|
Israel Kehilangan Setengah Uranium Bahan Nuklir‼️Iran Balas Hancurkan Pabrik Nuklir IsraelIsrael Kehilangan Setengah Uranium Bahan Nuklir‼️Iran Balas Hancurkan Pabrik Nuklir Israel
Time Subtitle Machine Translation
2s [Music] [음악]
11s A retaliatory missile attack from Iran 이란의 보복 미사일 공격
13s reportedly hit one of 보도에 따르면 그 중 하나를 쳤다고 합니다.
15s Israel's secret nuclear facilities in the 이스라엘의 비밀 핵 시설
18s Negev Desert on Tuesday night. A 화요일 밤 네게브 사막 지역.
20s large explosion was heard in the evening 밤에 큰 폭발음이 들렸다
23s local time and caused 현지 시간으로 인해 피해 발생
25s heavy damage to the complex which is believed to 복합물의 무게가 의심됨
28s be a storage site for 우라늄을 저장하는 장소가 되다
30s high-enriched uranium. Initial reports from 높은 함량. 초기 보고서
32s Israeli military officials 다수의 이스라엘 군 관계자들
34s said the air defense system 방어 시스템을 언급했다
36s failed to intercept all of the 공기는 전체를 가로채지 못했습니다.
38s incoming missiles. At least three 미사일이 접근 중입니다. 최소 3개의 미사일
41s medium-range missiles hit the 중간급 타입이 그 역할을 합니다
43s main part of the underground facility 주요 지하 시설
45s located near Mona. As a result, 모나 근처에 위치해 있습니다. 결과적으로
48s there was a massive fire and 큰 화재와 폭발이 있었습니다
50s subsequent explosions in the complex which is known to 알려진 복합체 내 후속 조치
52s have a high-level security system. An 높은 수준의 보안 시스템을 갖추고 있습니다.
54s Israeli military spokesman has not 이스라엘 군 대변인은 아직 논평을 하지 않았다.
56s confirmed the number of casualties. However, 피해자 수를 확인하세요. 그러나 그 파티는
59s authorities have ordered an 당국은 지시했다
1:00 evacuation within a 15 km radius of the 대피 반경 15km
1:03 incident site due to concerns about 에 대한 우려로 인한 사건
1:06 potential leaks of radioactive material. 방사성 물질의 잠재적 누출.
1:09 Hazardous materials response units and 위험물 취급 부서 및
1:11 military firefighters have been on 군 소방관 인력이
1:14 full alert since midnight. The 자정부터 전면 배치됨.
1:16 Israeli government as of Wednesday morning was 수요일 아침 현재 이스라엘 정부는 여전히
1:18 keeping a tight lid on public information regarding 공개 정보를 닫다
1:20 technical details of the attacked facility. 공격을 받은 시설의 기술적 세부 사항.
1:23 However, some defense analysts 그러나 많은 국방 분석가들은
1:25 say the site is very likely to 위치를 언급하는 것은 매우 가능합니다
1:27 contain most of 대부분의 백업을 유지하세요
1:29 Israel's uranium reserves used for 이스라엘 우라늄 사용
1:31 energy and 에너지 및 개발 이익
1:33 strategic weapons development. Recent satellite images 전략무기. 위성 이미지
1:36 show a large crater 최신 사진은 큰 분화구의 존재를 보여줍니다.
1:38 and structural damage to the surface of 표면의 구조적 손상
1:40 the land that was previously covered by a 이전에 시설로 덮여 있던 토지
1:42 fortified installation. Iran has not issued an 확고히 하는. 이란은 발행하지 않았다
1:45 official statement. However, several 공식 성명. 하지만 일부 미디어에서는
1:47 Iranian state media outlets in their broadcasts called 이란 정부는 방송에서 다음과 같이 말했습니다.
1:49 this attack a direct 이 공격은 직접적인 대응이었습니다.
1:51 and proportional response to 그리고 공격에 비례하여
1:54 previous attacks involving unidentified drones 이전에는 드론이 관련됨
1:56 on military facilities in 군사 시설로 유명하다
1:58 Isfahan. The attack on the 이스파한. 시설에 대한 공격
2:00 nuclear facility marks an escalation 이 핵은 확대를 의미합니다.
2:03 between the two countries and opens up 두 나라 사이에 열리다
2:05 the possibility of confrontation in a 대립의 가능성이 들어오다
2:07 critical region that was previously a 이전에 중요했던 영역
2:09 red zone for direct attack. 직접 공격에는 레드존이 적용됩니다. 판자
2:12 Israel's National Security Council immediately 이스라엘 국가 안보 직접
2:14 held an emergency meeting early this morning. 오늘 이른 아침에 긴급 회의를 열었습니다.
2:17 Meanwhile the military has been on 군이 경계태세를 취하는 동안
2:19 full alert since the first attacks were reported. 첫 번째 공격이 보고된 이후로 가득 찼습니다.
2:22 Civilian air traffic in 현재 민간 항공 교통
2:24 southern Israel has now been diverted. 이스라엘 남부 지역이 이전되었습니다.
2:27 There is no confirmation when the line 해당 회선이 언제 이용 가능할지는 확정되지 않았습니다.
2:29 will reopen. The 다시 열릴 예정입니다. 정부
2:31 Israeli government officially declared a state of 이스라엘은 공식적으로 자국의 지위를 선언했다
2:34 national emergency on Wednesday morning 수요일 아침 국가 비상 상황
2:36 after a massive fire at a 시설에서 큰 화재가 발생한 후
2:38 nuclear facility hit by an Iranian missile 이란 미사일에 의한 핵 공격
2:40 burned out of control for more 이상 통제되지 않음으로 선언됨
2:42 than six hours. The 6시간부터. 물류팀
2:45 Yansu Unit military hazardous materials handling team reported 위험한 군사 얀쑤 부대가 보고되었습니다.
2:48 initial indications of radiation leaks 방사능 누출의 초기 징후가 나타났습니다.
2:50 from the badly damaged storage sector 손상된 저장 섹터에서
2:52 . The fire that started at the 비판적인. 한 점에서 시작되는 불
2:54 missile impact point has spread to 미사일 충격이 확산되었습니다
2:56 several parts of the underground facility. 지하 시설의 일부.
2:59 Three primary coolant tanks and two 3개의 주 냉각 탱크와 2개의
3:02 secondary reactors were reported to have suffered 2차 반응기가 고장을 겪은 것으로 보고되었습니다.
3:04 structural damage. 구조적 손상.
3:06 Radiation alarms at several outermost points of the 가장 바깥쪽 일부 지점에서 방사선 경보가 울립니다.
3:08 complex have been sounding since 그 단지는 3시부터 울려 퍼졌다
3:11 3am. Triggering a mass evacuation 아침. 대규모 대피를 촉발하다
3:14 of all technicians, 모든 기술자, 인력에게
3:16 security personnel, and civilians within a 보안뿐만 아니라 민간인도
3:18 20 km radius. Israel's Health Ministry 반경 20km. 보건부
3:21 in an emergency statement 이스라엘, 비상사태 선포
3:23 advised residents in Mona to 모나 지역 주민들에게 조언하세요
3:25 stay home and close all 집 밖으로 나가지 말고 모든 것을 닫아라
3:27 ventilation. Local authorities distributed 통풍. 지방 당국이 공유함
3:30 masks and iodine tablets to reduce 요오드 마스크와 정제로 감량
3:33 radiation exposure to residents in three 3개 지역 주민들의 방사선 노출
3:35 districts around the site. Several 해당 위치 주변의 지구. 일부 보고서
3:37 hospital reports have indicated an increase in the 병원에서는 증가했다고 했어
3:39 number of patients with 노출 증상이 있는 환자 수
3:42 mild radiation exposure symptoms such as nausea, dizziness and 메스꺼움, 현기증과 같은 경미한 방사선
3:45 respiratory problems. The Israeli military 호흡기 질환. 이스라엘 군대
3:48 immediately expanded the security perimeter 보안 경계를 즉시 확장
3:49 and banned all aerial activity 그리고 모든 공기 활동을 금지합니다.
