|
고대 이집트에서 여성의 법적 권리
작성자 : Janet H. Johnson
고대 왕국 시대에 보존된 가장 오래된 기록에 따르면, 이집트 여성의 공식적인 법적 지위(미혼, 기혼, 이혼 또는 미망인)는 이집트 남성과 거의 동일했습니다. 개인 간의 사회적 지위의 차이는이 고대 문화의 거의 모든 산물, 즉 예술, 텍스트, 고고학 기록에서 분명합니다. 본문 기록에서 남성은 그들이 가진 직업의 종류와 그로부터 지위, "영향력" 및 수입을 얻는 것에 따라 구별되었습니다. 그러나 대부분의 여성들은 집 밖에서 직업을 갖지 않았기 때문에 대개 "집안의 여주인" 또는 "시민"과 같은 보다 일반적인 칭호로 불렸다. 여성은 또한 남편 또는 아버지의 이름과 직함을 부여함으로써 자주 식별되었으며, 아마도 그로부터 사회적 지위가 파생되었을 것입니다. 그래서 "(이름이 있는) 남자의 지시"라는 제목의 신왕국 문학 텍스트는 "여자는 남편에 대해 묻고, 남자는 그의 계급에 대해 묻는다"고 말합니다.
기자(Giza, 왕조 5, 기원전 2477년경)의 니카우인푸(Nykauinpu)의 무덤에서 나온 남편과 아내의 장례식 조각상.
그러나 법조계에서는 여성과 남성 모두 스스로 행동할 수 있었고 자신의 행동에 책임을 져야 했다. 이것은 다른 고대 사회와 뚜렷한 대조를 이루는데, 예를 들어 고대 그리스에서는 여성이 자신의 법적 정체성을 갖지 않았고, (실제) 재산을 소유할 수 없었으며, 법률 제도에 참여하기 위해서는 항상 남성, 일반적으로 가장 가까운 남성 친척(아버지, 형제, 남편, 아들)을 통해 일해야 했습니다. 이집트 여성들은 자신의 이름으로 (부동산과 개인을 막론하고) 재산을 취득하고, 소유하고, 처분할 수 있었다. 그들은 자신의 이름으로 계약을 체결할 수 있었다. 그들은 민사 소송을 제기할 수 있었고 마찬가지로 소송을 당할 수 있었다. 그들은 법정 소송에서 증인 역할을 할 수 있었다. 그들은 배심원으로 일할 수 있었다. 그리고 그들은 법률 문서를 증언할 수 있었다. 여성이 배심원이나 법률 문서의 증인으로 활동하는 경우가 매우 드물다는 것은 법적 요인이 아니라 사회적 요인의 결과이다.
여성의 사회적 지위와 법적 지위 사이의 큰 격차는 다큐멘터리와 문학 자료에서 모두 관찰할 수 있다. 예를 들어, 중세 왕국과 그 후의 사본에 보존된 "(고관) 프타호텝의 지시"라는 제목의 문학 텍스트에서, 남자의 아내는 기본적으로 의존적인 존재로 간주되며, 남편은 아내로부터 선하고 사랑으로 보살핌을 받는 것이 마땅하다.
그대가 번영하여 집을 얻고 그대의 아내를 열렬히 사랑할 때, 그녀의 배를 채우고 그녀를 입혀라. 연고는 그녀의 몸을 진정시킵니다. 당신이 살아 있는 동안 그녀의 마음을 기쁘게 하십시오. 그녀는 그녀의 주님을 위한 비옥한 밭입니다.
그러나 그 다음에는 거슬리는 말이 나옵니다.
법정에서 그녀와 다투지 마십시오. 그녀를 권력으로부터 보호하고, 그녀를 제지하라--그녀가 바라볼 때 그녀의 눈은 폭풍이다. 그리하여 너는 그 여자를 네 집에 머물게 할 것이다.
