한글날
세종대왕의 훈민정음 반포를 기념하고 한글의 연구·보급을 장려하기 위하여 정한 날
날짜: 매년 10월 9일 (법정공휴일)
1. 한글날 유래
1926년 11월 4일 조선어연구회(한글학회의 전신)가 주축이 되어 매년 음력 9월 29일을 '가갸날'로 정하여 행사를 거행했고 1928년에 명칭을 '한글날'로 바꾸었다. 1932, 1933년에는 음력을 율리우스력으로 환산하여 양력 10월 29일에 행사를 치렀으며, 1934~45년에는 그레고리력으로 환산하여 10월 28일에 행사를 치렀다. 그러나 지금의 한글날은 1940년 〈훈민정음〉 원본을 발견하여 그 말문(末文)에 적힌 "正統十一年九月上澣"에 근거한 것으로, 이를 양력으로 환산해보면 1446년(세종 28) 10월 9일이므로 1945년에 10월 9일로 확정했다. 이 날에는 세종문화상을 시상하고 세종대왕의 능인 영릉(英陵)을 참배하며 전국에서 학술대회 및 각종 백일장을 거행한다.
2. 한글날 역사
1949년 국경일로 지정돼 법정공휴일 지정
1991년 법정공휴일에서 제외
2005년 한글날을 국경일로 격상
2013년 법정공휴일 재지정
한글날은 10월 9일로 세종대왕의 한글 반포를 기념하고 한글의 연구ㆍ보급을 장려하기 위하여 정한 날을 의미한다. 이는 훈민정음 반포일을 기준으로해서, 9월 상순의 끝 날인 9월 10일을 양력으로 환산하여 확정한 것이다. 그리하여 한글 창제 500주년인 1946년부터 10월 9일을 한글날로 지켜오고 있다.
1970년 6월 15일, 대통령령으로 ‘관공서의 공휴일에 관한 규정’에 따라 공휴일로 정하였으나, 1990년 법정공휴일에서 제외하고 기념일로 바꾸었다.
그러나 정부는 지난 2005년 한글날을 국경일로 격상해 정부 차원의 각종 기념행사를 추진해 왔다. 이후 한글에 대한 국제적 위상과 국민들의 요청에 부응하고자 한글날을 공휴일로 지정하는 내용의 ‘관공서의 공휴일에 관한 규정 일부 개정령안’이 2012년 12월 24일 국무회의에서 통과돼 2013년부터 한글날이 다시 공휴일로 부활하게된 것이다.
3. 우리말 맞춤법 유형별 오류 100개
4. 예능속 한글파괴현상
2007년 우리말 해침꾼에 행정자치부, 무한도전 선정...사랑꾼에 문근영
행정자치부와 문화방송 무한도전이 등이 ‘우리말 해침꾼’에 선정됐다.
<무한도전>, 주말 예능 ‘비속어 남용’ 횟수 1위
무한도전, 심의 규정 위반 횟수 57회
외모-성격 비하하는 별명도 흔해
무한도전 '저속한 언어 이제 그만' 방송심의위 경징계
‘무한도전’의 “참 병맛(이상한) 진행", “아 씨 퐈이야”, “넌 배신깔 놈이야” 등의 은어적 표현 및 인신공격성 발언, ‘패밀리가 떴다’에서 등장한 '꼬~옥', '아부 작렬', '오늘 식재료 대박인듯', ‘허걱', '빠직' 등의 인터넷 채팅용어 등도 방송 자막에서 볼 수 있는 언어파괴의 대표적 예다.
해피투게더3’는 지난 6월 방송에서 “이 사람한테 뭍어 가는 느낌”이라는 표현으로 시청자들의 질타를 받았다. ‘함께 팔리거나 섞이다’라는 의미의 ‘묻다’를 ‘뭍다’로 잘 못 표기했기 때문이다. 그런데 방송 내내 같은 표현이 4~5번 가량 등장해 “실수가 아니라 정말 모르는 것 아니냐”는 비난이 이어졌다.