3:51 over the Negev desert, including a ban on 네게브 사막을 포함하여 금지령을 포함한
3:54 media approaching the location. Journalists were only 해당 위치에 접근하는 미디어. 기자만
3:57 allowed access to a field command post 현장 지휘소에 대한 접근이 허용됨
3:59 set up 15 km from the facility. 시설로부터 15km 떨어진 곳에 설립되었습니다.
4:02 Military drone images leaked to 군용 드론 사진, 언론에 유출돼
4:04 local media showed large flames, 지역 쇼는 큰 불길을 보여줍니다.
4:07 repeated small explosions and plumes of 반복되는 작은 폭발과 연기 뭉치
4:09 black ash smoke from the main complex. The 본관 건물의 검은재.
4:12 Israeli government has also asked for 이스라엘 정부도 요청했다
4:14 technical assistance from domestic nuclear experts 핵 전문가의 기술 지원
4:16 to control the 국내에서 통제하다
4:18 leak. 누출.
4:19 However, until midday, internal sources 하지만 정오까지는 내부 소식통에
4:22 said that the temperature inside one of the 그 중 하나의 내부 온도를 언급합니다.
4:24 uranium storage silos was still 우라늄 저장 사일로는 여전히 그 자리에 있습니다.
4:26 above the safe threshold and there were concerns that it could 안전 한계를 넘어 걱정스럽다
4:29 trigger further explosions. The Israeli Prime Minister 추가 폭발을 촉발합니다. 총리
4:31 postponed all public events and 이스라엘은 모든 공적 일정을 연기하고
4:34 reportedly headed straight to the national command center 지휘 센터에 직접 보고됨
4:36 in Tel Aviv. 텔라 아브피우의 국립
4:38 In a brief statement through the media, 언론을 통한 짧은 성명에서,
4:41 he called the situation 그는 이 상황을 잘못된 것으로 불렀습니다.
4:43 one of the most critical incidents in the history of the 역사상 가장 중요한 사건 중 하나
4:45 country's defense and stated that 국방을 언급했다
4:48 all response options against Iran are now 이란에 대한 모든 대응 옵션
4:50 open. A number of allied countries including the 열려 있는. 다음을 포함한 여러 동맹국
4:53 United States and France have 미국과 프랑스는
4:55 contacted Israel to 이스라엘 측에 연락하세요
4:57 offer technical assistance. But until 기술 지원을 제공합니다. 하지만 ~까지
4:59 now Israel has rejected outside involvement 이제 이스라엘은 어떠한 개입도 거부합니다.
5:02 for security reasons. On the 보안상의 이유로 외부로 나가세요. 옆에
5:04 other hand, the global energy market showed a 반면, 글로벌 에너지 시장은
5:06 quick reaction. Uranium prices rose sharply by 빠른 반응. 우라늄 가격 급등
5:09 14% in less than 2 hours 2시간 이내에 14%
5:12 after news of the leak broke. 유출 소식이 퍼진 후. 교환
5:14 Tel Aviv stock exchange also experienced a 텔 아피프(Tel Afif) 주가도 조정을 겪었다.
5:16 sharp correction in the defense and energy sectors. 방위 및 에너지 분야에서 뛰어난 성과를 거두었습니다.
5:19 Currently, efforts to extinguish and cool the 현재 진화 및 냉각 작업이 진행 중입니다.
5:21 facility are still ongoing. There is no 해당 시설은 아직 운영 중입니다. 아직은 없습니다
5:24 guarantee that the leak will not spread further and the 누출이 확산되지 않도록 보장합니다.
5:26 government continues to update the status of the 정부는 상태를 계속 업데이트하고 있습니다
5:28 situation every hour through 채널을 통한 시간별 상황
5:30 official channels. The public is asked to remain calm but 공식적인. 대중은 침착을 유지하도록 요청받았지만
5:33 alert to potential 잠재적 영향에 주의하세요
5:35 further impacts. The Israeli government 고급의. 이스라엘 정부
5:37 confirmed that more than 50% of the 50% 이상 확인됨
5:39 national uranium stockpile stored 국가 우라늄 매장량은 저장되어 있습니다
5:41 at the Mona facility was damaged 모나의 시설에는 손상이 있었습니다.
5:44 or lost as a result of an Iranian missile attack. An 또는 이란 미사일 공격으로 인해 손실되었습니다.
5:47 official statement was issued by the 공식 성명이 발표되었습니다.
5:48 Ministry of Energy and the 에너지부 및 사령부
5:50 Strategic Defense Command in the afternoon 오후에는 전략 방어
5:52 after a military forensic team 군사 과학수사팀 이후
5:54 completed an initial assessment of the damage at the 초기 손상 추정 완료
5:56 main storage facility. Of the 주요 저장 시설. 총계에서
5:58 estimated total of 400 tonnes of uranium stored 약 400톤의 우라늄이 저장되어 있는 것으로 추정됨
6:01 in various forms and concentrations at 다양한 형태와 농도로
6:03 the complex, approximately 220 tonnes 이 단지는 약 220톤이다
6:05 are certain to be unsalvageable 확실히 저장할 수 없습니다
6:07 due to direct explosions, burning 폭발을 맞은 탓에 바로 불이 붙었다
6:10 or contamination and spread due to 또는 오염되어 확산됨
6:12 structural leaks. 구조적 누수.
6:14 The rest is still in the further assessment stage 나머지는 아직 평가 단계에 있습니다.
6:16 because the access conditions to the 또한 접근 조건으로 인해
6:18 storage space are still considered 저장 공간은 여전히 고려됩니다
6:19 dangerous. The uranium reserves are 위험한. 우라늄 매장량
6:22 not only intended for 필요에 의해서만 의도된 것이 아니다
6:24 civilian energy needs such as power reactors 발전용 원자로와 같은 민간 에너지
6:26 , but are also used as a 전기뿐만 아니라 다음과 같이 사용됩니다.
6:28 strategic component of 무기 비축의 전략적 구성 요소
6:31 Israel's undeclared nuclear weapons stockpile. 이스라엘의 신고되지 않은 핵무기.
6:34 Defense observers called the loss the 국방 관찰자들은 손실을 다음과 같이 부릅니다.
6:36 worst blow to 이것은 최악의 타격이다
6:38 Israel's strategic deterrent infrastructure 이스라엘의 전략적 억제 인프라
6:41 since the 1940s. As a result of the 140년대부터 지금까지. 결과
6:45 loss of the reserves, a number of 이러한 매장량의 손실, 여러
6:47 civilian nuclear power reactors 민간 원자력 발전소 원자로
6:49 scattered across southern Israel 이스라엘 남부 지역에 걸쳐 분포되어 있습니다
6:51 have been asked to operate in 에서 작동하도록 요청되었습니다
6:53 conservative mode until replacement supplies are 교체 공급까지 보수 모드
6:56 available. This raises 사용 가능. 이것은 다음을 발생시킵니다.
