|
출처: 살아온 이야기 원문보기 글쓴이: 미소
天 地 玄 黃 宇 宙 洪 荒 |
천자문 해설 天地玄黃 宇宙洪荒 日月盈昃 辰宿列張天(하늘 천) 地(땅 지) 玄(검을 현) 黃(누를 황) 하늘은 위에 있어 그 빛이 검고 땅은 아래 있어서 그 빛이 누르다. 宇(집 우) 宙(집 주) 洪(넓을 홍) 荒(거칠 황) 하늘과 땅 사이는 넓고 커서 끝이 없다. 즉 세상의 넓음을 말한다. 日(날 일) 月(달 월) 盈(찰 영) 昃(기울 측) 해는 서쪽으로 기울고 달도 차면 점차 이즈러진다. 즉 우주의 진리를 말한다. 辰(별 진) 宿(잘 숙) 列(벌일 열) 張(베풀 장) 성좌가 해 달과 같이 하늘에 넓게 벌려져 있음을 말한다. 寒來暑往 秋收冬藏 閏餘成歲 律呂調陽寒(찰 한) 來(올 래) 暑(더울 서) 往(갈 왕) 찬 것이 오면 더운 것이 가고 더운 것이 오면 찬 것이 간다. 즉 사철의 바뀜을 말한다. 秋(가을 추) 收(거둘 수) 冬(겨울 동) 藏(감출 장) 가을에 곡식을 거두고 겨울이 오면 저장한다. 閏(윤달 윤) 餘(남을 여) 成(이룰 성) 歲(해 세) 일년 이십사절기 나머지 시각을 모아 윤달로 하여 해를 이룬다. 律(가락 률) 呂(음률 려) 調(고를 조) 陽(볕 양) 천지간의 양기를 고르게 하니 즉 율은 양이요 려는 음이다 * 율려-6률(六律)과 6려(六呂)를 말함, 음악 또는 가락을 의미한다. 雲騰致雨 露結爲霜 金生麗水 玉出崑岡雲(구름 운) 騰(오를 등) 致(이를 치) 雨(비 우) 수증기가 올라가서 구름이 되고 냉기를 만나 비가 된다. 즉 자연의 기상을 말함이다. 露(이슬 로) 結(맺을 결) 爲(할 위) 霜(서리 상) 밤기운에 이슬이 풀잎에 맺혀지고 서리가 된다. 金(쇠 금) 生(낳을 생) 麗(고울 려) 水(물 수) 금은 여수에서 난다( 운남성 여강) 玉(구슬 옥) 出(날 출) 崑(메 곤) 岡(메 강) 옥은 곤강에서 난다( 감숙성 곤륜산일대) 劍號巨闕 珠稱夜光 果珍李柰 菜重芥薑劍(칼 검) 號(이름 호) 巨(클 거) 闕(대궐 궐) 가장 유명한 보검은 거궐이라한다 . * 고대 명검으로 巨闕이라 한다. 이 名劍은 越王 勾踐의 명을 받아 歐冶子에게 만들도록 한 것이다. 대단히 예리하여 銅、鐵、金을 깨뜨려도 아무런 손상이 없다고 한다.(조나라 국보) 珠(구슬 주) 稱(일컬을 칭) 夜(밤 야) 光(빛 광) 가장 귀중한 구슬은 야광이라한다. 果(과실 과) 珍(보배 진) 李(오얏 리) 柰(능금나무 내) 과실중 가장 귀한것은 오얏(자두)과 사과이고 菜(나물 채) 重(무거울 중) 芥(겨자 개) 薑(생강 강) 채소중에 가장 중요시 여기는 것은 겨자와 생강이다. 海鹹河淡 鱗潛羽翔 龍師火帝 鳥官人皇海(바다 해) 鹹(짤 함) 河(물 하) 淡(묽을 담) 바닷물은 짜고 민물은 밋밋하고 담담하다. 鱗(비늘 린) 潛(잠길 잠) 羽(깃 우) 翔(높이 날 상) 물고기는 물속에서 유영하고 새는 하늘에서 난다. 龍(용 룡) 師(스승 사) 火(불 화) 帝(임금 제) 伏羲氏복희씨는 3황을 대표하고, 神农氏신농씨는 火帝이다. 鳥(새 조) 官(벼슬 관) 人(사람 인) 皇(임금 황) 少昊소호는 새이름으로 벼슬을 기록하고, 인황은 天皇、地皇、人皇 중의 人皇氏를 말한다. *용사는伏羲氏다,그는 중국의 태고시대의 伏羲氏、神农氏와 黄帝중에서三皇중 수장으로 3황을 대표하고 한다 。火帝는 나무에 구멍을 뚫어 불을 발명하는 방법을 알아내 화식을 도입했던 수인씨燧人氏다. 불이 있음으로인류는 비로소 黑暗세계에 고별을 고하고,광명의 문명시대에 진입하게 되었다. 따라서 그는 중국역사상 가장먼저 火帝가 되었다 。 *中国太古五帝의 제일수장으로 소호씨少昊氏이며,少昊、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜五帝를 대표한다。인황人皇은 人皇氏로,远古시기 역사상 三皇을 대표한다:天皇、地皇、人皇。 *中国古代史에 들어서면서,먼저 몇 개의 시기단계가 분명히 알 필요가 있는데:宋元明清时期는 近古로,魏晋南北朝隋唐时期를 中古,夏商周秦汉时期를 上古로,三皇五帝时期를 太古,伏羲氏以前시기를 远古시기로 구분된다。中国远古史의 창시기는 반고가 천지를 열었다는 것으로 现代科学으로 증명된다고 한다:지구는 50억년 이전에 형성되었으며,生物은 40억년 이전에 출현했고,인류는 500万年 以前에 出现한 것으로 보면 반고가 역사를 연 것은 500만년 전이 맞다는 것이다. 