법정에서 아내와 다투는 것에 대한 이 언급은 여성이 법적 권리를 가지고 있으며 그것을 위해 기꺼이 싸울 의향이 있음을 분명히 시사합니다. 고대 이집트 여성의 법적 지위와 공적 또는 사회적 지위 사이의 이러한 차이는 이집트 제도가 실제로 어떻게 작동했는지를 이해하는 데 매우 중요합니다.이집트 민법
우리말인 "법"에 가장 잘 부합하는 이집트 단어(가능한 정의는 권리 체계, 즉 특정 조건에 부합하는 경우 "국가"에 의해 집행되는 개인의 청구권)인 hp이며, 그 용법에 따라 관습, 질서, 정의 또는 권리를 의미할 수도 있습니다. 고대 이집트에서는 모든 율법이 위로부터 주어졌다. "입안"을 입안할 "입법부"는 없었다. 신 왕국 법정 소송 사건에서, 한 남자는 "파라오의 법"을 선례로 인용하고, 또 다른 사건에서는 율법을 인용하면서 "왕이 ... 따라서 "법"은 왕의 말(wd-nswt)입니다.
계약서는 당사자 A가 증인과 (전문적인) 서기관이 당사자 A의 말을 복사 (및 "법적 용어"로 입력)하는 증인과 당사자 B와 이야기하는 구두 계약의 서면 사본이었습니다. 당사자 A 만이 말했지만 당사자 B는 계약을 수락하거나 거부 할 권리가 있었으므로 이러한 계약은 양자 적이며 양 당사자에게 구속력을 갖게되었습니다. 부동산에 관한 계약서 사본은 고관의 최종 관할권하에 있는 지역 기록 사무소에 보관되었습니다. 이러한 공개 기록은 국가가 토지에 대한 세금을 납부할 책임이 있는 사람을 알 수 있게 해주었습니다. 이 문서들은 차후 소송에서도 참고할 수 있었다.
민사 소송은 개인이 법원에 구두로 청원하는 것과 관련이 있습니다. 지방 법원의 가장 잘 알려진 예는 현대 룩소르 (Luxor)의 나일강 서쪽 기슭에있는 신왕국 마을 인 데이르 엘 메디나 (Deir el-Medina)의 도시로, 왕가의 계곡에서 왕의 무덤을 조각하고 장식 한 노동자들이 살았습니다. 이 법정은 지역 사람들로 구성되었는데, 대개 서기관과 선원장을 포함하여 비교적 중요한 지역 시민들이었지만, 몇몇 단순한 일꾼들, 그리고 더욱 드물게 여자들도 있었다. 이집트의 판사들은 전통과 판례에 근거하여 판결을 내렸으며 판결문 사본을 보관하였습니다.
우리가 가지고 있는 가장 오래된 계약서는 문자 그대로 "집 안에 있는 것"이라는 뜻의 imyt pr 문서입니다. 이러한 계약은 종종 "유언장"으로 식별되지만 더 나은 번역은 "(토지) 양도 문서"입니다. 그들은 소유자가 유언장 없이 사망한 경우(즉, 유언장 없이) 재산을 상속받을 사람이 아닌 다른 사람에게 재산을 이전하는 데 사용되었습니다. 이 문서들은 봉인되어 중앙 관공서에 보관되거나 기록되었다.
경제 또는 "공공 영역"에 종사하는 여성에 대한 상당한 양의 고대 왕국 증거가 있으며, 여기에는 시장 장면에서 상인으로 묘사 된 여성과 여사제 역할을하는 여성, 특히 여신 Hathor가 포함됩니다. 여성의 경제적 역할에 대한 신왕국 증거의 대부분은 남성과 여성 모두와의 관계를 반영하는 문서에서 비롯됩니다. 정부가 여성에 대해서도 완벽하게 대처할 의향이 있었다는 것은 농지에 대한 "세금"을 기록한 긴 텍스트인 파피루스 윌버(Papyrus Wilbour)에 의해 지적된다. 각 토지는 소유자와 (다른 경우) 토지를 운영하는 사람에 의해 식별됩니다. 소유자의 이름이 보존되어 있는 2,110개 필지의 토지 중 여성이 소유자로 등재된 것은 228개로, 10%가 조금 넘는다. 그 땅은 종종 그들의 자녀들에 의해 경작되는 것으로 묘사된다. 그러나 이 여성들이 원래 이 땅을 취득한 것이라 할지라도, 중요한 것은 그들이 이 땅에 대한 소유권을 가지고 있고 그에 대한 평가에 대한 책임을 진다는 점이다.