6:58 concerns about an 위기에 대한 두려움
7:00 energy crisis, especially in the NEG, BR 특히 NEG, BR 지역의 에너지
7:03 Sheva and Gaza border regions, which are heavily 셰바, 그리고 가자 국경
7:06 dependent on power output from the 전력 출력에 따라 달라집니다
7:08 southern grid. In a closed-door meeting of the 남부 네트워크. 비공개 회의에서
7:10 Kneset Internal Security Committee, 크네셋 내부 보안 위원회,
7:13 a number of coalition 연립정부의 여러 의원들
7:15 and opposition lawmakers questioned the failure of the 그리고 야당은 실패에 대해 의문을 제기한다.
7:17 Iron Dome and Arrow air defense systems 아이언돔 방공 시스템 및
7:19 to detect and intercept 탐지 및 격퇴의 화살표
7:21 Iranian missiles. An internal investigation is 이란 미사일. 내부 조사
7:24 reportedly underway and speculation is 진행 중이라고 보도되고 추측도 나오고 있다
7:33 growing about a potential radar system failure or a cyber attack that crippled the defense communications system. In addition to the energy crisis, the 강하게 하다. 에너지 위기 외에도
7:35 strategic consequences of the loss of 패배의 전략적 결과
7:37 uranium are beginning to be felt by the 이 우라늄은 계급에 의해 느껴지기 시작했습니다.
7:40 military. Sources in the Israel Defense Forces 군대. 국방군 소식통
7:42 , IDF, stated that several 이스라엘, IDF는 여러 가지를 언급했습니다.
7:45 nuclear offensive scenarios and 핵 공격 시나리오 및 역량
7:47 strategic countermeasures had to be postponed or 전략적 대응은 연기되어야 합니다.
7:50 re-arranged. This is of 재배열됨. 이것은 우려사항입니다
7:52 particular concern given regional tensions 특히 지역적 긴장을 고려하면
7:54 with Iran and its armed proxies in 이란과 그 무장 대리인들과 함께
7:56 Lebanon, Syria and Gaza. Tensions are 레바논, 시리아, 가자지구. 긴장
7:59 also emerging within the 군부 내에도 등장
8:01 Israeli military. Field commanders 이스라엘. 현장 지휘관들
8:03 demanded transparency and certainty from 투명성과 확실성을 요구합니다
8:06 IDF headquarters regarding the IDF 본부 현황
8:08 readiness status of strategic weapons. Several 전략무기 준비. 다수의
8:11 sources said there was a request to 소식통에 따르면 요청이 있다고 합니다.
8:13 speed up the delivery of uranium logistical assistance 물류 지원 제공을 가속화하다
8:15 from abroad. But it 해외에서 수입한 우라늄. 하지만 그게 다예요
8:18 faces diplomatic obstacles because 외교적 장애물에 직면하다
8:20 Israel is not part of the 이스라엘은 협정에 참여하지 않는다
8:21 international nuclear agreement governing 국제 핵 규제
8:24 uranium trade. Meanwhile, Iran has 우라늄 거래. 한편, 이란은
8:27 not issued any additional statements 추가 성명을 발표하지 않았습니다.
8:28 following the attack. But Iranian state media 공격 후. 그러나 정부 언론은
8:31 quoted senior officials 이란은 여러 고위 관리들을 인용했다.
8:33 as saying the attack was a 그 공격을
8:36 public warning against 프로그램에 대한 공개 경고
8:38 Israel's nuclear program, which has been largely 이스라엘의 핵 프로그램은 아직 개발되지 않았습니다.
8:40 opaque and unsupervised by the IA. 투명하고 IA의 감독을 받지 않습니다.
8:44 In another development, 또 다른 발전에서는 지능
8:46 Israeli military intelligence warned of the 이스라엘 군은 경고한다
8:48 possibility of further attacks from Iran 이란의 추가 공격 가능성
8:50 or its proxies who may now feel 아니면 그의 대리인들이 이제 느낄 수도 있습니다.
8:52 that Israel's nuclear response capabilities 이스라엘의 핵 대응 능력
8:55 are at a weak point. 약점이 있습니다.
8:58 Several Israeli ballistic missile systems 이스라엘의 탄도 미사일 시스템 중 일부
9:00 have reportedly been moved to 이제 보도에 따르면 이전되었습니다.
9:01 alternative locations as a 단계로서의 대체 위치
9:03 precaution. The government has so far 방지. 정부는 지금까지
9:05 refrained from mentioning the exact figure of 정확한 숫자를 언급하지 마십시오
9:07 losses. But public and 손실. 그러나 대중의 압력과
9:10 parliamentary pressure to make full data available 의회, 완전한 데이터 공개
9:12 continues to grow. The situation continues to 계속해서 증가하고 있습니다. 상황은 계속된다
9:14 develop and the possibility of a response from 개발 중 및 가능한 대응
9:16 Israel is starting to become a major topic in 이스라엘이 주요 화제가 되고 있습니다.
9:20 strategic decision-making rooms. Hours after the 전략적. 사건 발생 후 몇 시간 후
9:23 major incident at the nuclear facility in Mona, the 모나의 핵 시설에서 큰
9:25 Israeli government officially 이스라엘 정부는 공식적으로
9:27 blamed the Islamic Republic of Iran 이란 이슬람 공화국을 비난했습니다.
9:29 for the 책임이 있는 당사자
9:31 missile attack that caused 미사일 공격으로 인해
9:33 systemic destruction and 체계적 파괴와 손실
9:35 major strategic losses. In a brief public statement 큰 전략적. 공개 성명에서
9:38 , the Israeli Prime Minister called 이스라엘 총리는 간략하게 이렇게 말했습니다.
9:40 Iran's actions a direct attack 이란의 직접 공격 행위
9:42 on Israel's national security and a 이스라엘의 국가 안보와
9:45 serious violation of 안정성의 심각한 위반
9:46 regional stability. The first step taken by 영역. 첫 번째 단계
9:49 Tel Afif was to hold an emergency meeting of the 텔 아피프에서 긴급 회의가 열리고 있습니다.
9:51 war cabinet consisting of 전쟁 내각으로 구성된
9:53 a number of senior military, 다수의 고위 군 관계자들,
9:55 intelligence and national security officials. The meeting 정보, 국가 안보. 회의
9:59 was held behind closed doors in an 해체 작업에서 비밀리에 이루어짐
10:01 underground bunker belonging to the National Security Council 안전보장이사회가 소유한 지하
10:02 in northern Tel Aviv. It started 북텔라 아브피브의 국립 시작함
10:05 at 17:00 local time and 현지 시간 17:00부터
10:08 lasted for more than 4 hours. 4시간 이상 지속되었습니다.
10:10 Internal sources said that at the 내부 소식통에 따르면
10:12 meeting three military response options 회의에서 세 가지 군사적 대응 옵션이 제시되었다.
10:15 against Iran were being considered. 이란에 대한 공격이 고려되고 있습니다.
10:18 Each scenario is distinguished 각 시나리오는 차별화됩니다
10:20 by the level of escalation and risk 에스컬레이션 및 위험 수준에 따라
10:22 to international power involvement 권력의 개입에 반대하다
10:24 . 국제적인.
10:26 Some military officials are reportedly 고위 군 관계자들이 다수 보고됐다.
