안녕하세요.
오래전 TATW 한글화를 독자적으로 진행했던 티베리아스입니다. 오랜만이죠...
그간 던파, 스2 등을 하다가
간만에 토탈워를 다시 하게 되면서, 2.1 까지 버전업 된 TA모드를 보게 됐죠.
이야.. 많이 변했더군요.
뭐 일단 중요한 사실은 기존에 제가 작업했(다가 말았)던 한글패치가 당연히 적용이 안된다는 거죠.
그래서! 이번에 약간 손을 봐서 다시 공개합니다.
TATW2.1용 한글패치!
파일명 - 각 파일에 대한 진행도입니다.
퍼센테이지는 분량이 아닌 행수를 기준으로 계산한 것입니다.
battle.txt - 100%
building_battle.txt - 100%
campaign_descriptions.txt - 10% (세부 설명 번역 안됨)
cursor_action_tooltips.txt - 100%
diplomacy.txt - 100%
diplomacy_speech.txt - 0%
event_string.txt - 1%
event_titles.txt - 100%
expanded.txt - 100%
export_ancillaries.txt - 100%
export_buildings.txt - 5% (건물 이름만 번역됨)
export_units.txt - 5% (공성무기를 제외하곤 유닛 이름만 번역됨)
export_VnVs.txt - 0%
historic_events.txt - 0%
imperial_campaign_regions_and_settlement_names.txt - 100%
menu_english.txt - 100%
missions.txt - 100%
names.txt - 100%
quotes.txt - 50%
rebel_faction_descr.txt - 100%
religions.txt - 100%
shared.txt - 100%
strat.txt - 100%
tooltips.txt - 100%
이 파일을 적용하기 위해서는 먼저 미디블 2에 한글폰트가 설치 되어있어야 합니다.
첨부된 파일의 압축을 풀고 그 내용물을 "미디블 설치 폴더\mods\Third_Age\data\text" 안에 덮어씌워 주시면 됩니다.
...카페 내에 100% 패치를 만드려는 움직임이 보이더군요.
나머지는 그분들이 힘써주세요.
오타 오역 신고는 받습니다. 적어도 제가 작업한 부분에 대해서는요~
첫댓글 정말 수고 많으셨습니다. 좋은 자료 잘쓰겠습니다.^^
잘쓸게요~~ ㄳㄳㄳ!!
TA(반지)2.1 99% 한글패치 (http://cafe.naver.com/praetorians/101053)
네이버 해달퐁님 자료와 연동하면 큰 수고없이 완성도를 높일 수 있을 듯 합니다.
그 패치는 좀.... 상태가 별로라서요. 뜯어보니 99% 도 아닌데다 번역기 어투가 심해서...
전 그리고 네이버 쪽은 잘 안갑니다
해달풍님 번역은 명언 나올때 그냥 해달풍이라고 뜬다는..나만그런가..;; 그리고 수행원 부분도 안되있고, 이패치는 되있지만 특성부분은 이패치도 안되있습니다
감사합니다~~
감사합니다.
반지 2.0 2.1 어디서구하지? 그냥1.4에다 패치하면안될까요?;
혼자서도 할수잇는정도지만 한시간은걸리니 ㅎㅎ... 감사합니다~
BIN 이라는 압축파일도 다같이 집어넣나요?
감사합니다