Marc 15 | La Bible en ligne | Traduction du monde nouveau (jw.org)
6 À chaque fête, Pilate avait l’habitude de relâcher un prisonnier, celui que le peuple demandait+.
7 À ce moment-là, un homme appelé Barabbas était en prison avec des rebelles qui avaient commis un meurtre au cours de leur révolte.
8 La foule vint donc et commença à demander que Pilate fasse ce qu’il faisait d’habitude pour eux.
9 Il leur répondit : « Voulez-vous que je relâche le roi des Juifs+ ? »
10 Car Pilate se rendait bien compte que c’était par jalousie* que les prêtres en chef l’avaient livré+.
11 Mais les prêtres en chef excitèrent la foule pour qu’elle demande qu’il relâche plutôt Barabbas+.
12 Pilate reprit : « Alors que dois-je faire de celui que vous appelez “le roi des Juifs+” ? »
13 De nouveau, ils crièrent : « Au poteau*+ ! »
14 Pilate leur demanda : « Mais pourquoi ? Qu’a-t-il fait de mal ? » Cependant, ils crièrent encore plus fort : « Au poteau*+ ! »
15 Comme il voulait satisfaire la foule, Pilate relâcha Barabbas, et après avoir fait fouetter Jésus+, il le livra pour qu’il soit attaché au poteau*+.
6 Well, from festival to festival, he used to release to them one prisoner whom they requested.+
7 At the time the man named Bar·abʹbas was in prison with the seditionists, who in their sedition had committed murder.
8 So the crowd came up and began to make their request according to what Pilate used to do for them.
9 He responded to them, saying: “Do you want me to release to you the King of the Jews?”+
10 For Pilate was aware that out of envy the chief priests had handed him over.+
11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Bar·abʹbas to them instead.+
12 Again in reply Pilate said to them: “What, then, should I do with the one you call the King of the Jews?”+
13 Once more they cried out: “To the stake with him!”*+
14 But Pilate went on to say to them: “Why? What bad thing did he do?” Still they cried out all the more: “To the stake with him!”*+
15 At that Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Bar·abʹbas to them; and after having Jesus whipped,+ he handed him over to be executed on the stake.+
6 그런데 빌라도는 축제 때마다 사람들이 요청하는 죄수 하나를 놓아주곤 했다.+
7 그때에 바라바라는 사람이 폭도들과 함께 감옥에 있었는데, 이들은 폭동 중에 살인을 저지른 자들이었다.
8 무리가 올라가서, 자기들에게 해 오던 대로 해 달라고 빌라도에게 요청하기 시작했다.
9 그러자 그가 그들에게 말했다. “여러분은 내가 유대인의 왕을 놓아주기를 원하시오?”+
10 빌라도는 수제사장들이 시기심 때문에 그분을 넘겨준 것임을+ 알고 있었던 것이다.
11 그러나 수제사장들은 무리를 선동하여 예수 대신에 바라바를 놓아 달라고 빌라도에게 요청하게 했다.+
12 그러자 빌라도가 다시 그들에게 말했다. “그러면 여러분이 유대인의 왕이라고 하는 사람은 어떻게 하라는 말이오?”+
13 또다시 그들은 “기둥에 다시오!”* 하고 외쳤다.+
14 그러나 빌라도는 그들에게 “이유가 무엇이오? 그가 무슨 나쁜 짓을 했소?” 하고 말했다. 그래도 그들은 “기둥에 다시오!”* 하고 더욱더 큰 소리로 외쳤다.+
15 그래서 빌라도는 무리를 만족시키려고 바라바를 그들에게 놓아주고, 예수는 채찍질한 다음+ 기둥에 달아 처형하라고 넘겨주었다.+