10:28 pushing for a direct response to 즉각적인 대응을 촉구하다
10:30 missile bases in western Iran or a 이란 서부의 미사일 기지 또는
10:32 major oil refinery near Kuzestan. 쿠제스탄 근처의 주요 정유소.
10:35 While others propose a 다른 당사자들이 제안하는 동안
10:36 gradual approach and cyber attacks 점진적 접근과 사이버 공격
10:39 as an opener. Mossad also reportedly 오프너로서. 모사드도 보고했다
10:41 provided fresh intelligence on 최신 정보를 전달하다
10:44 alleged Iranian missile coordination with 이란과 미사일 협력 의혹
10:46 Shiite militias in Iraq and Syria. 이라크와 시리아의 시아파 민병대. 보고서
10:49 The report indicated that the attack on 이는 공격이
10:51 Dim Mona was not an isolated incident, Dim Mona는 단일 막이 아닙니다.
10:53 but rather part of a 하지만 오히려 운영 계획의 일부입니다
10:55 multi-front operation that had been in preparation 준비된 크로스프런트
10:57 for the past several months. The Chief of 지난 몇 달 동안. 머리
10:59 Staff of the Israeli Defense Forces (IDF), 이스라엘 방위군 참모부 IDF,
11:02 Lieutenant General Herz Halevi, said in the meeting 회의에 참석한 레옌 헤르츠 할레비
11:05 that the condition of the 그것은 예비 조건을 명시합니다
11:07 country's strategic reserves is currently under 현재 국가의 전략은 다음과 같습니다.
11:09 extreme pressure. But he stressed that 극심한 압력. 하지만 강조했어요
11:12 Israel's offensive capacity remains available 이스라엘의 공격 능력은 여전히 유효하다
11:15 and ready to be used whenever needed. 필요할 때마다 사용할 수 있습니다.
11:18 He also confirmed that 그는 또한 단위를 확인했습니다.
11:20 Israel's long-range ballistic missile units had been 이스라엘의 장거리 탄도 미사일은
11:22 shifted to full alert. 최대 경계 위치로 전환되었습니다.
11:24 Panic occurred among the 국민들 사이에 공황이 일어났다
11:26 public after local media quoted 지역 언론이 인용한 후 공개
11:28 unofficial sources that Tel Aviv might Tel Afif가 비공식적인 출처를 가지고 있다는 것은
11:31 declare war openly 공개적으로 전쟁을 선포할 것이다
11:33 in the next 48 hours. However, a 다음 48시간 안에. 그러나 통역사는
11:36 government spokesman denied this and 정부 회담에서는 이를 부인했고
11:39 stated that all countermeasures 모든 대책을 명시했다
11:42 would be calculated and coordinated 계산되고 조정될 것입니다
11:44 with strategic partners. At the 전략적 파트너와 함께. 그 시간에
11:46 same time, the Israeli Defense Minister 이스라엘 국방부 장관도 마찬가지다.
11:48 was in direct communication with the 직접 소통하다
11:50 United States Defense Secretary 미국 국방장관
11:52 via a trend line, the Pentagon 트렌디한 연결을 통해, 펜타곤
11:55 reportedly monitoring the situation from 상황을 모니터링하고 있다고 보고됨
11:57 US military bases in the Gulf region 걸프 지역의 미군 기지
11:59 and alerting all its assets to 그리고 모든 자산에 경고했습니다.
12:01 increase their alert status. 경보 상태를 높입니다. 일시적인
12:04 Meanwhile, the UN Security Council is scheduled to 유엔 안전보장이사회가 예정되어 있습니다
12:06 hold an emergency session to discuss the 긴급 회의를 열어 논의하다
12:08 latest escalation in the Middle East. 중동에서 최근 발생한 긴장 고조 현상.
12:10 Several European countries urged 여러 유럽 국가들이 추진하고 있습니다.
12:12 both sides to exercise restraint and allow an 양측 모두 자제와 동의를 행사한다
12:15 independent investigation into the attack 공격에 대한 독립적인 조사
12:17 on the nuclear facilities. The Israeli public 핵시설에 반대합니다. 이스라엘 국민
12:19 showed a mix of anger 분노가 섞인 표정을 보이고 있다
12:21 and anxiety. Small protests erupted in 그리고 불안. 소규모 시위가 발생했습니다.
12:24 front of the prime minister's office in 총리실 앞에서
12:25 Jerusalem demanding that the 예루살렘은 다음과 같은 요구 사항을 가지고 있습니다.
12:27 government provide a public explanation 정부는 공개적으로 설명을 제공합니다
12:29 for the defense system's failure and take 방위 시스템의 실패에 대하여
12:32 concrete steps to address the losses 손실에 대한 구체적인 조치
12:34 incurred. With huge strategic losses 경험이 풍부함. 전략적 손실로
12:36 , pressure from within, and 크고, 국내로부터의 압력, 그리고
12:39 the urge to retaliate, Israel's decisions 보복의 충동, 이스라엘의 결정
12:41 in the next 24 hours will 다음 24시간 안에
12:44 determine the course of the regional conflict in 지역 갈등의 방향을 결정하다
12:46 the months to come. Yeah. 앞으로 몇 달 동안. 응.
Time | Subtitle | Machine Translation |
2s | [Musik] | [음악] |
11s | Sebuah serangan rudal balasan dari Iran dilaporkan menghantam salah satu | 이란의 보복 미사일 공격 보도에 따르면 그 중 하나를 때렸다고 합니다. |
15s | fasilitas nuklir rahasia milik Israel di wilayah Gurun Negev pada Selasa malam. | 이스라엘의 비밀 핵 시설 화요일 밤 네게브 사막 지역. |
20s | Ledakan besar terdengar pada malam hari waktu setempat dan menyebabkan kerusakan | 밤에 큰 폭발음이 들렸다 현지 시간으로 인해 피해 발생 |
25s | berat di kompleks yang selama ini diduga menjadi tempat penyimpanan uranium | 복합물의 무게가 의심됨 우라늄을 저장하는 장소가 되다 |
30s | berkadar tinggi. Laporan awal dari sejumlah pejabat militer Israel | 높은 함량. 초기 보고서 다수의 이스라엘 군 관계자들 |
34s | menyebutkan bahwa sistem pertahanan udara tidak berhasil mencegat seluruh | 방어 시스템을 언급했다 공기는 전체를 가로채지 못했습니다. |
38s | rudal yang masuk. Setidaknya tiga rudal tipe jarak menengah menghantam bagian | 미사일이 접근 중입니다. 최소 3개의 미사일 중간급 타입이 그 역할을 합니다 |
43s | utama fasilitas bawah tanah yang terletak dekat di Mona. Akibatnya | 주요 지하 시설 모나 근처에 위치해 있습니다. 결과적으로 |
48s | terjadi kebakaran hebat dan ledakan susulan di dalam kompleks yang diketahui | 큰 화재와 폭발이 있었습니다 알려진 복합체 내 후속 조치 |