재산
이집트인들은 사유 재산에 대한 개념을 가지고 있었을 뿐만 아니라 결혼한 부부가 결혼 생활 동안 취득한 재산인 "공동 재산"의 개념도 발전시켰다는 점에 유의해야 합니다. 남편은 공동 재산을 사용할 수 있었는데, 이는 아내의 허락 없이 공동 재산을 처분할 수 있다는 것을 의미했습니다. 그러나 남편이 공동 재산의 일부(또는 아내가 결혼 할 때 가지고 온 재산)를 팔거나 다른 방법으로 처분하면, 남편은 아내에게 동일한 가치의 것을 제공할 법적 책임이 있었다. 공동 재산을 사용하는 사람이 남편이라는 사실은 남성은 일반적으로 공적 영역에 참여한 반면 여성은 그렇지 않았다는 사회적 사실을 반영한다.
이집트 여성의 법적 독립성과 정체성은 남성과 동일한 조건으로 재산을 거래할 수 있었고 자신의 이름으로 적절한 계약을 체결할 수 있었다는 사실뿐만 아니라 그들이 체결한 경제적 거래와 계약에 대해 그들 자신이 책임을 져야 한다는 사실에 반영되어 있다.
일례로, 이리-네프레트라는 여성은 하녀를 사는 데 돈을 마련하기 위해 은과 바크무트라는 여성의 무덤을 불법적으로 사용한 혐의로 기소되었습니다. Iry-nefret는 법정에 소환되어 자신의 말로 어떻게 소녀를 구입했는지, 그녀가 상인에게 소녀의 가격으로 준 모든 품목을 나열하고 이 구매에 사용된 품목 중 일부를 구입한 개인을 식별했는지 설명했습니다. 그는 재판관들 앞에서 아몬 신과 통치자의 이름으로 맹세해야 했습니다. 그런 다음 판사들은 고소인에게 그녀가 훔친 재산을 사용하여 소녀를 구입했음을 증언할 증인(남성 3명과 여성 3명)을 제시하도록 했습니다. 법정 소송을 기록한 파피루스의 끝 부분은 사라졌지만, 이리-네프레 여인이 하녀를 구입하는 데 있어서 그녀 자신의 행동에 의해 행동했고 그녀의 행동에 대해 전적으로 책임을 져야 했다는 것은 명백하며, 판사들은 여성과 남성 모두의 증언을 동등하게 인정했다.
결혼 및 가족법
고대 이집트에서 결혼은 국가가 관심을 갖지 않고 국가가 기록하지 않는 완전히 사적인 일이었습니다. 결혼을 성립시키는 법적 또는 종교적 의식에 대한 증거는 없지만 파티가 있었을 것입니다. Setne Khaemwast의 첫 번째 후기 시대 이야기의 보존 된 부분은 Ahure와 Na-nefer-ka-Ptah가 어떻게 사랑에 빠졌고 결혼하기를 원했는지 알려줍니다. 그들의 부모가 동의했기 때문에 Ahure는 Na-nefer-ka-Ptah의 집으로 데려갔고, 사람들(특히 신부의 아버지)은 선물을 주었고, 큰 파티가 있었고, 두 사람은 함께 잤고, 그런 다음 함께 살았고 아이를 낳았습니다. 그러나 기본적으로 결혼은 두 사람과 그들의 가족이 함께 살고(hms irm), 가정을 이루고(grg pr), 가정을 갖기로 합의한 것입니다. 여성과 남성 모두에게 동일한 어휘가 사용되었습니다. 대부분의 결혼은 신부의 남편과 부모의 의사에 따라 이루어졌을 수도 있지만, 아버지의 선택이 아닌 원하는 남자와 결혼하도록 아버지를 설득하는 소녀의 문학적 이미지도 반복되고 있습니다.
