[개봉] 2007.02.28
[장르] 멜로/로맨스/코미디
[출연] 드류 베리모어(소피 피셔 役), 휴 그랜트(알렉스 플레처 役)
2007년에 개봉한 미국의 로맨틱 코미디 영화. 원제는 Music and Lyrics. 직역하자면 음악과 가사인데 뭔가 느낌이 없어서 그랬는지 그 여자 작사 그 남자 작곡으로 번역되었다. 대부분 원제보다 맛깔나는 제목이라며 호평이 자자하다. 80년대에 팝을 들으며 성장한 사람이라면 Pop!이 Wham!이고 휴 그랜트가 연기한 캐릭터 알렉스의 모티브는 명백히 앤드루 리즐리라는 걸 바로 알아차릴 수 있다.
80년대 최고 인기를 누리던 그룹 "POP"의 일원이었던 알렉스 플래처(휴 그랜트 役)는 놀이공원이나 동창회의 자그마한 행사에서 노래를 부르고 돈을 받으면서 먹고 사는 퇴물 가수. 왕년에 누렸던 인기와 추억을 쥐어짜면서 살아가던 그에게 어느 날 재기의 기회가 찾아온다. 높은 인기를 자랑하는 여가수 코라 콜먼(헤일리 베넷 役)이 알렉스에게 듀엣을 제안한 것이다! 다만 2주 안에 자기와 함께 부를 노래의 작사 + 무조건 '사랑을 찾아가는 길(Way back into love)'이라는 제목을 써야 한다는 조건을 내걸고.
그룹 해체 이후 10년간 노래를 쓴 적이 없어 골머리를 썩히는 알렉스의 곁으로 수다쟁이 아가씨 소피 피셔(드류 베리모어 役)가 나타난다. 알렉스의 집에 있는 화초를 가꾸는 알바를 하던 그녀를 알렉스는 처음에는 시끄럽기만 한 수다쟁이로 생각했으나 우연히 그녀의 남다른 작사의 재능을 눈치채고 그녀에게 동업을 요청한다.
우여곡절 끝에 두 사람은 2주 안에 멋진 노래를 만들겠다는 일념 하게 서로 손을 잡게 되고 그 후 두 사람은 서로 간직하고 있던 아픔을 털어놓으면서 점차 가까워지기 시작한다. 하지만 자신의 작품에 강한 자부심을 가지고 있던 코라 콜먼의 변덕으로 두 사람의 사이는 조금씩 균열이 가기 시작한다. 왕년의 팝스타와 말 많은 아가씨 둘이 함께 써내려간 노래의 행방은 과연 어떻게 될지...?
(# 19655)
I've been living with a shadow overhead.
I've been sleeping
with a cloud above my bed.
I've been lonely for so long.
Trapped in the past,
I just can't seem to move on
전 머리위에 그늘을 드리우고 살아왔죠
침대 위의 구름과 함께 잠들었어요
한동안 정말 외로웠어요
과거에 붙잡혀, 움직일 수 없었죠
I've been hiding all my hopes
and dreams away
Just in case I ever need ‘em
again someday
I've been setting aside time
To clear a little space
in the corners of my mind
난 희망과 꿈 모두 감추고 살아왔죠
언젠가 다시 필요할 수도 있으니까요
시간을 비워둔 채 살았어요
마음 한구석에 작은 공간을 없애기 위해서요
All I want to do is find
a way back into love
I can't make it through
without a way back into love
Oh~~
내가 원하는 모든 건 사랑으로
돌아갈 방법을 찾는거에요
사랑으로 돌아갈 방법 없이는
헤쳐 나갈 수 없죠
오~~
I've been watching
but the stars refuse to shine.
I've been searching but
I just don't see the signs
I know that it's out there
There's got to be something
for my soul somewhere.
계속 보고있지만, 별들은 빛나기를 거부해요
계속 찾아봤지만 흔적조차 보이지 않죠
알아요, 그게 밖에 있다는 걸요
내 영혼을 위한 무언가가
어딘가에 있을거에요
I've been looking for someone
to shed some light.
Not somebody just to get me
through the night.
I could use some direction
And I'm open to your suggestions.
빛을 비추어 줄 사람을 찾고 있었어요
밤을 보낼 사람이 아니라 말이죠
방향을 잡을 수 있을 것만 같아요
당신의 제안을 기꺼이 받아들일 수 있쬬
All I want to do is find
a way back into love
I can't make it through
without a way back into love
Oh~~
내가 원하는 모든 건 사랑으로
돌아갈 방법을 찾는거에요
사랑으로 돌아갈 방법 없이는
헤쳐 나갈 수 없죠
오~~
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there
for me in the end
Oh~
만약 내 마음이 다시 열린다면
결국 당신이 날 위해 거기 서있길 바라요
There are moments
when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
진실인지 알 수 없는 순간들이 있죠
누군가 내 기분을 느낀다면
I need inspiration.
Not just another negotiation.
전 영감이 필요해요
협상이 아니구요
All I want to do is find
a way back into love
I can't make it through
without a way back into love
Oh~~
내가 원하는 모든 건 사랑으로
돌아갈 방법을 찾는거에요
사랑으로 돌아갈 방법 없이는
헤쳐 나갈 수 없죠
오~~
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there
for me in the end
Oh~
만약 내 마음이 다시 열린다면
결국 당신이 날 위해 거기 서있길 바라요
And if you help me to start again
You know that I'll be there
for you in the end
다시 시작할 수 있도록 도와준다면
알아요 내가 거기 있을거라는 걸요
결국에는 말이죠
https://youtu.be/A4jF2bn5Yjk
첫댓글 이 영화 대충 봤는데 다시 진지하게 봐야겠네요.
노래 좋아요.