52s | memiliki sistem keamanan tingkat tinggi. Juru bicara militer Israel belum | 높은 수준의 보안 시스템을 갖추고 있습니다. 이스라엘 군 대변인은 아직 논평을 하지 않았다. |
56s | mengonfirmasi jumlah korban. Namun pihak berwenang telah menginstruksikan | 피해자 수를 확인하세요. 그러나 그 파티는 당국은 지시했다 |
1:00 | evakuasi radius 15 km dari lokasi kejadian karena kekhawatiran akan | 대피 반경 15km 에 대한 우려로 인한 사건 |
1:06 | potensi kebocoran material radioaktif. Unit penanggulangan bahan berbahaya dan | 방사성 물질의 잠재적 누출. 위험물 취급 부서 및 |
1:11 | personel pemadam kebakaran militer telah dikerahkan penuh sejak tengah malam. | 군 소방관 인력이 자정부터 전면 배치됨. |
1:16 | Pemerintah Israel hingga Rabu pagi masih menutup rapat informasi publik mengenai | 수요일 아침 현재 이스라엘 정부는 여전히 공개 정보를 닫다 |
1:20 | rincian teknis fasilitas yang diserang. Namun, sejumlah analis pertahanan | 공격을 받은 시설의 기술적 세부 사항. 그러나 많은 국방 분석가들은 |
1:25 | menyebut lokasi itu sangat mungkin menyimpan sebagian besar cadangan | 위치를 언급하는 것은 매우 가능합니다 대부분의 백업을 유지하세요 |
1:29 | uranium Israel yang digunakan untuk kepentingan energi dan pengembangan | 이스라엘 우라늄 사용 에너지 및 개발 이익 |
1:33 | senjata strategis. Gambar satelit terbaru menunjukkan adanya kawah besar | 전략무기. 위성 이미지 최신 사진은 큰 분화구의 존재를 보여줍니다. |
1:38 | dan kerusakan struktural di permukaan tanah yang sebelumnya tertutup instalasi | 표면의 구조적 손상 이전에 시설로 덮여 있던 토지 |
1:42 | berbenteng. Iran belum mengeluarkan pernyataan resmi. Namun beberapa media | 확고히 하는. 이란은 발행하지 않았다 공식 성명. 하지만 일부 미디어에서는 |
1:47 | pemerintah Iran dalam siarannya menyebut serangan ini sebagai respons langsung | 이란 정부는 방송에서 다음과 같이 말했습니다. 이 공격은 직접적인 대응이었습니다. |
1:51 | dan proporsional terhadap serangan sebelumnya yang melibatkan drone tak | 그리고 공격에 비례하여 이전에는 드론이 관련됨 |
1:56 | dikenal terhadap fasilitas militer di Isfahan. Serangan terhadap fasilitas | 군사 시설로 유명하다 이스파한. 시설에 대한 공격 |
2:00 | nuklir ini menandai peningkatan eskalasi antara kedua negara dan membuka | 이 핵은 확대를 의미합니다. 두 나라 사이에 열리다 |
2:05 | kemungkinan masuknya konfrontasi ke wilayah kritis yang sebelumnya menjadi | 대립의 가능성이 들어오다 이전에 중요했던 영역 |
2:09 | zona merah bagi serangan langsung. Dewan Keamanan Nasional Israel langsung | 직접 공격에는 레드존이 적용됩니다. 판자 이스라엘 국가 안보 직접 |
2:14 | menggelar rapat darurat dini hari tadi. Sementara militer berada dalam siaga | 오늘 이른 아침에 긴급 회의를 열었습니다. 군이 경계태세를 취하는 동안 |
2:19 | penuh sejak serangan pertama dilaporkan. Saat ini lalu lintas udara sipil di | 첫 번째 공격이 보고된 이후로 가득 찼습니다. 현재 민간 항공 교통 |
2:24 | wilayah selatan Israel telah dialihkan. Tidak ada konfirmasi kapan jalur | 이스라엘 남부 지역이 이전되었습니다. 해당 회선이 언제 이용 가능할지는 확정되지 않았습니다. |
2:29 | tersebut akan dibuka kembali. Pemerintah Israel secara resmi menyatakan status | 다시 열릴 예정입니다. 정부 이스라엘은 공식적으로 자국의 지위를 선언했다 |
2:34 | situasi darurat nasional pada Rabu pagi setelah kebakaran hebat di fasilitas | 수요일 아침 국가 비상 상황 시설에서 큰 화재가 발생한 후 |
2:38 | nuklir yang dihantam rudal Iran dinyatakan tak terkendali selama lebih | 이란 미사일에 의한 핵 공격 이상 통제되지 않음으로 선언됨 |
2:42 | dari 6 jam. Tim penanganan bahan berbahaya militer Yansu Unit melaporkan | 6시간부터. 물류팀 위험한 군사 얀쑤 부대가 보고되었습니다. |
2:48 | adanya indikasi awal kebocoran radiasi dari sektor penyimpanan yang rusak | 방사능 누출의 초기 징후가 나타났습니다. 손상된 저장 섹터에서 |
2:52 | parah. Kebakaran yang bermula dari titik tumbukan rudal telah menyebar ke | 비판적인. 한 점에서 시작되는 불 미사일 충격이 확산되었습니다 |
2:56 | beberapa bagian fasilitas bawah tanah. Tiga tangki pendingin utama dan dua | 지하 시설의 일부. 3개의 주 냉각 탱크와 2개의 |
3:02 | reaktor sekunder dilaporkan mengalami kerusakan struktural. | 2차 반응기가 고장을 겪은 것으로 보고되었습니다. 구조적 손상. |
3:06 | Alarm radiasi di beberapa titik terluar kompleks telah berbunyi sejak pukul 03 | 가장 바깥쪽 일부 지점에서 방사선 경보가 울립니다. 그 단지는 3시부터 울려 퍼졌다 |
3:11 | pagi. Memicu evakuasi besar-besaran terhadap seluruh teknisi, personel | 아침. 대규모 대피를 촉발하다 모든 기술자, 인력에게 |
3:16 | pengamanan, serta penduduk sipil dalam radius 20 km. Kementerian Kesehatan | 보안뿐만 아니라 민간인도 반경 20km. 보건부 |
3:21 | Israel dalam pernyataan darurat menyarankan warga sekitar di Mona untuk | 이스라엘, 비상사태 선포 모나 지역 주민들에게 조언하세요 |
3:25 | tidak keluar rumah dan menutup seluruh ventilasi. Otoritas setempat membagikan | 집 밖으로 나가지 말고 모든 것을 닫아라 통풍. 지방 당국이 공유함 |
3:30 | masker dan tablet Iodine untuk meredam paparan radiasi kepada warga di tiga | 요오드 마스크와 정제로 감량 3개 지역 주민들의 방사선 노출 |
3:35 | distrik sekitar lokasi. Beberapa laporan rumah sakit menyebut adanya peningkatan | 해당 위치 주변의 지구. 일부 보고서 병원에서는 증가했다고 하더군요 |
3:39 | jumlah pasien dengan gejala paparan radiasi ringan seperti mual, pusing, dan | 노출 증상이 있는 환자 수 메스꺼움, 현기증과 같은 경미한 방사선 |
3:45 | gangguan pernapasan. Militer Israel langsung memperluas perimeter keamanan | 호흡기 질환. 이스라엘 군대 보안 경계를 즉시 확장 |
3:49 | dan melarang semua aktivitas udara di atas gurun Negev, termasuk larangan bagi | 그리고 모든 공기 활동을 금지합니다. 네게브 사막을 포함하여 금지령을 포함한 |
