베르디의 <라 트라비아타> 중에서 알프레도의 아리아 '그녀를 떠나선 이 세상에 즐거움이 없네!' Giuseppe Verdi (1813 - 1901) / 'Lunge da lei.. D'e miei bollenti spiriti.. Oh, mio rimoso' from La traviata (Act II)
Lunge da lei.. D'e miei bollenti spiriti.. Oh, mio rimoso 마스터 클래스 / Ten. Orfeo Zanetti (1990. 로마실황) ATTO SECONDO 제 2 막 SCENA I 장면 1 Casa di campagna presso Parigi. Salotto terreno. 파리근교의 작은 집, 아래층 거실 ALFREDO 알프레도 (deponendo il fucile) (사냥꾼 차림으로 들어와 총을 내려놓는다.) Lunge da lei per me non v'ha diletto! 그녀를 떠나선 이 세상에 즐거움이 없네! Volaron gia' tre lune 나의 비올레타가 즐겁고 사치스런 Dacche' la mia Violetta 파티를 마다 한지가 Agi per me lascio', dovizie, onori, 벌써 석달이 되었네. E le pompose feste 예쁜 그녀가 Ove, agli omaggi avvezza, 그녀를 좋아하는 사람들과의 Vedea schiavo ciascun di sua bellezza 모임을 다 버렸네. Ed or contenta in questi ameni luoghi 날 위해 모든 것을 다 버리고 Tutto scorda per me. 난 그래서 다시 소생하는 듯하네. Qui presso a lei Io rinascer mi sento, 부드러운 숨결과 따뜻한 마음씨, E dal soffio d'amor rigenerato 지난날의 눈물을 난 씻어 주리라. Scordo ne' gaudi suoi tutto il passato. 나의 뜨거운 사랑의 힘으로. De' miei bollenti spiriti 젊은 열정 속에서 Il giovanile ardore 불같이 타는 내 마음속에 Ella tempro' col placido 위로를 준 것은 Sorriso dell'amore! dell'amore! 사랑의 미소뿐! Dal di' che disse: vivere 날 사랑한다고 내귀에 Io voglio a te fedel, 속삭이던 날부터, Dell'universo immemore 그녀와 함께 하는 이 순간은 Io vivo quasi in ciel. 천국과도 같다네. Dal di' che disse: vivere 난 천국에 산다네 Dell'universo immemore 그녀와 함께 하는 이 순간, Io vivo quasi in ciel. 난 천국에 산다네. SCENA II 장면 2 (Detto ed Annina in arnese da viaggio.) (안니나가 바쁜 듯이 들어온다. 외출복을 입 고 있다.) ALFREDO 알프레도 Annina, donde vieni? 안니나, 어디 갔다오니? ANNINA 안니나 Da Parigi. 파리에요. ALFREDO 알프레도 Chi tel commise? 누가 보내서? ANNINA 안니나 Fu la mia signora. 아씨께서 보내서요. ALFREDO 알프레도 Perche'? 왜? ANNINA 안니나 Per alienar cavalli, cocchi, 말과 마차하고 E quanto ancor possiede. 그 밖의 것 모두 팔려구요. ALFREDO 알프레도 Che mai sento! 그게 무슨 말이냐! ANNINA 안니나 Lo spendio e' grande a viver qui solinghi 이곳의 생활비가 많이 들어서요. ALFREDO 알프레도 E tacevi? 왜 나에겐 알리지 않았니? ANNINA 안니나 Mi fu il silenzio imposto. 아씨께서 말하지 말라고 하셨어요. ALFREDO 알프레도 Imposto! or v'abbisogna? 말하지 말라고! 돈이 얼마나 필요한데? ANNINA 안니나 Mille luigi. 만 루이예요. ALFREDO 알프레도 Or vanne andro' a Parigi. 그래? 나 파리로 가겠네. Questo colloquio ignori la signora. 비올레타에게는 내게 말했다고 말하지 말게. Il tutto valgo a riparare ancora. 내 잘못이 크군, 내가 고치겠다. Va! Va! 가거라! (Annina parte.) (안니나 나간다.) SCENA III 장면3 (Alfredo solo) (알프레도 혼자) O mio rimorso! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. E vissi in tale errore! 내가 큰 잘못을 저질렀도다! Ma il turpe sogno a frangere 헛된 진실 Il ver mi baleno'. 파렴치한 꿈에 불과하구나. Per poco in seno acquetati, 나 그 동안 너무도 뻔뻔스러웠구나, O grido dell'onore; 오 이 잘못을 M'avrai securo vindice; 어떻게 하면 그녀에게 당당할까 Quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. O mio rimors! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. Ah, si quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. O mio rimors! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. Ah, si quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. (esce) (나가버린다.)
