Xi Jinping Trends Online Amid Coup Rumors, Canceled Flights 쿠데타 소문 속 시진핑 온라인 동향, 항공편 취소
[newsweek] 2022/9/24/ AT 10:14 AM EDT
Chinese President Xi Jinping became one of the top trending topics on Twitter amid unsubstantiated reports he is under house arrest and that China is in the midst of a military coup. 시진핑(習近平) 중국 국가주석이 가택연금 상태이고 중국이 군사 쿠데타를 하고 있다는 근거 없는 보도가 나오면서 트위터에서 가장 인기 있는 화제 중 하나가 됐다.
Xi and the phrase #ChinaCoup trended on social media after tens of thousands of users spread unconfirmed rumors that the president was detained and overthrown by the China's People's Liberation Army. 수만 명의 사용자가 중국 인민 해방군에 의해 억류되고 전복되었다는 확인되지 않은 소문을 퍼뜨린 후 Xi와 차이나쿠프라는 문구가 소셜 미디어에 퍼지고 있다.
This speculation, which has not been discussed by any reputable sources, arrived as there are hardly any commercial flights flying over the capital of Beijing on Saturday, with unverified reports claiming all trains and buses are also being canceled out of Beijing. 소식통에 의해 논의되지 않은 이 추측은 토요일에 베이징 수도를 비행하는 상업용 항공편이 거의 없었기 때문이며 모든 기차와 버스도 베이징에서 취소됐다는 확인되지 않은 보도가 있었다.
Beijing Capital Airport's website does show that several flights out of China's capital have been canceled; but many others are still scheduled or already landed. There has also been reports the fights were canceled amid a planned military exercise. 베이징 수도 공항의 웹사이트는 중국 수도에서 출발하는 여러 항공편이 취소되었다는 것을 보여주지만, 다른 많은 항공편들은 여전히 예정되어 있거나 이미 착륙했다. 계획된 군사 훈련이 취소되었다는 보도도 있었다.
A widely shared video posted on Twitter is also reported to show a line of military vehicles up to 80 kilometers long heading into Beijing amid reports of a military coup on September 22. 9월 22일 군사 쿠데타가 발생했다는 보도가 나오는 가운데 트위터에 게재된 동영상에는 최대 80km 길이의 군용차량 행렬이 베이징으로 향하는 모습도 담겨 있는 것으로 알려졌다.
However, the video is less than one minute long so does not show if the line of military vehicles stretches 80 km. It is not confirmed when or where it was filmed, or that the convoy is heading into Beijing as part of a military coup. 그러나 이 동영상은 길이가 1분도 안 돼 군용 차량의 줄이 80km나 뻗어 있는지는 보여주지 않는다. 언제 어디서 촬영됐는지, 군부 쿠데타의 일환으로 호송차가 베이징으로 향하고 있는지는 확인되지 않고 있다.
The rumor was also fueled by Indian politician Subramanian Swamy, who tweeted to his 10 million followers on Saturday: "New rumour to be checked out: Is Xi Jingping [sic] under house arrest in Beijing ? When Xi was in Samarkand recently, the leaders of the Chinese Communist Party were supposed to have removed Xi from the Party's in-charge of Army. Then House arrest followed. So goes the rumour." 이 소문은 인도 정치인 수브라마니안 스와미에 의해서도 촉발되었는데, 그는 토요일 그의 1,000만 추종자들에게 트위터를 통해 "체크아웃할 새로운 소문: 중국 공산당이 시진핑을 공산당 총무에서 해임해야 했고 가택연금이 뒤따랐다. 그 후 가택 연금이 뒤따랐다. 소문도 마찬가지입니다."
In a series of tweets, Drew Thompson, a former Department of Defense official for China, Taiwan and Mongolia, describe the rumors as a "complete falsehood." 드류 톰슨 전 중국, 대만, 몽골 국방부 관리는 일련의 트윗에서 이 소문을 "완전한 거짓"이라고 했다."
"The rumor that Xi Jinping has been arrested has legs because it is such a sensitive political moment in China, and the recent trials (and convictions) of long-serving senior officials creates a hothouse atmosphere," Thompson wrote. 톰슨은 "시진핑이 체포됐다는 소문은 중국에서 매우 민감한 정치적 순간이기 때문에 그럴듯하다"며 "최근 장기 근속한 고위 관리들에 대한 재판(유죄 판결)이 과열된 분위기를 조성하고 있다"고 썼다.
"Open discussion of opposition to Xi makes the rumors plausible. Despite the lack of evidence that Xi faces internal opposition, speculation persists. This enhances plausibility of the rumor, or hope for some, that Xi gets arrested." "시 주석에 대한 공개적인 반대 논의는 소문을 그럴듯하게 만든다. 시 주석이 내부 반대에 직면해 있다는 증거가 부족함에도 불구하고 추측은 계속되고 있다.이는 시 주석이 체포된다는 소문의 개연성을 높이거나 일부 사람들에게 희망을 준다."
Frida Ghitis, a world affairs columnist and former CNN correspondent, also dismissed the "wild rumors" coming out of China. 세계일보 칼럼니스트이자 전 CNN 특파원이었던 프리다 기티스도 중국에서 나오는 '거친 소문'을 일축했다.
"Social media buzzing with claims that there has been a coup in China, that Xi Jinping is under house arrest. But there is no evidence that this is true." "중국에서 쿠데타가 일어났다는 주장, 시진핑이 가택연금 중이라는 주장으로 떠들썩한 소셜미디어. 그러나 이것이 사실이라는 증거는 없다."
President Xi was recently at the Shanghai Cooperation Organisation (SCO) leaders' summit in Samarkand, Uzbekistan, where he held talks with Russia's president Vladimir Putin. 시 주석은 최근 우즈베키스탄 사마르칸트에서 열린 상하이협력기구(SCO) 정상회의에 참석해 블라디미르 푸틴 러시아 대통령과 회담을 가졌다.
Newsweek has contacted the Chinese Foreign ministry for comment. 뉴스위크는 중국 외교부에 연락을 취해 의견을 구했다.