3:54 | media mendekati lokasi. Wartawan hanya diizinkan mengakses pos komando lapangan | 해당 위치에 접근하는 미디어. 기자만 현장 지휘소에 대한 접근이 허용됨 |
3:59 | yang didirikan 15 km dari fasilitas. Gambar drone militer yang bocor ke media | 시설로부터 15km 떨어진 곳에 설립되었습니다. 군용 드론 사진, 언론에 유출돼 |
4:04 | lokal memperlihatkan kobaran api besar, ledakan kecil berulang, dan kepulan asap | 지역 쇼는 큰 불길을 보여줍니다. 반복되는 작은 폭발과 연기 뭉치 |
4:09 | berwarna abu hitam dari kompleks utama. Pemerintah Israel juga telah meminta | 본관 건물의 검은재. 이스라엘 정부도 요청했다 |
4:14 | bantuan teknis dari para ahli nuklir di dalam negeri untuk mengendalikan | 핵 전문가의 기술 지원 국내에서 통제하다 |
4:18 | kebocoran. Namun hingga siang hari, sumber internal | 누출. 하지만 정오까지는 내부 소식통에 |
4:22 | menyebut bahwa suhu di dalam salah satu silo penyimpanan uranium masih berada di | 그 중 하나의 내부 온도를 언급합니다. 우라늄 저장 사일로는 여전히 그 자리에 있습니다. |
4:26 | atas ambang aman dan dikhawatirkan memicu ledakan lanjutan. Perdana Menteri | 안전 한계를 넘어 걱정스럽다 추가 폭발을 촉발합니다. 총리 |
4:31 | Israel menunda seluruh agenda publik dan dilaporkan langsung menuju pusat komando | 이스라엘은 모든 공적 일정을 연기하고 지휘 센터에 직접 보고됨 |
4:36 | nasional di Tela Avfiv. Dalam pernyataan singkat melalui media, | 텔라 아브피우의 국립 언론을 통한 짧은 성명에서, |
4:41 | ia menyebut situasi ini sebagai salah satu insiden paling kritis dalam sejarah | 그는 이 상황을 잘못된 것으로 불렀습니다. 역사상 가장 중요한 사건 중 하나 |
4:45 | pertahanan negara dan menyatakan bahwa semua opsi respons terhadap Iran kini | 국방을 언급했다 이란에 대한 모든 대응 옵션 |
4:50 | terbuka. Sejumlah negara sekutu termasuk Amerika Serikat dan Prancis telah | 열려 있는. 다음을 포함한 여러 동맹국 미국과 프랑스는 |
4:55 | menghubungi pihak Israel untuk menawarkan bantuan teknis. Namun hingga | 이스라엘 측에 연락하세요 기술 지원을 제공합니다. 하지만 ~까지 |
4:59 | kini Israel menolak keterlibatan pihak luar dengan alasan keamanan. Di sisi | 이제 이스라엘은 어떠한 개입도 거부합니다. 보안상의 이유로 외부로 나가세요. 옆에 |
5:04 | lain, pasar energi global menunjukkan reaksi cepat. Harga uranium naik tajam | 반면, 글로벌 에너지 시장은 빠른 반응. 우라늄 가격 급등 |
5:09 | 14% dalam waktu kurang dari 2 jam setelah berita kebocoran tersebar. Bursa | 2시간 이내에 14% 유출 소식이 퍼진 후. 교환 |
5:14 | saham Tel Afif juga mengalami koreksi tajam di sektor pertahanan dan energi. | 텔 아피프(Tel Afif) 주가도 조정을 겪었다. 방위 및 에너지 분야에서 뛰어난 성과를 거두었습니다. |
5:19 | Saat ini upaya pemadaman dan pendinginan fasilitas masih berlangsung. Belum ada | 현재 진화 및 냉각 작업이 진행 중입니다. 해당 시설은 아직 운영 중입니다. 아직은 없습니다 |
5:24 | jaminan bahwa kebocoran tidak meluas dan pemerintah terus memperbarui status | 누출이 확산되지 않도록 보장합니다. 정부는 상태를 계속 업데이트하고 있습니다 |
5:28 | kondisi setiap jam melalui saluran resmi. Publik diminta tetap tenang namun | 채널을 통한 시간별 상황 공식적인. 대중은 침착을 유지하도록 요청받았지만 |
5:33 | waspada terhadap potensi dampak lanjutan. Pemerintah Israel | 잠재적 영향에 주의하세요 고급의. 이스라엘 정부 |
5:37 | mengonfirmasi bahwa lebih dari 50% cadangan uranium nasional yang disimpan | 50% 이상 확인됨 국가 우라늄 매장량은 저장되어 있습니다 |
5:41 | di fasilitas di Mona mengalami kerusakan atau hilang akibat serangan rudal Iran. | 모나의 시설에는 손상이 있었습니다. 또는 이란 미사일 공격으로 인해 손실되었습니다. |
5:47 | Pernyataan resmi dikeluarkan oleh Kementerian Energi dan Komando | 공식 성명이 발표되었습니다. 에너지부 및 사령부 |
5:50 | Pertahanan Strategis pada sore hari setelah tim forensik militer | 오후에는 전략 방어 군사 과학수사팀 이후 |
5:54 | menyelesaikan estimasi awal kerusakan di fasilitas penyimpanan utama. Dari total | 초기 손상 추정 완료 주요 저장 시설. 총에서 |
5:58 | perkiraan 400 ton uranium yang disimpan dalam berbagai bentuk dan konsentrasi di | 약 400톤의 우라늄이 저장되어 있는 것으로 추정됨 다양한 형태와 농도로 |
6:03 | kompleks tersebut sekitar 220 ton dipastikan tidak dapat diselamatkan | 이 단지는 약 220톤이다 확실히 저장할 수 없습니다 |
6:07 | karena terkena ledakan langsung terbakar atau terkontaminasi dan menyebar akibat | 폭발을 맞은 탓에 바로 불이 붙었다 또는 오염되어 확산됨 |
6:12 | kebocoran struktural. Selebihnya masih dalam tahap penilaian | 구조적 누수. 나머지는 아직 평가 단계에 있습니다. |
6:16 | lebih lanjut karena kondisi akses ke ruang penyimpanan masih dianggap | 또한 접근 조건으로 인해 저장 공간은 여전히 고려됩니다 |
6:19 | berbahaya. Cadangan uranium tersebut bukan hanya ditujukan untuk kebutuhan | 위험한. 우라늄 매장량 필요에 의해서만 의도된 것이 아니다 |
6:24 | energi sipil seperti reaktor tenaga listrik, namun juga digunakan sebagai | 발전용 원자로와 같은 민간 에너지 전기뿐만 아니라 다음과 같이 사용됩니다. |
6:28 | komponen strategis cadangan senjata nuklir tidak deklaratif milik Israel. | 무기 비축의 전략적 구성 요소 이스라엘의 신고되지 않은 핵무기. |
6:34 | Pengamat pertahanan menyebut kehilangan ini sebagai pukulan terburuk terhadap | 국방 관찰자들은 손실을 다음과 같이 부릅니다. 이것은 최악의 타격이다 |
6:38 | infrastruktur deteren strategis Israel sejak dekade basen 140-an. Akibat | 이스라엘의 전략적 억제 인프라 140년대부터 지금까지. 결과 |
6:45 | hilangnya cadangan tersebut, sejumlah reaktor pembangkit tenaga nuklir sipil | 이러한 매장량의 손실, 여러 민간 원자력 발전소 원자로 |
6:49 | yang tersebar di wilayah selatan Israel telah diminta untuk beroperasi dalam | 이스라엘 남부 지역에 걸쳐 분포되어 있습니다 에서 작동하도록 요청되었습니다 |