Lunge da lei.. D'e miei bollenti spiriti.. Oh, mio rimoso
마스터 클래스 / Ten. Orfeo Zanetti (1990. 로마실황) ATTO SECONDO 제 2 막 SCENA I 장면 1 Casa di campagna presso Parigi. Salotto terreno. 파리근교의 작은 집, 아래층 거실 ALFREDO 알프레도 (deponendo il fucile) (사냥꾼 차림으로 들어와 총을 내려놓는다.) Lunge da lei per me non v'ha diletto! 그녀를 떠나선 이 세상에 즐거움이 없네! Volaron gia' tre lune 나의 비올레타가 즐겁고 사치스런 Dacche' la mia Violetta 파티를 마다 한지가 Agi per me lascio', dovizie, onori, 벌써 석달이 되었네. E le pompose feste 예쁜 그녀가 Ove, agli omaggi avvezza, 그녀를 좋아하는 사람들과의 Vedea schiavo ciascun di sua bellezza 모임을 다 버렸네. Ed or contenta in questi ameni luoghi 날 위해 모든 것을 다 버리고 Tutto scorda per me. 난 그래서 다시 소생하는 듯하네. Qui presso a lei Io rinascer mi sento, 부드러운 숨결과 따뜻한 마음씨, E dal soffio d'amor rigenerato 지난날의 눈물을 난 씻어 주리라. Scordo ne' gaudi suoi tutto il passato. 나의 뜨거운 사랑의 힘으로. De' miei bollenti spiriti 젊은 열정 속에서 Il giovanile ardore 불같이 타는 내 마음속에 Ella tempro' col placido 위로를 준 것은 Sorriso dell'amore! dell'amore! 사랑의 미소뿐! Dal di' che disse: vivere 날 사랑한다고 내귀에 Io voglio a te fedel, 속삭이던 날부터, Dell'universo immemore 그녀와 함께 하는 이 순간은 Io vivo quasi in ciel. 천국과도 같다네. Dal di' che disse: vivere 난 천국에 산다네 Dell'universo immemore 그녀와 함께 하는 이 순간, Io vivo quasi in ciel. 난 천국에 산다네. SCENA II 장면 2 (Detto ed Annina in arnese da viaggio.) (안니나가 바쁜 듯이 들어온다. 외출복을 입 고 있다.) ALFREDO 알프레도 Annina, donde vieni? 안니나, 어디 갔다오니? ANNINA 안니나 Da Parigi. 파리에요. ALFREDO 알프레도 Chi tel commise? 누가 보내서? ANNINA 안니나 Fu la mia signora. 아씨께서 보내서요. ALFREDO 알프레도 Perche'? 왜? ANNINA 안니나 Per alienar cavalli, cocchi, 말과 마차하고 E quanto ancor possiede. 그 밖의 것 모두 팔려구요. ALFREDO 알프레도 Che mai sento! 그게 무슨 말이냐! ANNINA 안니나 Lo spendio e' grande a viver qui solinghi 이곳의 생활비가 많이 들어서요. ALFREDO 알프레도 E tacevi? 왜 나에겐 알리지 않았니? ANNINA 안니나 Mi fu il silenzio imposto. 아씨께서 말하지 말라고 하셨어요. ALFREDO 알프레도 Imposto! or v'abbisogna? 말하지 말라고! 돈이 얼마나 필요한데? ANNINA 안니나 Mille luigi. 만 루이예요. ALFREDO 알프레도 Or vanne andro' a Parigi. 그래? 나 파리로 가겠네. Questo colloquio ignori la signora. 비올레타에게는 내게 말했다고 말하지 말게. Il tutto valgo a riparare ancora. 내 잘못이 크군, 내가 고치겠다. Va! Va! 