Annie's Mailbox의 문장이나 단어는 평이하지만, 저널리스트가 아닌 일반 미국인들이
일상생활에서 쓰는 표현들을 고루 담고 있기 때문에
영작이나 영어회화 자료로 훌륭합니다.
시사영어가
세상에 대한 분석력과 이해의 폭을 넓게 해주는 멘토라면,
Annie's Mailbox는 토론과 설득력을 위한 훌륭한 멘토입니다.
영어 활용능력도 기르고
삶의 지혜도 얻을 수 있는 칼럼인 Annie's Mailbox,
저와 함께 감상하시죠.
Sucker Punch
Dear Annie : "Roy" and I have been married for 43 years. We have two married children and several grandchildren. We've had our share of problems, but I have always trusted him ― until now.
Roy retired three years ago. Recently, close friends of ours informed me that they saw him at a diner on the outskirts of town, having lunch with a female in a "cozy" booth. Roy didn't see my friends because he was apparently engrossed in conversation, laughing and smiling. My friends said at one point their hands touched across the table, and the husband said he saw them hug and briefly kiss at the woman's car.
I checked my husband's calendar for that day, and it said he'd had a dentist's appointment. I remember Roy telling me it took a long time because there was a wait and then he went to the hardware store, where he "browsed." I called our dentist and discovered he had no appointment that day. Annie, he lied to me about that entire day. I felt like I'd been punched in the stomach.
When Roy was still working, I heard rumors that he flirted with a woman in the office who had a thing for him, but I'm the type who disregards gossip. I had no reason to think Roy was being unfaithful, but now I have doubts. I've been told perhaps it's an emotional affair, not sexual, but I don't even know what that means.
My question is, do I tell Roy what I know? My friend's husband believes it is an innocent flirtation and thinks I should leave it alone. What do I do? ― Very Unsure
Dear Unsure : It could very well be an innocent flirtation, but the premeditated lying is disturbing. Without naming your friends, tell Roy that he was spotted having a chummy lunch with some woman on the day he supposedly had a dentist's appointment, and ask him what's up. He needs to know that his tryst hurt you deeply.
Dropping Bombshell
Dear Annie : Last night, I went out to dinner with my fiance, "Randy," my father and my future mother-in-law. We were in the middle of making last-minute plans for the wedding when my father dropped the bombshell that he and Randy's mother have been secretly seeing each other and are now engaged.
Annie, what do I do? Is it OK for me to marry Randy if my father is marred to his mother? I love Randy and cannot stand the thought of breaking off my engagement. I need help. ― Freaking Out in Florida
Dear Florida : Calm down. If your father marries Randy's mother, it does not make Randy your brother. He becomes your stepbrother, which is not a blood relation. You can still marry him. Your father's timing is rather questionable, so ask him to wait until you and Randy are wed before he makes any sudden moves. But everything else is OK.