아래의 영어단어 android의 어근 andro-의 어원내용에는 우리말 발음 [사내] 또는 [놈](남자 뜻)이 들어가 있는 것으로 생각해본 것이다.
1. 영어단어 android는 안드로이드(인간의 모습을 한 로봇)뜻인데 어원을 찾아보면
1837년에 모습과 움직임이 인간을 닮은 로봇 같은 사람 뜻이 있었으며 이른 시기의 사용은 종종 자동화된 체스 선수들에 관해 쓰였으며 근대라틴어 androides, 그리스어 andro-(남자 뜻)(인도유럽조어(祖語) 어근 ner-(남자 뜻)에서 나온 것으로 되어있음)+ -eides(형태, 모습 뜻)에서 나온 것으로 되어있다. 그리스어 androdes는 남자같은, 남자다운 의미가 있으며 그리스어 andrias는 남자의 모습, 조각상 의미가 있다고 되어있다.
2. 영어단어 man의 어원을 찾아보면 어원내용의 중간부분에 다음과 같은 내용이 있는데
영어단어 man에 해당하는 어원 어근으로 인도유럽조어(祖語)에는 2개의 어원 어근이 있다. 그중의 하나는 uiHro(자유인 뜻)이 있는데 이와 비슷한 느낌이 있는 단어로는 산스크리트어 vira-, 리투아니아어 vyras, 라틴어 vir, 고대아일랜드어 fer, 고트어 wair가 있다고 되어있으며
또 다른 하나는 hner(남자 뜻)이 있다고 되어있다. 이 hner는 uiHro보다는 좀더 존중하는 의미가 있는데 이와 비슷한 느낌의 단어로는 산스크리트어 nar-, 아르메니아어 ayr, 웨일즈어 ner, 그리스어 aner가 있다고 되어있다.
3. 인도유럽조어(祖語) 어근 ner-를 찾아보면
남자 뜻이며 활발한, 생명유지에 필수적인, 강한 뜻도 갖고 있으며 이와 비슷한 단어로는 산스크리트어 nar-, 아르메니아어 ayr, 웨일즈어 ner(남자 뜻), 그리스어 aner(남자 뜻)(소유격은 andros)이 있다고 되어있다.
4. 우리말사전에서
(1) 사내를 우리말사전에서 찾아보면
① 사나이(한창 혈기가 왕성할 때의 남자를 이르는 말)의 준말
② 남자나 남편을 이르는 말
(2) 놈을 우리말사전에서 찾아보면
① 남자를 낮잡아 이르는 말
② 남자아이를 귀엽게 이르는 말
③ 놈의 사투리에는 넘, 넴, 눔, 늠이 있음
④ 중세국어에서 ‘놈’은 ‘사람’ 의미가 있었음
5. 정리해보면
위의 영어단어 android의 andro-부분(남자 뜻)의 어원과 영어단어 man의 어원으로 인도유럽조어(祖語) 어근 hner와 ner-를 언급하고 있는데
(1) 인도유럽조어(祖語) 어근 hner의 개인적인 생각으로 발음을 [흐네르]라고 한다면
(이곳 충청사투리에 힘줄을 심줄, 혀를 서라고 발음하는 것과 같이 생각해서) [흐네르]를 [스네르]로 발음이 비슷하다고 보면 이 [스네르]의 [스네-]부분의 발음이 우리말 발음 [사내]와 비슷한 느낌이 있어보인다.
(2) 너무 비약시키는지 모르지만 인도유럽조어(祖語) 어근 ner-의 발음에는 우리말 발음 [놈]이 들어가 있는 느낌이 있어보인다.
(3) 인도유럽조어(祖語) 어근 hner와 ner-에 우리말 발음 [놈]이 들어가 있는 느낌이 있어보인다면 [놈]의 옛말 의미인 ‘사람’이라는 뜻도 들어가 있는 느낌이 있어보인다.
(현대의 영어단어 android와 man에 ‘사람’이라는 뜻이 내재되어있다는 점을 생각해본 것임)
6. 남자를 의미하는 중국어 男은 발음이 [nán][난]으로 이 男의 상고(上古)시대 추정음을 찾아보면 [nu:m]이라고 되어있는데 이 男의 상고시대 추정음 [nu:m][눔]에는 우리말 발음 [놈](남자 뜻)이 들어가 있는 느낌이 있어보이며 우리말 방언 중에 [눔]이 들어가 있는 느낌도 있어보인다.
단어 뜻은 네이버사전을 참조함.
어원에 관한 것은 https://www.etymonline.com/ , http://www.dictionary.com/ 을 참조함.
출처:https://blog.naver.com/sutosuto/221483668012