마이웨이
[my way 가사]
And now the end is near
앤 나우 더 엔 디즈 니어(ㄹ)
And so I face the final curtain
앤 소 아이 페이스 더 파이널 커즌
MY friend, I'll say it clear
마이 프렌드 아윌 세이 잇 클리어
I'll state my case of which I'm certain
아윌 스테잍 마이 케이스 오브 위치 아임 썰튼-
I've lived a life that's full
아이브 립드 어 라이프 댓츠 풀
I traveled each and every highway
아이 트레블드 이취 앤 에브리 하이웨이
And more, much more than this
앤 모어(ㄹ) 머취 모어(ㄹ)댄 디스
I did it my way
아이 디딧 마이 웨이. (디드 잇인데 원어 발음은 '디딧'정도가 됩니다.)
Regrets, I've had a few
뤼그렛츠 아이브 해더 퓨.
But then again too few to mention
벗 댄 어게인 투 퓨 투 멘션.
I did what I had to do
아이 딧 와라이 햇 투두 (아이 디드 왓 아이 해드 투 두.를 빨리읽은것입니다)
And saw it through without exemption
앤 써우 잇 쓰루 윗아웃 이그젬션
I planned each chartered course
아이 플랜드 이취 차털드 코얼스.
Each careful step along the byway
이치 케어풀 스텝 얼롱더 바이웨이
And more, much more than this
앤 모어(ㄹ) 머취 모어(ㄹ) 댄 디스
I did it my way
아이 디릿 마이 웨이.
Yes, there were times I'll sure you knew
예스, 데얼워 (짫게)타임스 아윌슈어유뉴.
When I bit off more than I could chew
웬아이 빗 오프 모어(ㄹ) 댄 아이 쿧 츄-
But through it all when there was doubt
벗 쓰루우 잇 올 웬 데얼 워즈 더웁트.
I ate it up and spit out
아이 에이이럽 앤 스피릿아웃.
I faced it all and I stood tall
아이 훼이쓰드 잇 올 앤 아이 스툳 톨
And did it my way
앤 디릿 마이 웨이.
I've loved, I've laughed and cried
아이브 러브드, 아이브 라우(프) 앤 크롸이드.
I've had my fill, my share of losing
아이브 해드 마이 필, 마이 슈ㅔ어 오브 루-징.
And now as tears subside
앤(ㄷ) 나우 애즈 티얼스 섭사이드.
I find it all so amusing
아이 화인딧 올 소 ~ 어뮤징.
To think I did all that
투 팅크 아이 딧올 댓.
And may I say not in a shy way
앤 메이 아이 세이 낫 인 어 샤이 웨이
Oh, no, oh no not me
I오우 노우, 오 노 낫 미.
did it my way
아이 디릿 마이 웨이.
For what is a man, what has he got
포 와 리즈어 맨. 왓 해즈 히 갓.
If not himself then he has naught
이프 낫 힘 셀프 댄 히 해즈 나-트.
To say the things he truly feels
투 세이 더 띵스 히 트룰리 퓔스
And not the words of on-e who kneels
앤 낫 더 월스 오브 원 후 니일-스.
the record shows i tooked the blows
더 레코드 쇼스 아이 툭 더 블로우스
and did it my way
앤 디릿 마이 웨이
Yes, it was my way
예스, 잇 워즈 마이 웨이
[my way 뜻풀이]
And now the end is near
이제 끝이 다가오는군
And so I face the final curtain
이제 마지막 커튼도 내 앞에 있어
My friend, I`ll say it clear
내 친구여, 확실하게 말해두지
I`ll state my case of which I`m certain
나는 나만이 알고 있는 나의 얘기를 할거야
I`ve lived a life that`s full
나는 바쁘게 살아왔지
I`ve traveled each and every highway
모든 고속도로를 다 달리면서
And more, much more than this
그리고 더 중요한건
I did it my way
난 이걸 내방식으로 해왔다는 거야.