현대 학자들은 고대에서 현대에 이르기까지 많은 사회에서 여성의 역할을 아버지가 팔고 남편이 사는 상품의 역할로 분석했습니다. 일부 이집트의 증거는 이것이 이집트에서도 사실이었거나 사실이었음을 시사할 수 있습니다. 예를 들어, 어떤 남자가 장래의 장인에게 선물을 줄 수 있는데, 그것은 그 남자의 딸을 아내로 "사는" 것으로 해석될 수 있습니다. 그러나 남자가 장래의 장인에게 줄 수 있는 선물은 또한 여자와 생물학적 가족의 유대를 끊는 데 기여하는 것으로 분석되어 왔으며, 그리하여 새로운 부부는 그들 자신의 가족을 그들의 삶과 충성의 중심으로 세울 수 있었다.
여성은 법적으로 남성과 동등했고 남성과 동등한 조건으로 재산을 다룰 수 있었지만 여성의 사회적, 공적 역할은 남성과 크게 달랐다. 부부의 아내가 남편보다 더 강하거나 더 중요한 예가 있지만(가족, 재산 또는 성격에 따라) 대부분의 이집트인은 자신의 사회 계층에 속한 사람과 결혼하는 경향이 있습니다. 따라서 여자는 종종 그녀의 아버지와 형제들과 같거나 비슷한 직업을 가진 남자와 결혼하곤 했다. 이것은 공식적인 법이나 제한 때문이 아니라, 아마도 이 집단이 가장 많이 접촉하고 가장 편안함을 느끼는 집단이라는 사실에서 비롯된 것으로 추정된다.
연금 계약
비록 여성들이 때때로 남편의 일을 돕긴 했지만(현대의 "엄마와 아빠 가게"와 같은 것이든, 남편이 "이동 중일 때" 아내가 남편을 대신해 일을 하는 것과 같든), 그리고 여성들이 자신의 주도권을 통해 (특히 직물 생산을 통해) 어느 정도의 부를 획득하는 방법을 가지고 있긴 했지만, 그들은 아이들의 아버지가 그들(그녀와 그들의 아이들)의 물질적 미래를 부양할 것이라는 확신이 필요했다. 그리하여 소위 "결혼 계약서"라고 불리는 것이 생겨났는데, 그러한 문서들은 순전히 경제적인 것이며 전혀 사회적 기대를 담고 있지 않다.
이 문서들은 결혼을 합법화하기 위해 고안된 것이 아닙니다 -- 그것들은 결혼의 전제 조건도 아니었고, 일부는 부부 사이에서 이미 태어난 아이들을 언급하기 때문에 결합 시점에 계약을 맺을 필요도 없었습니다. 이 조약은 첫 천년기 이집트로부터 보존된 그리스와 아람의 유대인 결혼 계약서처럼 상대방에 대한 어느 한쪽의 사회적/개인적 권리와 책임을 확립하기 위한 것이 아니었다.
그러한 개념은 분명히 존재했다. 그것들은 고왕국 이후의 지혜 문학에 제시되어 있으며, 신왕국 편지에서 남자는 아내에 대한 남자의 의무라고 생각한 것을 자세히 설명합니다: 충실함, (사랑스러운) 관심, 그녀와 그들의 자녀들을 잘 부양하고, 그녀를 의학적으로 돌보고, 그녀에 대해 자부심을 가져야 하는 책임; 그리고 그녀를 주인이 종을 대하듯이 대하지 마십시오.
이른바 "결혼 계약"은 오직 경제적 문제─아내(와 그들의 자녀들)를 먹이고 입히는 남편의 연간 책임과 자녀들이 남편의 재산을 상속받을 권리─에만 관련되어 있으며, 연금 계약이라고 부르는 것이 더 낫다. 따라서 그러한 계약은 아내에게 매우 유리했으며, 여성과 그녀의 가족은 남편이 그러한 계약을 체결하도록 하기 위해 가능한 한 많은 압력을 가했다고 가정할 수 있습니다. 이집트 여성들은 동거인이 아니라 법 제도에 온전히 참여했기 때문에, 그리고 그들의 법적 문제를 처리해 줄 남성에게 의존하지 않았기 때문에, 그러한 계약은 남편이 아내의 아버지나 아내를 대신하는 다른 남자가 아니라 아내와 직접 맺은 것이었다. 이것은 고대의 다른 "결혼 문서"들과는 뚜렷한 대조를 이루는데, 이 문서들이 순전히 경제적 문제였는지 아니면 사회적 관심사가 내포되어 있었는지에 상관없다.
