I see a red door
And I want it painted black
No colors anymore
I want them to turn black
빨간 문을 보고
검게 칠하고 싶어
더 이상 아무 색깔도 없어
그 것 들이 검게 하고 싶어
I see the girls walk by
Dressed in their summer clothes
I have to turn my head
Until my darkness goes
그 소녀 들이 여름 옷을 입고 지나가는 것을 봐
내 어두운 것이 지나갈 때 까지 머리를 돌려야 해
I see a line of cars
And they're all painted black
With flowers and my love
Both never to come back
I've seen people turn their heads
And quickly look away
Like a newborn baby
It just happens everyday
I look inside myself
And see my heart is black
일단의 차 들을 보는데 모두 검게 칠해져 있어
꽃 들과 내 사랑과 함께
둘 다 결코 돌리지 못해
사람 들이 머리를 돌리는 것을 봐 왔고
그 것도 갓난 아기 처럼 재빨리 돌리는 것을 봐 왔지
그저 일상일 뿐이야
내면을 보고 마음이 검어지는 것을 봐
I see my red door
I must have it painted black
Maybe then, I'll fade away
And not have to face the facts
It's not easy facing up
When your whole world is black
No more will my green sea
Go turn a deeper blue
I could not foresee this thing
Happening to you
내 빨간 문을 봐
그 것을 검게 칠해야 해
아마도 그리고 나서, 난 사라질 거야
그리고, 사실을 직시할 필요가 없을 거야
온 세상이 검어질 때 직시하는 것은 쉽지 않아
더 이상 내 록색 바다가 더 짙은 파란 색으로 바뀌지 않을 거야
이 것이 네게 일어날 것을 예언할 수 없을 거야
If I look hard enough
Into the setting sun
My love will laugh with me
Before the morning comes
I see a red door
And I want it painted black
No colors anymore
I want them to turn black
I see the girls walk by
Dressed in their summer clothes
I have to turn my head
Until my darkness goes
I wanna see it painted
Painted black
Black as night
Black as coal
I wanna see the sun
Blotted out from the sky
I wanna see it painted, painted, painted
Painted black, yeah