6:53 | mode konservatif hingga pasok pengganti tersedia. Hal ini menimbulkan | 교체 공급까지 보수 모드 사용 가능. 이것은 다음을 발생시킵니다. |
6:58 | kekhawatiran akan terjadinya krisis energi khususnya di wilayah NEG, BR | 위기에 대한 두려움 특히 NEG, BR 지역의 에너지 |
7:03 | Sheva, dan perbatasan Gaza yang sangat bergantung pada output daya dari | 셰바, 그리고 가자 국경 전력 출력에 따라 달라집니다 |
7:08 | jaringan selatan. Dalam rapat tertutup Komite Keamanan Dalam Negeri Kneset, | 남부 네트워크. 비공개 회의에서 크네셋 내부 보안 위원회, |
7:13 | sejumlah anggota parlemen dari koalisi dan oposisi mempertanyakan kegagalan | 연립정부의 여러 의원들 그리고 야당은 실패에 대해 의문을 제기한다. |
7:17 | sistem pertahanan udara Iron Dome dan Arrow dalam mendeteksi serta menghalau | 아이언돔 방공 시스템 및 탐지 및 격퇴의 화살표 |
7:21 | rudal Iran. Investigasi internal dilaporkan sedang berjalan dan spekulasi | 이란 미사일. 내부 조사 진행 중이라고 보도되고 추측도 나오고 있다 |
7:27 | mengenai potensi kegagalan sistem radar atau serangan siber yang melumpuhkan | 레이더 시스템의 잠재적 고장에 관하여 또는 마비시키는 사이버 공격 |
7:31 | sistem komunikasi pertahanan semakin menguat. Selain krisis energi, | 방위 통신 시스템은 점점 더 강하게 하다. 에너지 위기 외에도 |
7:35 | konsekuensi strategis dari kehilangan uranium ini mulai dirasakan oleh jajaran | 패배의 전략적 결과 이 우라늄은 계급에 의해 느껴지기 시작했습니다. |
7:40 | militer. Sumber di Angkatan Pertahanan Israel, IDF menyatakan bahwa beberapa | 군대. 국방군 소식통 이스라엘, IDF는 여러 가지를 언급했습니다. |
7:45 | skenario ofensif nuklir dan kemampuan balasan strategis harus ditunda atau | 핵 공격 시나리오 및 역량 전략적 대응은 연기되어야 합니다. |
7:50 | disusun ulang. Ini menjadi perhatian khusus mengingat ketegangan regional | 재배열됨. 이것은 우려사항입니다 특히 지역적 긴장을 고려하면 |
7:54 | dengan Iran dan proxi bersenjata di Lebanon, Suriah, dan Gaza. Ketegangan | 이란과 그 무장 대리인들과 함께 레바논, 시리아, 가자지구. 긴장 |
7:59 | juga muncul di dalam tubuh militer Israel. Komandan-komandan lapangan | 군부 내에도 등장 이스라엘. 현장 지휘관들 |
8:03 | menuntut transparansi dan kepastian dari markas besar IDF mengenai status | 투명성과 확실성을 요구합니다 IDF 본부 현황 |
8:08 | kesiapan senjata strategis. Beberapa sumber menyebut adanya permintaan untuk | 전략무기 준비. 다수의 소식통에 따르면 요청이 있다고 합니다. |
8:13 | mempercepat pengiriman bantuan logistik uranium dari luar negeri. Namun hal itu | 물류 지원 제공을 가속화하다 해외에서 수입한 우라늄. 하지만 그게 다예요 |
8:18 | menghadapi kendala diplomatik karena Israel bukan bagian dari perjanjian | 외교적 장애물에 직면하다 이스라엘은 협정에 참여하지 않는다 |
8:21 | nuklir internasional yang mengatur perdagangan uranium. Sementara itu, Iran | 국제 핵 규제 우라늄 거래. 한편, 이란은 |
8:27 | belum mengeluarkan pernyataan tambahan pasca serangan. Namun media pemerintah | 추가 성명을 발표하지 않았습니다. 공격 후. 그러나 정부 언론은 |
8:31 | Iran mengutip sejumlah pejabat senior yang menyebut serangan itu sebagai | 이란은 여러 고위 관리들을 인용했다. 그 공격을 |
8:36 | peringatan terbuka terhadap program nuklir Israel yang selama ini tidak | 프로그램에 대한 공개 경고 이스라엘의 핵 프로그램은 아직 개발되지 않았습니다. |
8:40 | transparan dan tidak diawasi oleh IA. Dalam perkembangan lain, intelijen | 투명하고 IA의 감독을 받지 않습니다. 또 다른 발전에서는 지능 |
8:46 | militer Israel memperingatkan adanya kemungkinan serangan lanjutan dari Iran | 이스라엘 군은 경고한다 이란의 추가 공격 가능성 |
8:50 | atau proksinya yang kini mungkin merasa bahwa kemampuan respons nuklir Israel | 아니면 그의 대리인들이 이제 느낄 수도 있습니다. 이스라엘의 핵 대응 능력 |
8:55 | sedang berada dalam titik lemah. Beberapa sistem rudal balistik Israel | 약점이 있습니다. 이스라엘의 탄도 미사일 시스템 중 일부 |
9:00 | kini dikabarkan telah dipindahkan ke lokasi alternatif sebagai langkah | 이제 보도에 따르면 이전되었습니다. 단계로서의 대체 위치 |
9:03 | pencegahan. Pemerintah sejauh ini menahan diri dari menyebut jumlah pasti | 방지. 정부는 지금까지 정확한 숫자를 언급하지 마십시오 |
9:07 | kerugian. Namun tekanan publik dan parlemen untuk membuka data lengkap | 손실. 그러나 대중의 압력과 의회, 완전한 데이터 공개 |
9:12 | terus meningkat. Situasi terus berkembang dan kemungkinan balasan dari | 계속해서 증가하고 있습니다. 상황은 계속된다 개발 중 및 가능한 대응 |
9:16 | Israel mulai menjadi topik utama di ruang-ruang pengambilan keputusan | 이스라엘이 주요 화제가 되고 있습니다. 의사결정 공간 |
9:20 | strategis. Beberapa jam setelah insiden besar di fasilitas nuklir di Mona, | 전략적. 사건 발생 후 몇 시간 후 모나의 핵 시설에서 큰 |
9:25 | pemerintah Israel secara resmi menyalahkan Republik Islam Iran sebagai | 이스라엘 정부는 공식적으로 이란 이슬람 공화국을 비난했습니다. |
9:29 | pihak yang bertanggung jawab atas serangan rudal yang menyebabkan | 책임이 있는 당사자 미사일 공격으로 인해 |
9:33 | kehancuran sistemik dan kerugian strategis besar. Dalam pernyataan publik | 체계적 파괴와 손실 큰 전략적. 공개 성명에서 |
9:38 | singkat, Perdana Menteri Israel menyebut tindakan Iran sebagai serangan langsung | 이스라엘 총리는 간략하게 다음과 같이 말했습니다. 이란의 직접 공격 행위 |
9:42 | terhadap keamanan nasional Israel dan pelanggaran berat terhadap stabilitas | 이스라엘의 국가 안보와 안정성의 심각한 위반 |
9:46 | kawasan. Langkah pertama yang diambil Tel Afif adalah menggelar rapat darurat | 영역. 첫 번째 단계 텔 아피프에서 긴급 회의가 열리고 있습니다. |
