|
Did China Deploy Tanks Against Protesters? What We Do Know, What We Don't
중국이 시위대 대상으로 탱크를 배치? 우리가 아는 것과 모르는 것
[Newsweek] 2022/7/21/ AT 4:42 PM EDT
Viral videos of tank processions on Chinese streets have caused a global stir this week, with claims across social media alleging that China's military was drafted in to protect its banks following a major financial scandal.
중국 거리에서 탱크행렬 비디오는 이번 주에 세계적인 파문을 일으켰다. 소셜 미디어를 통해 중국군이 대규모 금융 스캔들에 이어 자국 은행을 보호하기 위해 징집되었다고 했다.
Posts on Twitter, which have received hundreds of thousands of engagements, allege the vehicles were deployed to prevent a run on the banks, after millions of dollars worth of deposits were frozen from account holders earlier this year.
수십만 건의 계약을 맺은 트위터의 게시물들에 따르면 올해 초 수백만 달러 상당의 예금계좌 동결된 후, 은행을 봉쇄하기 위해 배치되었다고 했다.
Since April 2022, hundreds of residents in the central Henan province have been unable to access their money, with authorities only recently consenting to limited withdrawals, leading to protests.
2022년 4월 이후 허난성 중부의 수백 명의 주민들이 그들의 돈에 접근할 수 없게 되었고, 당국은 최근에야 제한적인 인출에 동의하여 시위로 이어졌다.
Articles were also published sharing the same claim that spread on social media, some likening it to Tiananmen Square.
소셜미디어에 퍼진 것과 같은 주장을 공유하는 기사도 실렸는데, 일부는 이를 천안문 광장에 비유하기도 했다.
However, even as media outlets began to pay attention to the story, some questioned the accuracy and credibility of the original video and tweets, calling them misinformation.
그러나 언론 매체가이 이야기에주의를 기울이기 시작 했음에도 불구하고 일부 사람들은 원본 비디오와 트윗의 정확성과 신뢰성에 의문을 제기하여 잘못된 정보라고 비판했다.
On July 18, 2022, videos began circulating online of tanks moving through streets thought to be in China.
2022년 7월 18일, 중국에 있는 것으로 생각되는 거리 이동 탱크의 동영상이 온라인에 유포되기 시작했다.
One Telegram post from July 18 found by Newsweek included two videos of the tanks with the caption (translated via Google Translate): "This is where?"
뉴스위크가 발견한 7월 18일의 한 텔레그램 게시물에는 "여기가 어디입니까?"라는 캡션이 포함된 두 개의 탱크 동영상이 포함되어 있습니다.
The videos were posted widely elsewhere on Twitter and YouTube over the next few days, but without speculation that they were linked to ongoing protests elsewhere in the country.
이 비디오는 며칠 동안 트위터와 유튜브의 다른 곳에 널리 게시되었지만, 다른 곳에서 진행중인 시위와 관련이 있다는 추측은 없었다.
Chinese-born human rights activist Jennifer Zeng also shared the video, saying it was taken on the streets of Rizhao City in the Shandong province.
중국 태생의 인권운동가 제니퍼 쩡도 산둥성 로자오시 거리에서 찍은 영상이라며 이 영상을 공유했다.
Zeng, among others who shared the film, did not say that it was linked to the banking protests (although the tone of her tweet implies some element of surprise about the heavy military presence).
이 영화를 공유한 다른 사람들 중 쩡은 그것이 은행 시위와 관련이 있다고 말하지 않았다(그녀의 트윗의 어조는 무거운 군대의 존재에 대한 놀라움의 일부 요소를 암시하지만).
Nonetheless, on July 19, posts on Twitter began to spread alleging the tanks had been deployed to protect its banks.
그럼에도 7월 19일 트위터의 게시물은 탱크가 은행을 보호하기 위해 배치되었다고 주장하기 시작했습니다.
The video and claims were quickly shared; cryptocurrency enthusiasts jumped on the bandwagon, using the clips to advocate for the use of digital currencies.
비디오와 클레임은 신속하게 공유되었습니다. 암호화폐 애호가들은 디지털 통화 사용을 옹호하기 위해 클립을 사용하여 밴드웨건에 뛰어 들었다.
Similar posts claimed the tanks had been sent to Henan province, not Rizhao City.
유사한 게시물은 탱크가 르자오 시가 아닌 허난성으로 보내 졌다고 주장했다.
While videos originating from China are often difficult to verify and authenticate, in this case it appears to be stripped of its original context. For one, it appears to have been recorded Rizhao City in Shandong province, not Henan.
중국에서 유래한 동영상은 검증과 인증이 어려운 경우가 많지만, 이 경우 원본 컨텍스트가 삭제된 것으로 보인다. 하나는 허난이 아닌 산동성의 일조시로 기록된 것으로 보인다.
One big clue is in the background of the film: A large building with distinctive columns along its fascia, lit by yellow lighting.
하나의 큰 단서는 영화의 배경에 있습니다 : 근막을 따라 독특한 기둥이 있는 큰 건물, 노란색 조명으로 켜져 있습니다.
This appears to be the Ji Hotel, located along the city's seafront; photos of the building at night can be found via hotel booking sites. Similar photos were shared on Twitter debunking the claim that the tanks were in Henan.
