▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 노 래 가 사 ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
아 목동들의 피리소리 들은 산골짝마다 울려 나오고
여름은 가고 꽃은 떨어지니 너도 가고 또 나도 가야지
저 목장에는 여름철이 오고 산골짝마다 눈이 덮여도
나 항상 오래 여기 살리라 아 목동 아~아 목동 아 내 사랑아
그 고운 꽃은 떨어져서 죽고 나 또한 죽어 땅에 묻히면
나 자는 곳을 돌아보아 주며 거룩하다고 불러 주어요
네 고운 목소리를 들으면 내 묻힌 무덤 따뜻하리라
너 항상 나를 사랑하여 주면 네가 올 때까지 내가 잘 자리라
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer's gone, and all the leave are falling
'tis you, 'tis you must go and I must bye.
But come ye back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
'tis I'll be here in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.
첫댓글 저는 아마추어 행시방에서 글 공부하고 지내는 사람인데기에
합니다
님의 글을 보다보면 저희들과 수준차가 많아 댓글
어렵씁니다 이해를 구합니다
저도 아 목동아/Danny Boy 노래는 좋아 하지만 잘부르지
는 못합니다 감사합니다
좋은말씀 깔끔하게
잘 정리 하셨네요...
역시 대박..
글과 음악이있는 동영상이 한데어우러져
행시의 뜻을 함께하여 참으로 멎집니다
억지 오행시로군요.
멋진 오행시로군요,
잘 보고감니다,
오행시 잘보고 갑니다.
잘보고 갑니다.
오행시 잘보앗습니다.
잘 보고 갑니다.
목동의 피리소리,청아한 목소리,잘보고 갑니다.고맙습니다.
가슴에 달자 . 감사합니다.
고맙습니다
잘 보고 갑니다. 감사합니다.