찬송가 배경(109장):고요한 밤 거룩한 밤 눅2:8~14 작사자: J, Mohr(1818) (요셉 모어(Joseph Mohr) 작곡자: F.X. Gruber(1818) (프란츠 그뤼버(Frantz Grueber)
서두 ?성탄?이란 단어 영어 크리스마스(Christmas)는 ‘그리스도의 축제’ 또는 ‘그리스도의 미사’라는 뜻의 라틴어에서 유래된 말. 라틴어로는 나탈리스(Natalis)라고 하는데, 그 뜻은 ‘탄생’이다. 이탈리아에서는 라틴어와 같은 어원으로 Natale(나탈레), 스페인에서는 ‘탄생’이라는 뜻으로 Navidad(나비다드), 프랑스에서는 ‘새로운 소식’이라는 뜻으로 No?l(노엘), 독일은‘(아기 예수 탄생을) 지켜보는 밤’ 이라는 Weihnachten(바이나흐텐)이라고 한다.
?고요한 밤 거룩한 밤? 이 찬송은 성탄 때에 가장 많이 부르는 찬송이다. 비록 기독교 성도가 아니어도 이 곡을 모르는 사람이 없기에, 기독교 성도들만 부르는 찬송 개념을 벗어나서 성탄절 시기의 모든 사람들의 애창곡이 되었다. 어떤 해에는 고입 연합고사 음악 문제에 이 곡의 작곡자 이름을 묻는 문제도 출제 된 적이 있다. ? 이렇게 유명한 곡이지만 막상 작곡자나 작사자의 이름을 물으면 아는 사람이 거의 없다.
전개 오스트리아 모차르트가 태어난 찰스브르크에서 북으로 20Km 지점에 약 3,000명 정도 인구의 오베른도르프라는 동내가 있다. 옆에는 짤차흐 강이 흐르고 그 강이 국경선이 되어 강 건너는 독일이다. 이 작은 마을이 ?고요한 밤 거룩한 밤?의 발상지이다.
오베른도르프 마을에 ?성 니콜라우스 교회?가 있었다. 이 교회에 사재로 제직하는 요셉 모어(Joseph Mohr)가 있었다. (1817년~1819년, 사제로 재직) 그리고 그 교회에 프란츠 그뤼버(Frantz Grueber) 라는 지휘자 겸 오르가니스트가 있었다. 이 그뤼버는 이웃 마을인 아른스도르프에서 1807년부터 1829년까지 학교선생으로 있으면서 성 니콜라우스 교회에서 지휘자 겸 오르간 반주를 맡아 섬기고 있었다.
1818년 크리스마스 때의 일 몇 주 전부터 ?성 니콜라우스 교회?는 프란츠 그뤼버(Frantz Grueber)의 지도로 성탄 이브 음악회 준비를 해 왔다. 그런데 24일 아침 교회 오르간이 고장이 나고 말았다. 하필 성탄 이브 날 오르간이 고장이 난 것이다. 그뤼버가 걱정을 하고 있는데 ?요셉 모르? 신부가 오더니 ?오르간 걱정은 말아요, 내가 크리스마스 노래 가사를 하나 썼는데 2중창과 합창을 위한 곡을 부쳐 달라고 했다? 그리고 오르간은 고치기 힘드니 내 기타로 반주를 하자. 고 했다. 그루버는 가사를 읽어 보았다. ?고요한 밤 거룩한 밤~~~? 모르 신부는 ?오늘 밤 예배에 쓰자면 곡조는 단조로운 것이 좋겠다?고 했다. 그뤼버는 이 가사를 읽는 동안 형용할 수 없는 감동이 가슴으로 전해졌다. 그뤼버는 모르 신부가 준 가사를 들고 눈 덮인 들판을 걸어오면서 멜로디를 떠 올렸고 집에 왔을 때 그 곡은 완성되어 있었다. 그리고 그 날 밤 오베른도르프의 [ 성 니콜라우스 교회]의 자정 미사가 시작 될 때 완성된 ?고요한 밤 거룩한 밤?은 테너의 모르 신부와 베이스 그뤼버 교사가 2중창 그리고 교회 합창단과 함께 불렀다. 모르 신부의 기타 반주로 최초로 불려진 ?고요한 밤 거룩한 밤?이다. 이 곡이 세상에 알려지게 된 것은 이듬해 봄이다.
오스트리아 서부 티롤 지방의 오르간 제조업자이던 마우랏혀란 사람이 성 니콜라우스 교회의 오르간을 고치러 왔다가 이 노래를 가지고 돌아갔다. 티롤의 슈트라서 일가의 형제 자매들은 노래하면서 장갑을 파는 순회업자였는데 이들이 각지로 돌아 다니면서 독일 일대에 이 노래를 퍼뜨렸다. 노래가 생긴지 13년 후인 1831년 라이프치히 카톨릭 성당에서 정식 성가로 불렸다. 1893년 티롤의 다른 음악 그룹이 이 노래를 듣고 대서양을 건너가 뉴욕의 해밀턴 모뉴먼트 앞에서 부른 것이 미국에서는 최초가 되었다. 그리고 미국 성공회 플로리다 교구(Episcopal Diocese of Florida)의 프리먼 영 주교(Bishop John Freeman Young)가 노래를 번역하여 소개하므로 ?고요한 밤 거룩한 밤?은 전 세계로 퍼져 나갔다. 그러나 그 사이 원작자들의 이름을 실종되고 사람들은 이 노래가 티롤 지방의 민요인줄만 알았다. 1854년 베를린 궁정 합창단인 찰스부르크 성 베드로 수도원 원장에게 ?요제프 하이든 작?인 ?고유한 밤 거룩한 밤?의 원본을 ?아 달라고 요청해 왔다. 이들은 이 곡이 성곡을 많이 작곡한 하이든의 작품으로 알고 있었다.
수도원장이 마침 그 때까지 생존해 있던 그뤼버 선생을 알고 있었다. 모르 신부는 이미 죽은 뒤였고 그루버는 할라인에 근무하던 때였다. 수도원장의 연락을 받은 그루버는 원 악보의 사본과 함께 ?고요한 밤 거룩한 밤?의 유래라는 것을 써 보냈다. 이 문서에 의해 이 노래의 출처가 지금까지 정확하게 전해지고 있는 것이다.
후에 1937년 8월15일 성 니콜라오교회는 "고요한 밤 거룩한 밤"의 노래를 만든 모어 신부와 그뤼버 두 사람을 기념하기 위해 "고요한 밤 성당(Stille Nacht Kapelle)"로 명명되었다. |
출처: 이병석 목사의 나무그늘 원문보기 글쓴이: 나무그늘