65. 다음에 제시한 수메르어들은 ‘k’탈락 이론이 타당함을 명백히 보여주고 있다. 이들과 대응하는 한국어는 어느 것인가?
(수메르) ka-aš(-bar) : 신성한(종교적) ~ 결정․판결
(수메르) giš - bar, ga-eš8 -bará- è : (승부를) 정하다, 결정(재결․판결)하다
(수메르) eš -bar, èš-bar : 신의(신성한) 결정․계시 *(k)eš -bar 끗발(승부 운)
① 끗발 [신의 도움] ② 계시(啓示) + 빨
※ ①② 모두 고려될 수 있다고 본다!
66. 아래에 소개한 드라비다어 및 수메르어는 한국어 ‘(물-)고기’와 본디 동일한 어휘였음을 추정할 수 있다. 이러한 추정은 무엇에 근거한 것인가?
※ kaye, kāra (드) 물고기 * ka-(k)e 고기 / 괴기 (고기) ‘방’
※ kua, ku6 (수) 물고기 * ku-(k)a 고기 / 괴기 (고기) ‘방’
↳ ≪(w)u6≫ 어(魚) ‘물고기’
답) ‘k’ 탈락 이론
첫댓글 가아!(저리가라 할때의) -한국말
go -영어
去 -중국어
고로 한국말은 세계어의 뿌리이다 ㅋㅋㅋㅋ
영어중 몇개의 단어가 한국말과 유사하다 하여 그 말이 한국에서 건너간 말인거는 아니다,
억지로 꿰어 맞춘다고 -----일반화 되지는 않는다,
단군3님, 제가 지난 번에 발간해 국립도서관에 납본한 "충격-한국어"에는 영어/수메르어 등을 총체적으로 연구한 3만 어휘가 실려 있습니다. 기회가 되면 빌려서라도 공부해보세요. 제가 50이 넘었고 10년 이상 언어에 메달렸는데, 몇 개 단어를 가지고 어린애같은 주장을 할까요? 그리고 한 수 가르쳐드립지요. /k/가 있는 놈이 언어학에서는 앞선 것입니다.
one two three 한 두 셋 eins zwei drei un deux troi 뚫다 through등등 인도유럽어족의 흔적이 왜 있는지 무척 궁금합니다