프톨레마이오스 왕조의 "시우트(Siut)의 가족 기록 보관소"(중세 이집트의 한 마을)에서 발견된 연금 계약서에서 남자는 여자에게 말을 건다. 그는 그녀가 결혼할 때 가지고 온 모든 값비싼 재산의 가치를 나열하고, "신부 선물"로 그녀에게 일정 금액의 돈을 줄 것이라고 말하고, 만약 그들이 이혼한다면(그리고 그 이혼이 그에 의해 선동되었든 그녀에 의해 선동되었든), 그는 그가 언급한 모든 것의 전체 가치에 해당하는 돈을 그녀에게 주어야 한다고 선언한다. 만약 그가 그녀에게 모든 돈을 주지 않는다면, 그는 그녀에게 전액을 은으로 줄 때까지 (계속) 그녀를 먹이고 입혀야 한다(매달 제공해야 하는 곡식, 기름, 그리고 의복을 살 돈의 양이 적혀 있다). 남편이 지불을 불이행할 경우, 그녀는 모든 체납액에 대해 법적으로 권리를 갖게 됩니다. 암시적으로, 그들이 이혼한다면, 그가 그녀에게 계약서에 포함 된 전액의 은을 지불하면, 그녀는 계약서를 그에게 반환하고 모든 의무는 취소됩니다.
아내가 그 재산을 "소유"하기는 했지만, 남편이 그 재산을 사용하였다는 점에 유의하십시오. 따라서 이혼의 경우, 남편은 특정한 물건을 돌려주는 것이 아니라 그 가치를 갚아야 하였습니다. "신부 선물"(이 경우에는 은 20닢)과 마찬가지로 아내와 이혼한 남편에게 부과된 이전의 벌금은 남자가 아내와 이혼하는 것을 막기 위한 의도였다는 주장이 제기되어 왔다. 어느 경우에나 남자는 이혼할 때에만 실제로 여자에게 돈을 건네주어야 했을 것이다. 계약은 남편의 아버지에 의해 확인된다: 남편은 아버지가 사망할 때까지 아버지로부터 상속받을 재산의 소유권을 실제로 가지게 되지 않을 것이므로, 아버지는 아들의 결혼을 승인하고 이 결혼을 아들을 부인하는 구실로 사용하지 않을 것임을 확인해야 한다(그럼으로써 아들의 새 아내를 고마땅하게 만든다).
이혼
이집트에서는 어느 시대에나 이혼과 재혼이 흔했고, 형제자매와 이복 형제자매 간의 다툼이 빈번했다. 형제 자매의 친밀한 성격을 강조하기 위해 문학 작품과 다큐멘터리 자료는 종종 어머니와 아버지를 공유한다고 명시합니다. 잠재적인 분쟁이 발생하기 전에 해결하기 위하여, 아버지의 의무를 지는 것이 아버지의 의무로 여겨지는 방법이, 자녀들이 유산의 일부를 잃게 될 수도 있는 상황을 선택하는 것이었다. 남자들은, 심지어 다 자란 남자들조차도, 부모가 죽을 때까지 부모, 특히 아버지에게 경제적으로 의존하고 있었기 때문에, 아버지의 재혼에 동의하는 것이 아들에게도 최선의 이익이 될 것이다(그리고 파탄이나 완전한 상속 상실의 위험을 감수하지 않을 것이다). 따라서 모든 사람의 욕구나 필요는 적어도 일부 사람들이 원하는 것에 모든 사람이 동의하도록 함으로써 충족되었습니다. 이러한 패턴은 "추상적인 정의"보다는 갈등의 합의와 해결이 종종 이집트 법원 판결의 목표였던 것처럼 보인다는 관찰과 일치한다.