Regrets, I`ve had a few
후회, 하기야 했지만
But then again, too few to mention
하지만, 말할거리가 있을 만큼 후회한 건 없어
I did what I had to do
나는 할일만을 했고
And saw it through without exemption
그리고 있는 그대로만을 지켜봐왔어
I planned each charted course
나는 정석만을 따랐고
Each careful step along the byway
한걸음 한걸음 조심해서 걸어왔고
Oh, and more, much more than this
그리고 그리고 그것보다 더 중요한건
I did it my way
난 그걸 내 방식대로 해왔다는 거야
Yes, there were times, I`m sure you know
그리고 그런 때도 있었지. 아마 너도 알겠지.
When I bit off more than I could chew
그렇다고 걱정할 만큼 많은 것도 아니야
But through it all when there was doubt
하지만 그동안 남은 후회들은
I ate it up and spit it out
다 씹어버리고 뱉어내었어
I faced it all and I stood tall
그 모든 걸 대면하고 그 앞에 꿋꿋히 섰어
And did it my way
그리고 그 모든걸 내 방식으로 해왔지
I`ve loved, I`ve laughed and cried
사랑했고, 웃었고, 울었지
I`ve had my fill, my share of losing
고생도 했고, 쉬엄쉬엄한 적도 있었지
And now as tears subside
이제 눈물이 말라가면서
I find it all so amusing
난 그 모든게 재밌어 보이는 거야
To think I did all that
그 모든 것을 내가 다 거쳐왔다는 것이
And may I say, not in a shy way
그리고, 이렇게 말해도 될까,
Oh, no, no not me
난 안 그랬다고.. 난 당당하게
I did it my way
내 방식대로 해왔어
For what is a man, what has he got
남자로서, 그가 가진 것으로서
If not himself, then he has not
그 자신이 아니라면,
To say the things he truly feels
그는 그가 진짜 느낀 것들을 말해서는 안 되지
And not the words of one who kneels
무릎꿇는 자의 목소리로 들려서는 안 돼.
The record shows I took the blows
세상이 내가 당당하게 살아왔다는 것을 알고 있어
And did it my way
그리고 내 방식으로 해왔다는 것을.
The record shows I took the blows
세상이 나의 당당한 삶을 알지
And did it my way
그리고 내 방식으로 해왔다는 것을..
[my way 가수와 역사]
1915년 허드슨강을 앞에두고 뉴욕과 마주하는 Hoboken 이라는 곳에서 이탈리아 이민 2세로 태어나,
뉴욕에서 성공하는 꿈을 꾸었다고 합니다.
평소 빙 크로스비와 같은 가수가 되길 꿈꾸다 결국 빙 크로스비를능가하는 가수가 되었고,
미국의 자랑으로 자리잡게 됩니다.
명멸한 수많은 아티스트를 물리치고, 그가 미국의 자랑이 된 것은다른 백인들이 가지지 못한 특유의
스윙감이 있기 때문이 아닐까합니다. 많은 분들이 Frank Sinatra를 느끼한 목소리의 주인공,
평범한 팝발라드 몇곡을 부른 가수, 조연급 영화배우 등으로 생각하고 계실지는 모르겠습니다만,
Frank Sinatra가 불러온 수 많은 재즈 넘버를 들어보시면 그를 능가하는 재즈보컬이 흔치
않다는 걸 느끼실 수 있을겁니다.
'My Way'는 Frank Sinatra의 곡이 원곡이 아닙니다.67년 발표된 Claude Francois의 'Comme D'habitude'라는 샹송이 원곡이고, 폴 앵카가 영어가사를 입혀 선물했다고 합니다.
Frank Sinatra는 이 곡을 자신의 자전적인 음악으로 인식하며, 매우 흡족해 했다고 하구요,
은퇴전 마지막을 이곡으로 선택했습니다.
