Collect scion budwood from the desired parent tree when the tree is dormant. Cut off scions about 6 inches long from vigorous, year-old wood with single, rather than clustered, buds. The "chip" grafted to the rootstock will be much smaller than the scion removed from the parent tree and made from one of the central buds on the scion wood.
나무가 휴면기에 들어갔을 때 원하는 품종의 접수를 확보한다. 1년생 가지에서 눈이 여래개 뭉쳐있는 것보다 따로 떨어진 것을 15센치 정도 길이로 자른다. 눈접은 아주 작고 접수에서 떼어낸 것을 쓴다.
2
Store the scion wood in moist, but not damp, peat moss or sawdust wrapped or sealed in a plastic bag kept at or below about 40 degrees Fahrenheit until the graft can be performed.
접수를 축축하게 하되 너무 질펀하지 않게 피트모스나 톱밥 등을 넣어 플래스티백에 영상 4도 아래로 접목이 이루어질 때까지 보관한다.
3
Select and prepare the rootstock. The rootstock should be a healthy, vigorous young pawpaw of about the same diameter as a pencil. Remove any leaves in the area where the bud will be grafted to the rootstock, about six inches above the soil.
대목을 준비한다. 대목은 건강하고 젊은 볼팬굵기의 것을 쓴다. 흙에서 15센치 정도 윗부분의 접목하며 그 부위에 난 잎을 제거한다.
4
Cut the rootstock. The first cut into the rootstock should be made downward into the plant at about a 30-degree angle and penetrate about one-fourth of the stem's diameter. Make a second cut 1 to 1.5 inches above the first cut. Cut inward and downward until the second cut meets the first cut and a piece of wood can be removed.
대목을 자른다. 첫번째 것은 30도 각도로 아랫쪽으로 나무 줄기의 4분의 1을 관통한다. 위 아래로 잘라 조각을 떼어낸다.
5
Cut the budwood out of the scion. Cuts should match the notch made in the rootstock. Make the lower cut about 0.5 inches below the bud at a 30-degree angle. The second cut should begin 0.5 to 1 inch above the bud and come down behind the bud to meet the first cut, permitting bud removal.
접수에서 눈을 떼어낸다. 대목에서 떼어낸 부위의 깊이만하게 눈을 자른다. 눈 밑에서 1.2센치부터 30도 각도로 자른다. 윗쪽에서부터도 1.2-2.5센치 길이로 아래로 잘라 눈이 떨어지게 한다.
6
Insert the budwood into the stock and ensure that the cambium layers of each are touching.
눈이 줄기의 부름켜에 닿게 붙인다.
7
Wrap the bud and stock tightly with a waterproof material that will retain moisture and hold the pieces well until they heal together. Rubber budding bands or polywrap are suitable for this.
눈이 잘 달라붙을 때까지, 수분을 유지할 수 있도록 플래스틱재질로 단단히 묶어준다. 눈접용 고무밴드나 폴리랩이 유용하다.
8
Care for the chip-budded plant. If the bands or film do not decompose naturally once the graft has healed and the scion begins to grow, they must be removed to prevent girdling. In the spring following the union, remove all of the top-growth from the rootstock and continually remove any new growth that appears from the rootstock base below the union.
눈접한 나무를 보살핀다. 접목이 치유 되고 접수가 자라기 시작할 때까지 밴드나 필름이 붙어있으면 이것들을 제거해준다. 이듬해 봄에 대목에서 자라는 잔 가지가 있으면 모두 제거해준다.
Instructions 포포나무 접목 방법-V자형 일반 접목
1
Harvest your pawpaw scions in the winter or early spring, when temperatures have been above freezing for at least 48 hours. Look for straight, smooth branches with healthy, round buds that are 1/4 to 1/2 inch in diameter. Make sure each scion length has at least three buds, and is between 10 and 12 inches long. Allow at least three scions per graft. Make the cuts with clean, sharp secateurs.
기온이 영상으로 48시간 이상 유지되는 겨울이나 이른 봄에 접수를 채취한다. 직경 0.64센치에서 1.25센치 사이의 곧고 건강한 가지를 선택한다. 각각의 접수에는 눈이 3개 이상 달려있어야 하고 접수 길이는 25센치에서 30센치 정도라야 한다. 대목당 3개 이상의 접수를 붙인다. 깨끗하고 날카로운 전지가위를 사용한다.
2
Wrap the cut scions in a damp (not wet) paper towel and place in an air-tight resealable plastic bag. Store in the refrigerator crisper drawer until you are ready to graft. Check the paper towel every week or so, and do not allow it to dry out completely. Do not over wet the paper towel, or add water to the bag, as this can encourage mold.
자른 접수를 축축한 페이퍼타월로 싸서 지퍼백에 담아 밀봉한 후 접목할 때까지 냉장고 밑칸에 넣어둔다.
매주 확인하여 접수가 너무 마르지 않게 한다. 너무 물이 흥컨하게 하지 말아야 하는 물기가 너무 많으면 썩는다.
Cut a 2 1/2 inch long, narrow, V-shaped slice out of the top edge of the rootstock and a matching cut on the bottom of the scion with your knife so that they fit together snugly. Apply warm (not hot) melted grafting wax over the scion and stock graft, sealing all open wounds on the wood. Repeat this process two more times on the same stock so that you have three scions grafted onto the root stock and spaced evenly around the root stock.
대목에 6.35센치 길이로 가늘고 길게 V자형 홈을 내고 이에 맞게 접수를 잘라 붙인다. 미지근하게 녹인 접목왁스를 발라준다. 똑같은 방법을 두번 더 반복하여 대목에 균형잡힌 간격으로 접목을 한다.
4
Allow the wax to cool and set, then apply grafting tape or grafting rubber banding all the way around the root stock, binding the base of the grafts to the root stock to stabilize them in place. Check the grafts at least once a week to ensure that the wax is still in place, completely sealing the graft, and that the scions have not been knocked out of place.
왁스가 식은 다음 접목 테이프나 고무로 감아준다. 일주일에 한번씩 확인하여 왁스가 잘 붙어있는지 살펴보고 접수가 떨어지지 않게 잘 고정시킨다.
5
Allow the scions to merge with the root stock plant for a year, or so. Prune back one or two of the scion grafts, leaving the third to be the main trunk of the new pawpaw. Consistently water and fertilize the root stock base.
1년 정도 접수가 잘 붙어있도록 하고 접수 세개중에 한두개를 전지하여 남는 것을 주된 가지로 키운다. 계속 물과 비료를 공급해준다.