가거라! (Annina parte.) (안니나 나간다.) SCENA III 장면3 (Alfredo solo) (알프레도 혼자) O mio rimorso! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. E vissi in tale errore! 내가 큰 잘못을 저질렀도다! Ma il turpe sogno a frangere 헛된 진실 Il ver mi baleno'. 파렴치한 꿈에 불과하구나. Per poco in seno acquetati, 나 그 동안 너무도 뻔뻔스러웠구나, O grido dell'onore; 오 이 잘못을 M'avrai securo vindice; 어떻게 하면 그녀에게 당당할까 Quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. O mio rimors! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. Ah, si quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. O mio rimors! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. Ah, si quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. (esce) (나가버린다.)
마스터 클래스 / Ten. Orfeo Zanetti (1990. 로마실황)
ATTO SECONDO 제 2 막 SCENA I 장면 1 Casa di campagna presso Parigi. Salotto terreno. 파리근교의 작은 집, 아래층 거실 ALFREDO 알프레도 (deponendo il fucile) (사냥꾼 차림으로 들어와 총을 내려놓는다.) Lunge da lei per me non v'ha diletto! 그녀를 떠나선 이 세상에 즐거움이 없네! Volaron gia' tre lune 나의 비올레타가 즐겁고 사치스런 Dacche' la mia Violetta 파티를 마다 한지가 Agi per me lascio', dovizie, onori, 벌써 석달이 되었네. E le pompose feste 예쁜 그녀가 Ove, agli omaggi avvezza, 그녀를 좋아하는 사람들과의 Vedea schiavo ciascun di sua bellezza 모임을 다 버렸네. Ed or contenta in questi ameni luoghi 날 위해 모든 것을 다 버리고 Tutto scorda per me. 난 그래서 다시 소생하는 듯하네. Qui presso a lei Io rinascer mi sento, 부드러운 숨결과 따뜻한 마음씨, E dal soffio d'amor rigenerato 지난날의 눈물을 난 씻어 주리라. Scordo ne' gaudi suoi tutto il passato. 나의 뜨거운 사랑의 힘으로. De' miei bollenti spiriti 젊은 열정 속에서 Il giovanile ardore 불같이 타는 내 마음속에 Ella tempro' col placido 위로를 준 것은 Sorriso dell'amore! dell'amore! 사랑의 미소뿐! Dal di' che disse: vivere 날 사랑한다고 내귀에 Io voglio a te fedel, 속삭이던 날부터, Dell'universo immemore 그녀와 함께 하는 이 순간은 Io vivo quasi in ciel. 천국과도 같다네. Dal di' che disse: vivere 난 천국에 산다네 Dell'universo immemore 그녀와 함께 하는 이 순간, Io vivo quasi in ciel. 난 천국에 산다네. SCENA II 장면 2 (Detto ed Annina in arnese da viaggio.) (안니나가 바쁜 듯이 들어온다. 외출복을 입 고 있다.) ALFREDO 알프레도 Annina, donde vieni? 안니나, 어디 갔다오니? ANNINA 안니나 Da Parigi. 파리에요. ALFREDO 알프레도 Chi tel commise? 