01.노래의 역사
흔히 우리가 'my way'라고 알고 있는 노래를 처음 부른 사람은
프랑스의 가수 끌로드 프랑소와(Claude Francois)입니다.
1967년 그가 Comme d'habitude란 곡명으로 발표한 곡을 폴 앵커가 가사를 새로 만들어
My way라는 제목으로 프랑크 시나트라가 1969년 리메이크하여 발표한 것입니다.
02. 작곡가 claude francois 에 대한 설명
03. 역대 이 노래로 리메이크한 가수들, 영화, CF
#리메이크#
우리나라 가수를 살펴보자면요,
허니패밀리도 불렀고 , "나의 길을 가련다."는 제목으로 정미조씨와 임종임씨가 리드싱어로 있었던 "들고양이"가 불렀습니다.
노래 잘하는 탤런트 "박영규"씨도 불렀고, 신효범씨도 "My Favorite Pops"라는 음반에서 불렀습니다 이현이라는 가수도 불렀고, 패티김씨도 불렀습니다. 너무 많은 가수들이 불렀기 때문에, 일일이 이름을 대자면 끝이 없을겁니다.^^
#영화#
1973년작품인 위너스(또는 마이웨이)라는 영화입니다.
이제 중년을 바라보는 자수성가한 한 남자가 자신이 젊었을 때 해냈던 마라톤대회 우승에 다시 도전한다는 내용입니다. 아들이 세명인가 되는데 자신이 마라톤선수였기에 마라톤선수로 키울려고 하지만 아버지의 강압적인 행동은 오히려 아들들이 반항적인 행동을 하게 만들죠. 그래서 한 명은 단거리육상선수로, 또 한 명은 돈 벌겠다고 무슨 건축회사같은데서 일하고 또 한명은 기억이 안 나네요.
여하튼 아버지와 충돌을 벌이다가 결국 돈 벌러 나간 아들은 사고로 죽음을 맞습니다. 큰 충격을 받은 아버지는 삶에 회의를 느끼다가 자신이 우승했던 그 마라톤대회가 다시 개최된다는 얘기에 혼자서라도 출전하려합니다. 하지만 그는 무슨 병인가에 걸려 있었습니다.(암으로 추정) 아내의 만류를 뿌리치고 대회에 출전해서 뛰지만 무척 고통스럽습니다. 근데 생각지도 않았던 두 아들이 아버지 몰래 대회에 출전해 있었고 앞서 가던 이들은 아버지를 격려해서 결승점에 도착하게끔 한다는 내용입니다. 가족의 소중함을 주제로 한 영화로 주제곡은 프랭크 시나트라의 마이웨이 가 쓰였습니다.(영화에선 다른 가수가 불렀다고 합니다.)
마이 웨이(Winners, The / My Way 1973)
감독 Emil Nofal, Roy Sargent
마이웨이
아주 멀리 왔다고 생각했는데 돌아다 볼 곳 없네
정말 높이 올랐다 느꼈었는데 내려다 볼 곳 없네
처음에는 나에게도 두려움 없었지만
어느새 겁만은 놈으로 변해 있었어
누구나 한번쯤은 넘어질수 있어
이제와 주저앉아 있을수는 없어
내가 가야할 이길에 지쳐쓰러지는 날까지
일어나 한번 더 부딪혀 보는거야
때론 큰 산 앞에서 무릎 꿇고서포기도 하려 했어
처음처럼 또다시 돌아가려고 무작정 찾으려 했어
처음에는 나에게도 두려움 없엇지만
어느새 겁만은 놈으로 변해 있었어
누구나 한번쯤은 넘어질수 있어
이제와 주저앉아 있을수는 없어
내가 가야하는 이길에 지쳐쓰러지는 날까지
일어나 한번더 부딪혀 보는거야
My way .....
대한민국 가장여러분, 모두 힘냅시다.아자 아자 아~자!