9:51 | kabinet perang yang terdiri dari sejumlah pejabat senior militer, | 전쟁 내각으로 구성된 다수의 고위 군 관계자들, |
9:55 | intelijen, dan keamanan nasional. Rapat dilakukan secara tertutup di bongker | 정보, 국가 안보. 회의 해체 작업에서 비밀리에 이루어짐 |
10:01 | bawah tanah milik Dewan Keamanan Nasional di Utara Tela Avfiv. Dimulai | 안전보장이사회가 소유한 지하 북텔라 아브피브의 국립 시작함 |
10:05 | sejak pukul 17 himodo waktu setempat dan berlangsung selama lebih dari 4 jam. | 현지 시간 17:00부터 4시간 이상 지속되었습니다. |
10:10 | Sumber internal menyebut bahwa dalam rapat tersebut tiga opsi balasan militer | 내부 소식통에 따르면 회의에서 세 가지 군사적 대응 옵션이 제시되었다. |
10:15 | terhadap Iran tengah dipertimbangkan. Masing-masing skenario dibedakan | 이란에 대한 공격이 고려되고 있습니다. 각 시나리오는 차별화됩니다 |
10:20 | berdasarkan tingkat eskalasi dan risiko terhadap keterlibatan kekuatan | 에스컬레이션 및 위험 수준에 따라 권력의 개입에 반대하다 |
10:24 | internasional. Sejumlah petinggi militer dikabarkan | 국제적인. 고위 군 관계자들이 다수 보고됐다. |
10:28 | mendorong balasan langsung terhadap pangkalan rudal di Iran Barat atau | 즉각적인 대응을 촉구하다 이란 서부의 미사일 기지 또는 |
10:32 | kilang minyak utama di dekat Kuzestan. Sementara pihak lain mengusulkan | 쿠제스탄 근처의 주요 정유소. 다른 당사자들이 제안하는 동안 |
10:36 | pendekatan bertahap dan serangan Siber sebagai pembuka. Mossad juga dilaporkan | 점진적 접근과 사이버 공격 오프너로서. 모사드도 보고했다 |
10:41 | menyampaikan intelijen terbaru mengenai dugaan koordinasi rudal Iran dengan | 최신 정보를 전달하다 이란과 미사일 협력 의혹 |
10:46 | milisi Syiah di Irak dan Suriah. Laporan tersebut menunjukkan bahwa serangan ke | 이라크와 시리아의 시아파 민병대. 보고서 이는 공격이 |
10:51 | Dim Mona bukanlah tindakan tunggal, melainkan bagian dari rencana operasi | Dim Mona는 단일 막이 아닙니다. 하지만 오히려 운영 계획의 일부입니다 |
10:55 | lintas front yang telah dipersiapkan selama beberapa bulan terakhir. Kepala | 준비된 크로스프런트 지난 몇 달 동안. 머리 |
10:59 | Staf Angkatan Pertahanan Israel IDF, Lejen Herz Halevi dalam pertemuan | 이스라엘 방위군 참모부 IDF, 회의에 참석한 레옌 헤르츠 할레비 |
11:05 | tersebut menyebut bahwa kondisi cadangan strategis negara kini sedang dalam | 그것은 예비 조건을 명시합니다 현재 국가의 전략은 다음과 같습니다. |
11:09 | tekanan ekstrem. Namun menekankan bahwa kapasitas ofensif Israel tetap tersedia | 극심한 압력. 하지만 강조했어요 이스라엘의 공격 능력은 여전히 유효하다 |
11:15 | dan siap digunakan kapanp dibutuhkan. Ia juga mengonfirmasi bahwa unit-unit | 필요할 때마다 사용할 수 있습니다. 그는 또한 단위를 확인했습니다. |
11:20 | rudal balistik jarak jauh Israel telah dialihkan ke posisi siaga penuh. | 이스라엘의 장거리 탄도 미사일은 최대 경계 위치로 전환되었습니다. |
11:24 | Kepanikan sempat terjadi di kalangan publik setelah media lokal mengutip | 국민들 사이에 공황이 일어났다 지역 언론이 인용한 후 공개 |
11:28 | sumber tak resmi bahwa Tel Afif mungkin akan menyatakan perang secara terbuka | Tel Afif가 비공식적인 출처를 가지고 있다는 것은 공개적으로 전쟁을 선포할 것이다 |
11:33 | dalam 48 jam ke depan. Namun, juru bicara pemerintah membantah hal itu dan | 다음 48시간 안에. 그러나 통역사는 정부 회담에서는 이를 부인했고 |
11:39 | menyatakan bahwa semua langkah balasan akan dikalkulasi dan terkoordinasi | 모든 대책을 명시했다 계산되고 조정될 것입니다 |
11:44 | dengan mitra strategis. Dalam waktu yang sama, Menteri Pertahanan Israel | 전략적 파트너와 함께. 그 시간에 이스라엘 국방부 장관도 마찬가지다. |
11:48 | mengadakan komunikasi langsung dengan Menteri Pertahanan Amerika Serikat | 직접 소통하다 미국 국방장관 |
11:52 | melalui sambungan trensi, Pentagon dilaporkan memantau situasi dari | 트렌디한 연결을 통해, 펜타곤 상황을 모니터링하고 있다고 보고됨 |
11:57 | pangkalan militer AS di wilayah Teluk dan memperingatkan semua asetnya untuk | 걸프 지역의 미군 기지 그리고 모든 자산에 경고했습니다. |
12:01 | meningkatkan status waspada. Sementara itu, Dewan Keamanan PBB dijadwalkan | 경보 상태를 높입니다. 일시적인 유엔 안전보장이사회가 예정되어 있습니다 |
12:06 | menggelar sidang darurat membahas eskalasi terbaru di Timur Tengah. | 긴급 회의를 열어 논의하다 중동에서 최근 발생한 긴장 고조 현상. |
12:10 | Beberapa negara Eropa mendesak agar kedua pihak menahan diri dan mengizinkan | 여러 유럽 국가들이 추진하고 있습니다. 양측 모두 자제와 동의를 행사한다 |
12:15 | penyelidikan independen terkait serangan terhadap fasilitas nuklir. Publik Israel | 공격에 대한 독립적인 조사 핵시설에 반대합니다. 이스라엘 국민 |
12:19 | menunjukkan campuran antara kemarahan dan kecemasan. Protes kecil muncul di | 분노가 섞인 표정을 보이고 있다 그리고 불안. 소규모 시위가 발생했습니다. |
12:24 | depan kantor perdana menteri di Yerusalem dengan tuntutan agar | 총리실 앞에서 예루살렘은 다음과 같은 요구 사항을 가지고 있습니다. |
12:27 | pemerintah memberi penjelasan terbuka atas kegagalan sistem pertahanan dan | 정부는 공개적으로 설명을 제공합니다 방위 시스템의 실패에 대하여 |
12:32 | langkah konkret atas kerugian yang dialami. Dengan kerugian strategis | 손실에 대한 구체적인 조치 경험이 풍부함. 전략적 손실로 |
12:36 | besar, tekanan dari dalam negeri, dan desakan untuk membalas, keputusan Israel | 크고, 국내로부터의 압력, 그리고 보복의 충동, 이스라엘의 결정 |
12:41 | dalam 24 jam ke depan akan menjadi penentu arah konflik kawasan di | 다음 24시간 안에 지역 갈등의 방향을 결정하다 |
12:46 | bulan-bulan mendatang. Yeah. | 앞으로 몇 달 동안. 응.Israel Kehilangan Setengah Uranium Bahan Nuklir‼️Iran Balas Hancurkan Pabrik Nuklir Israel |
https://www.youtube.com/watch?v=1rYCrlMmes4
|