이혼과 재혼은 비교적 쉬웠고 비교적 흔한 일이었던 것 같다. 왕을 제외하고는 일부다처제에 대한 설득력 있는 증거는 거의 없지만, "연속적인 일부일처제"에 대한 증거는 광범위하다. 어느 한쪽 당사자는 어떤 이유로든 배우자와 이혼할 수 있으며, 기본적으로 이유 없이, 국가 측의 이익이나 기록 없이 이혼할 수 있습니다. 이혼에 대한 어휘는 결혼에 대한 어휘와 마찬가지로 결혼이 기본적으로 함께 사는 것이라는 사실을 반영합니다. 남자는 여자를 "버리고, 버려졌다"; 여자는 남자를 "떠나" 또는 "버려진" 사람이다.
어느 쪽도 이혼에 대한 법적(또는 사회적, 도덕적, 윤리적) 근거를 제시할 필요가 없었지만, 연금 계약에 명시된 경제적 책임은 이혼을 심각한 단계로 만들었습니다. 그러므로, 보통 기혼 여성은 결혼 생활을 유지하고 남편의 재산이 자녀들을 위해 수반되는 한 남편의 지원을 받았다. 첫 번째 아내가 사망한 후 재혼을 하더라도 재산과 상속권을 둘러싼 다툼으로 이어질 수 있기 때문에, 심한 이혼과 재혼은 중대한 법적 다툼으로 이어질 수 있습니다.
남자가 아내와 이혼하면, 그는 아내의 지참금을 돌려주고 (그녀가 지참금을 가져왔다면) 벌금을 내야 했다. 아내가 남편과 이혼하면 벌금은 없었다. 과실(간통 포함)로 이혼한 배우자는 부부의 공동 재산 중 자신의 몫을 상실했습니다. 이혼 후, 두 사람은 자유롭게 재혼할 수 있었다. 그러나 남편이 아내의 지참금을 반환하고 벌금을 낼 때까지, 또는 아내가 그것을 받아들일 때까지, 비록 그들이 더 이상 함께 살지 않는다 할지라도, 남편은 아내를 부양할 책임이 있다는 것이 분명해 보인다. 당시에도 지금과 마찬가지로 일부 (전)남편들은 (전)아내를 부양하는 것을 피하려고 노력했으며, 남편이 할 수 없거나 하지 않을 때 여성의 생물학적 가족이 개입하여 그녀를 지원하거나 돕는다는 언급이 여러 번 있습니다.
고대 이집트의 간음 개념은 결혼한 사람이 그 사람의 배우자가 아닌 다른 사람과 성관계를 갖는 것으로 구성되었습니다. 남자가 간음을 범하는 것은 여자와 마찬가지로 "잘못"이었습니다. 이집트의 체계는 가족 중심적이었고, 결혼과 이혼에 대한 용어는 남녀 모두에게 동일하였다; 간음은 가족의 용어로 정의되었고 남성과 여성 모두에게 정죄되었으며, 결혼하지 않은 사람들에 의한 성관계는 주요 관심사가 아니었던 것 같습니다.
여성의 권리에 대한 이 간략한 개관은 필연적으로 많은 질문과 많은 세부 사항을 생략하고, 이 고대 문화의 복잡성만을 다루고 있을 뿐이며, 여기서 여성의 놀라운 법적 평등과 재산을 소유하고 처분할 수 있는 능력은 그들이 살았던 사회 세계-지배적인 세계, 적어도 우리를 위해 보존된 기록의 범위 내에서-에 비추어 보아야 한다. 남자와 남자의 관심사에 의해.
관련 링크:
저자 소개 | 자넷 에이치 존슨
자넷 H. 존슨(Janet H. Johnson)은 시카고 대학(University of Chicago)의 동양 연구소(Oriental Institute)와 근동 언어 및 문명학과 이집트학 교수로, 고대 지중해 세계, 유대인 연구, 젠더 연구에 관한 대학 위원회의 위원이기도 하다. 그녀의 주요 관심사는 이집트 언어와 "후기 시대"(기원전 1 천년기)의 이집트입니다. 저서로는 『민중어』 교수 『민중어』 3판(온라인)과 다수의 기사와 책이 있다. 그녀는 Chicago Demotic Dictionary Project의 책임자이자 Egyptian Reading Book Project의 책임자입니다.
저작권 | Copyright 2002 시카고 대학교.