肥後の女 / 歌:朝倉由美子
作詞:中谷純平 作曲:檜原さとし 編曲:南郷達也。
一、 旅の御方に 惚れたら一途 여행하시는 분에게 반한다면 일편단심 肥後のおんなは お人好し 비고의 여자는 호인 夢でよかばい 火の国育ち 꿈에서 좋아요 불의 나라에서 자라 熱かこころで 燃えつくす 뜨거운 마음으로 타오르네 恋も人吉 あぁ しのび宿 사랑도 히토요시 아아 은밀한 숙소 二、 夫婦きどりで 球磨川下り 부부 동반으로 구마강 하행 流れ棹さす 水しぶき 흘러 삿대질하는 물보라 きいてよかばい あなたの岸辺(きし)で 들어서 좋아요 당신의 물가에서 どんなおひとが 待つのです 어떤 사람이 기다려요 眠りつけない あぁ 眠れない 잠이 오지 않아 아아 잠을 잘 수가 없어 三、 あすは東京へ 旅立つ御方 내일은 도쿄로 떠나시는 분 一夜二夜で 三日妻 하룻밤 이틀밤으로 사흘 아내 泣いてよかばい その胸借りて 울어도 좋아요 그 가슴 빌려 줘 唄う五木の 子守唄 부르는 이쓰키의 자장가 椿散る宿 あぁ しのび宿 동백꽃 지는 숙소 아아 은밀한 숙소
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|
첫댓글 감삼합니다.
감사합니다
잘 들었습니다.