누가 보내서? ANNINA 안니나 Fu la mia signora. 아씨께서 보내서요. ALFREDO 알프레도 Perche'? 왜? ANNINA 안니나 Per alienar cavalli, cocchi, 말과 마차하고 E quanto ancor possiede. 그 밖의 것 모두 팔려구요. ALFREDO 알프레도 Che mai sento! 그게 무슨 말이냐! ANNINA 안니나 Lo spendio e' grande a viver qui solinghi 이곳의 생활비가 많이 들어서요. ALFREDO 알프레도 E tacevi? 왜 나에겐 알리지 않았니? ANNINA 안니나 Mi fu il silenzio imposto. 아씨께서 말하지 말라고 하셨어요. ALFREDO 알프레도 Imposto! or v'abbisogna? 말하지 말라고! 돈이 얼마나 필요한데? ANNINA 안니나 Mille luigi. 만 루이예요. ALFREDO 알프레도 Or vanne andro' a Parigi. 그래? 나 파리로 가겠네. Questo colloquio ignori la signora. 비올레타에게는 내게 말했다고 말하지 말게. Il tutto valgo a riparare ancora. 내 잘못이 크군, 내가 고치겠다. Va! Va! 가거라! (Annina parte.) (안니나 나간다.) SCENA III 장면3 (Alfredo solo) (알프레도 혼자) O mio rimorso! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. E vissi in tale errore! 내가 큰 잘못을 저질렀도다! Ma il turpe sogno a frangere 헛된 진실 Il ver mi baleno'. 파렴치한 꿈에 불과하구나. Per poco in seno acquetati, 나 그 동안 너무도 뻔뻔스러웠구나, O grido dell'onore; 오 이 잘못을 M'avrai securo vindice; 어떻게 하면 그녀에게 당당할까 Quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. O mio rimors! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. Ah, si quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. O mio rimors! O infamia 오 부끄럽도다! 창피한 일이다. Ah, si quest'onta lavero'. 이 불명예를 씻어 버려야 한다. (esce) (나가버린다.)
첫댓글 쏠리타리오님께서 다녀 가시면 좋아하실것 같습니다. 크라우스의 레슨, 궁금하네요~ 참, 저는 클라우스교에...^^
캬.................................!! 넘 좋다 넘 좋아~!!! 쏠리님~~~~~!!!!! 내가 큰 소리로 불렀어요 ㅎㅎ 오실거에요~!!
조은님의 목소리가 큰가요..누군가 부르는 소리에 이곳에 왔네요...^^ 일단 먼저 다운을 받아서 보관을 했습니다,,엠 피쓰리에 담아서 들어보고 인사 전할께요...^^ 초록님 항상 고마운것 아시죠...^^
네. 쏠리님 인사 기다리렵니다^^
오페라방이 참 즐겁습니다.... 출근 인사드려요 초록이님, 늘 감사드립니다.....
스위디님 고마워요. 즐겁다하시니 기분 좋구요~ 날마다 출근 도장 부탁드려요^^
첫댓글 쏠리타리오님께서 다녀 가시면 좋아하실것 같습니다. 크라우스의 레슨, 궁금하네요~ 참, 저는 클라우스교에...^^
캬.................................!! 넘 좋다 넘 좋아~!!! 쏠리님~~~~~!!!!! 내가 큰 소리로 불렀어요 ㅎㅎ 오실거에요~!!
조은님의 목소리가 큰가요..누군가 부르는 소리에 이곳에 왔네요...^^ 일단 먼저 다운을 받아서 보관을 했습니다,,엠 피쓰리에 담아서 들어보고 인사 전할께요...^^ 초록님 항상 고마운것 아시죠...^^
네. 쏠리님 인사 기다리렵니다^^
오페라방이 참 즐겁습니다.... 출근 인사드려요 초록이님, 늘 감사드립니다.....
스위디님 고마워요. 즐겁다하시니 기분 좋구요~ 날마다 출근 도장 부탁드려요^^