이것은 도시의 해안가에 위치한 Ji Hotel인 것으로 보입니다. 밤에 건물의 사진은 호텔 예약 사이트를 통해 찾을 수 있습니다. 트위터에서 탱크가 허난에 있다는 주장을 반박하는 비슷한 사진들이 공유되었다.
Storyful, a news and social media intelligence company, corroborated Rizhao as the actual source location of the footage to Newsweek after investigating.
뉴스 및 소셜 미디어 정보 회사인 스토리풀은 리자오를 조사한 후 Newsweek에 영상의 실제 출처로 확증했습니다.
Rizhao itself has not been at the center of the banking protests either; the city is more than 500km from Henan, where demonstrations have been widely reported. The general public featured in the video certainly do not appear to be energized for a protest—most passers-by are glancing idly at the military vehicles.
리자오 자체는 은행 시위의 중심에 있지 않았습니다. 도시는 시위가 널리보고된 허난에서 500km 이상 떨어져 있습니다. 동영상에 등장하는 일반 대중들은 확실히 시위에 활기를 띠지 않는 것 같다. 대부분의 행인들은 군용 차량을 멍하니 바라보고 있다.
We also know that over the past month, military exercises have been announced in locations close to Rizhao, according to statements published by the Chinese Maritime Safety Administration (MSA). Some social media users speculated they are linked to the annual August Holiday, PLA (Army) Day.
중국 해양안전관리국(MSA)이 발표한 성명에 따르면 지난 한 달 동안 리자오 인근 지역에서 군사훈련이 발표된 것으로도 알고 있다. 일부 소셜 미디어 사용자들은 그들이 매년 8월 휴일인 PLA(군대)의 날과 연관되어 있다고 추측했다.
Co-ordinates shared by the MSA pinpoint locations in the Yellow Sea, which Rizhao sits along. This suggests that the tanks may have been a part of these exercises (although this hasn't been confirmed).
MSA가 공유하는 좌표는 자오가 함께 앉아 있는 황해의 위치를 정확히 파악한다. 이것은 탱크가 이 운동의 일부 였을 수도 있음을 암시합니다.
Although not directly related, tensions have been high between China and the U.S. recently, after an American warship sailed through the Taiwan strait, among a series of voyages about once a month. According to Reuters, the voyages have been viewed as support for Taiwan.
직접적인 관련은 없지만, 최근 한 달에 한 번 정도의 일련의 항해 중 미국 군함이 대만 해협을 항해한 이후 중국과 미국 사이에 긴장이 고조되고 있다. 로이터 통신에 따르면, 이 항해는 대만에 대한 지지로 여겨져 왔다.
Interestingly, there was some speculation on social media that the tanks in Rizhao were connected to preparations for an invasion of Taiwan. Much like the claims about the banking protests, however, there appears to be no immediate evidence to support this rumor.
흥미롭게도, 소셜 미디어에는 자오의 탱크가 대만 침공 준비와 관련이 있다는 추측이 있었다. 그러나 은행 시위에 대한 주장과 마찬가지로이 소문을 뒷받침할 증거는 없는 것으로 보인다.
With this put together, we can say with some certainty that the footage purporting to show tanks being used to protect banks on the streets of Chinese is at best mislabeled, and likely deliberately misleading.
이것을 종합해 볼 때, 우리는 중국 거리에서 은행을 보호하기 위해 탱크를 사용하는 것을 보여주는 것으로 알려진 영상이 기껏해야 잘못 표시되었고, 의도적으로 오해의 소지가 있다고 말할 수 있다.
Unsurprisingly, communities promoting cryptocurrency as well as traditional financial hedging instruments (namely silver and gold) were among the first to spread the footage, often accompanying it with fearmongering commentary about the supposedly imminent financial collapse.
놀랄 것도 없이, 암호화폐뿐만 아니라 전통적인 금융 위험회피 수단(즉, 은과 금)을 홍보하는 지역사회가 이 영상을 처음으로 퍼뜨린 사람들 중 한 명이었으며, 종종 임박한 금융 붕괴에 대한 공포스러운 논평과 함께 이 영상을 첨부했다.
What We Don't Know
우리가 모르는 것
With little information beyond the coordinates shared by the MSA and the accounts of others on Twitter, we cannot say with absolute certainty why there were tanks in Rizhao.
MSA가 공유한 좌표와 트위터의 다른 사람들의 계정을 넘어서는 정보가 거의 없기 때문에 리자오에 탱크가 있었던 이유를 절대적으로 확실하게 말할 수는 없습니다.
One of the challenges brought about by China's careful safeguarding of its social and mainstream media space is that it creates a void for misinformation.
중국이 사회 및 주류 미디어 공간을 세심하게 보호함으로써 야기되는 도전 중 하나는 잘못된 정보에 대한 공백을 생성한다는 것이다.
Without forthcoming comment from the country's representatives, either on social media or elsewhere, rumors can spread quickly and without repercussion, as this case demonstrates.
소셜 미디어나 다른 곳에서 국가 대표들의 즉각적인 언급이 없다면, 이 사례가 보여주듯이 소문은 빠르게 그리고 아무런 영향 없이 퍼질 수 있다.
[newsweek] https://www.newsweek.com/did-china-deploy-tanks-against-protesters-what-we-do-know-what-we-dont-1726908