春を待つ花 하루오마츠하나
相见在明天·普通话☜
あなたのために 春待つ花を
おぼえていますか あの日のままに
去年も咲いて 今年も咲いた
花びらは少しずつ 色を増します
涙を知りました 心の痛みも知りました
鏡の前で 化粧して
だれのためと 泣いてます 泣いてます
忘れないでね 迎えに来てね。
便りもとだえ 噂もとだえ
約束ひとつが ふるえています
信じてみても 私は女
あれこれと思うたび 夜がつらくて
涙も知りました 愛する悲しさ知りました
それよりひとり 待つことの
苦しみだけを 知りました 知りました
忘れないでね 迎えに来てね。
涙も知りました 今では二十歳をすぎました
小窓をあけて ぼんやりと
過ごす時が 続きます 続きます
忘れないでね 迎えに来てね。 | Haru wo matsu hana 봄을 기다리는 꽃
Teresa Teng テレサ・テン 테레사텐
아나타노타메니 하루마츠 하나오
오보에테이마스카 아노히노마마니
쿄넨모사이테 코토시모 사이타
하나비라와 스코시즈츠 이로오 마시마스
나미다모 시리마시타 코코로노 이타미모 시리마시타
카가미노 마에데 케쇼오시테
다레노타메토 나이테마스 나이테마스
와스레나이데네 무카에니 키테네
타요리모 토다에 우와사모 토다에
야쿠소쿠 히토츠가 후루에테이마스
신지테미테모 와타시와 온나
아레코레토 오모우타비 요루가 츠라쿠테
나미다모 시리마시타 아이스루 카나시사 시리마시타
소레요리 히토리 마츠코토노
쿠루시미다케오 시리마시타 시리마시타
와스레나이데네 무카에니 키테네
나미다모 시리마시타 이마데와 하타치오 스기마시타
코마도오 아케테 본야리토
스고스 토키가 츠즈키마스 츠즈키마스
와스레나이데네 무카에니 키테네… |
첫댓글 あなたのために 春待つ花を아나타노 다메니 하루 마츠 하나오;당신을 위하여 봄을 기다리는 꽃을 おぼえていますか あの日のままに 오보에테 이마스카 아노 히노 마마니;기억하고 있나요 그 날 그 대로를去年も咲いて 今年も咲いた교넨모 사이테 고토시모 사이타;지난 해도 피었고 올해도 피었네요
에레미아님의 독음과 번역을 올렸는데 검토해주세요..
10.4M 원판음mp3. 파일변환wma. 2.3M-VBR 음원교체
꽃잎은 조금씩 색을 늘려가고 있어요............짙어지고 있어요;;;;눈물을 알고 있어요, 이 고통도 알고 있어요....있었어요...........있었어요
서로 믿고 의지할 수 있는 곳도 소문도 끊겼어요.........편지도 끊어졌고 소문도 끊어져
믿어봐도 여자인 나 혼자.........믿고 있더라도 나는 여자
あ()これと思うたび 夜がつらくて::::(れ)를 빼주세요.........아(레)코레토 오모우타비 요루가 츠라쿠테;;()빼주세요........아 이것이라고 생각할때마다 밤이 괴로워요
그것보다 혼자서 기다리는 것 고통을 알고 있어요, 알고 있어요...........혼자서 기다린다는 괴로움만을 알았어요
사랑해서 슬픈 것도 ;;;;;;사랑의 슬픔도
수정했습니다, 제대로 되었는지요..^^
서로믿고 의지할 수 있는 ;삭제바랍니다
쿄네은;쿄넨,,,,,,,,케쇼-시테;케쇼오시테...........시은지;신지......오은나;온나.........보은야리토;본야리토 ;;;;;수정바랍니다...오히려 교정이 더 번거롭네요
번거로움 조차도 저에겐 한없는 즐거움인걸요, 많은 도움을 주셔서 감사합니다..^^
당신 때문에 봄을 기다리는 꽃을
기억하고 있나요 그날 그 모습대로
작년에도 피었고 금년에도 피었어요
꽃잎은 조금씩 빛깔을 더하고 있어요
눈물을 알았어요, 마음의 고통도 알았습니다
거울 앞에 화장을 하고
누구를 위해서 라고 울고 있어요
잊지 말아줘요, 맞이하려 와줘요
편지도 끊기고 소문도 끊어져
약속 하나가 떨고 있어요
믿어봐도 나는 여자
이리저리 생각할 때마다 밤이 괴로워서
눈물도 알았어요, 사랑의 슬픔도 알았습니다
그 보다 혼자 기다림의 괴로움만을 알았습니다
잊지 말아줘요, 맞이하러 와줘요
눈물도 알았어요, 지금은 20살을 넘었습니다
작은 창을 열고 멍하니
지나는 날들이 계속되네요, 계속되어요
잊지 말아줘요, 맞이하러 와줘요