<노미남티셔츠>. thㅔㄱ시가이~! 핸thㅓㅁ가이~!"
..노홍철을 위한 기념티셧츠 인증샷 김태호PD 트윗글
"남은 20011년에는 잘못된 자막이 없도록 더욱 신경쓸끼니!”"납자답게 ‘앞으로 그런 일 절대 없을거다’라고 약속하기 힘들묘. 우리는 무한도전이잖쌉싸리와용!"
..'2011년'을 '20011년, '남자답다' 표기 오류에 대한 김태호PD 트윗글
~묘, ~끼니 표현...한글파괴현상, 인터넷 댓글 특히 무한도전 뉴스에 달리는 댓글에 해당 한글파과 댓글이 수없이 보게 됩니다. 정말 무한도전의 한글 파괴 현상을 어디까지 이어질것인지. 김태호PD도 무한도전에서 사용된 한글파괴 현상을 이용해서 사과문 적던데..
이도와 소이는 사라져도 한글을 파괴하려는 현대판 정기준과 밀본세력은 살아 남아 있습니다. 초딩예능 시청하고 "thㅏ랑해요. 똘+I, 스릉흔드, 이게 다 폐경때문이다. 대갈리니, 원펀치 파이브 강냉이 거뜬, 겁나 좋잖아, 뻥쟁이들아" 댓글질 하며 히죽히죽 댑니다. 조선에는 정기준, 현대에는 초딩예능이 정기준의 뜻을 이어받아 한글을 암살하고 있습니다. 피디 마저도 "신경쓸끼니~! 약속하기 힘들묘. 우리는 무한도전이잖쌉싸리와용~!" 이라며 한글을 망쳐가면서 히죽거리고 있습니다.
[훈민정음 서문]
나랏말싸미 듕귁에 달아 문짜와로 서르 사맛디 아니할쌔, 이런 전차로 어린 백성이 니르고저 홀빼 이셔도 마참내 제 뜨들 시러펴디 못할 노미 하니라. 내 이랄 위하야 어엿비 너겨 새로 스믈 여듧자랄 맹가노니 사람마다 해여 수비 니겨 날로 쑤메 편한키 하고져 할 따라미니라
위의 훈민정음 서문을 통해 훈민정음 창제반포의 의미를 되새겨 보면
"나라의 말이 중국과 서로 같지 아니하다. 이런 이유로 어리석은 백성이 이르고자 하는 바가 있어도 마침내 제 뜻을 실어 펴지 못하는 이가 많으니라. 내 이를 안타까이 여겨 새로 28자를 만드노니 사람마다 헤아려 쉽게 여겨 날로 사용하여 편한케 할 따름이니라"
라고 풀어볼 수 있습니다. 세종대왕이 훈민정음을 창제 반포하면서 한글에 담은 깊은 뜻을 오늘 날 우리는 얼마나 깊이 새겨듣고 기리고 있는 것일까요?
이제는 한글날이 언제인지를 물어보는 웃지 못 할 일들이 종종 벌어지고 있다. 그만큼 우리들이 기억 속에서 서서히 빛을 잃어가고 있다는 이야기일 것입니다. 한 국가의 문화적 정체성을 상징하는 말과 글을 창제.반포된 날을 기리는 한글날이 어떠한 국경일 보다 가치가 없는 날인지 수많은 누리 꾼에게 되묻고 싶습니다.
그것이 역사니까. 또 지더라도 괜찮다.수많은 왕족과 지배층이 명멸했으나 백성들은 이 땅에서 수만 년 동안 살아왔으니까. 또 싸우면 되니까"..바로 세종대왕님이 다른 기득권 세력이었던 사대부, 선비들과 다름이 있는 부분이다.
..세종대왕님은 경북궁 저 공간을 바라보며 어떤 생각을 했었을까.
첫댓글 이현정님 많은 참고 되었습니다
감사 합니다.
제 카페도 가져 갑니다