막연하게 알고 있는 것 만큼 위험한 게 없군요.
왠일인지 security와 share가 같이 주식이란 뜻으로 알고 있다가 오늘 난리 났습니다.
전 막연하게 주식 인수 계약서라고 생각했는데...
어제 받은 계약서를 놀다가 지금 보니...
security란 담보를 뜻하는 것 같은데...
General security aggrement란 일반 담보 계약서를 뜻하는 말입니까?
그리고 또한가지 secured party란 어떤 뜻인가요?
저당권자가 맞습니까?
다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요.
다시보지않기
Daum
|
카페
|
테이블
|
메일
|
즐겨찾는 카페
로그인
카페앱 설치
번역하는사람들
카페정보
번역하는사람들
실버 (공개)
카페지기
부재중
회원수
1,548
방문수
132
카페앱수
18
카페 전체 메뉴
▲
검색
친구 카페
이전
다음
ㆍ
pilsa
ㆍ
번역하는 엄마들
ㆍ
한글필사방
카페 게시글
목록
이전글
다음글
답글
수정
삭제
스팸처리
Q & A
security와 share의 차이점?
릴로
추천 0
조회 51
04.12.11 13:14
댓글
1
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
게시글 본문내용
다음검색
댓글
1
추천해요
0
스크랩
0
댓글
릴로
작성자
04.12.11 14:10
첫댓글
경환님! 항상 고맙습니다. 꾸벅꾸벅...
검색 옵션 선택상자
댓글내용
선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
검색하기
연관검색어
환
율
환
자
환
기
재로딩
최신목록
글쓰기
답글
수정
삭제
스팸처리
첫댓글 경환님! 항상 고맙습니다. 꾸벅꾸벅...