盘古氏이래로 天地人三皇시대로,아주 오랜 远太古로서,문자가 존재하지 않았던 전설상의 시기며,따라서 太古史는 검증이 불가하다. 始制文字 乃服衣裳 推位讓國 有虞陶唐始(처음 시) 制(지을 제) 文(글월 문) 字(글자 자) 복희의 신하 倉頡(창힐)은 새의 발자취를 보고 글자를 처음 만들었다. 乃(이에 내) 服(옷 복) 衣(옷 의) 裳(치마 상) 嫘祖누조가 을 만들어 백성들이 입을 수 있게 되었다. 推(밀 추) 位(자리 위) 讓(사양할 양) 國(나라 국) 제위를 미루고 나라를 선양하니 有(있을 유) 虞(헤아릴 우) 陶(질그릇 도) 唐(당나라 당) 순임금 유우씨와 요왕 도당씨다. * 有虞는 舜帝의 호이다. * 陶唐은 尧帝로서,姓이 伊祁,号가 放勋이다. 弔民伐罪 周發殷湯 坐朝問道 垂拱平章弔(슬퍼할 조) 民(백성 민) 伐(칠 벌) 罪(허물 죄) 백성을 규휼하고 위무하기위해 폭군을 토벌하니, 周(두루 주) 發(필 발) 殷(나라이름 은) 湯(끓을 탕) 주무왕 발과 은임금 성탕이니라 * 주나라 武王 이름은 발(发)이고 殷나라 왕의 이름은 成汤이다. 이를 周发, 殷汤이라 한다. 坐(앉을 좌) 朝(아침 조) 問(물을 문) 道(길/말할 도) 군주가 입조하여 정사에 임할때, 치국의 도를 탐구, 토의하고, 垂(드리울 수) 拱(껴안을 공) 平(평평할 평) 章(글월 장) 垂衣拱手하며 신하와 국사를 상의해도 나라가 평안해진다. * 垂衣拱手: 옷을 늘어뜨리고 손을모아 예를 표한다--> 아무런 조치를 취하지 않다 곧 다스리려고 아무런 의도도 비치지 않아도 천하가 저절로 태평하고, 정사의 치적이 장명하다(政绩彰明)는 것이다 君主坐朝临政,与群臣共商国事,垂衣拱手,无为而治,天下太平,政绩彰明。 “垂拱平章”的意思是垂依拱手, 天下太平。这句话语出《书经·武成书》里有一句话“纯信明义,崇德报功,垂拱而天下治”。垂是垂挂,把上衣挂起来就叫垂衣。拱手是行个拱手礼,表示不做什么事、不用花什么气力就天下太平,无为而治了。 平章是平正彰明。《尚书·尧典》里有“平章百姓”的话。平的意思是公平正直,章通“彰”,有彰明、显著、鲜明的意思。 愛育黎首 臣伏戎羌 遐邇壹體 率賓歸王愛(사랑 애) 育(기를 육) 黎(검을 려) 首(머리 수) 明君이 천하를 다스림에 衆民을 사랑하고 양육함을 말한다. * 黎首는 검수(黔首)를 말한다. 관을 쓰지 않은 일반백성. 동의어黎元 여원黎首 여수黎庶 여서黎民 여민庶民 서민黔黎 검려 臣(신하 신) 伏(엎드릴 복) 戎(오랑캐 융) 羌(종족이름 강) 이상과 같이 나라를 다스리면 그 덕에 융과 강도 항복하고야 만다. 遐(멀 하) 邇(가까울 이) 壹(한 일) 體(몸 체) 멀고 가까운 나라가 전부 그 덕망에 귀순케 하며 일체가 될 수 있다. 率(거느릴 솔/비율률) 賓(손 빈) 歸(돌아갈 귀) 王(임금 왕) 거느리고 왕에게 돌아오니 덕을 입어 복종하게된다. 鳴鳳在樹 白駒食場 化被草木 賴及萬方鳴(울 명) 鳳(봉황새 봉) 在(있을 재) 樹(나무 수) 봉황이 죽림에서 즐겁게 울고, 白(흰 백) 駒(망아지 구) 食(밥 식) 場(마당 장) 백마는 초목장에서 먹이를 먹는것은 나라가 태평하고, 가는 곳마다 길상이로다. 化(될 화) 被(입을 피) 草(풀 초) 木(나무 목) 덕화가 사람이나 짐승에게만 미칠 뿐 아니라 초목에까지도 미침을 말한다. 賴(힘입을 뢰) 及(미칠 급) 萬(일만 만) 方(모 방) 만방이 극히 넓으나 어진 덕이 고루 미치게 된다. 蓋此身髮 四大五常 恭惟鞠養 豈敢毁傷蓋(덮을 개) 此(이 차) 身(몸 신) 髮(터럭 발) 사람의 신체는 살갗과 피부를 덮는 터럭으로 이루어져 있고, 四(넉 사) 大(큰 대) 五(다섯 오) 常(항상 상) 네 가지 물질로 이루어져 있고, 한 마디 말과 행동도 5상에 부합되어야 한다. * 사람의 身体发肤는 地水火风의 四大物质로 구성 构成된 것이며, 인간의 사유의식思维意识은 仁义礼智信이라는 五常을 가짐이라는 것이다. 恭(공손할 공) 惟(오직 /생각 유) 鞠(기를국) 養(기를 양) 부모님의 가르침과 기르신 은혜를 공손히 유념하라. *鞠: 공, 가죽 공 /국화菊花) /성(姓)/궁하다(窮--: 가난하고 어렵다) /굽히다/국문하다(鞠問ㆍ鞫問--) /고하다(告--) /기르다 /사랑하다 /알리다 /어리다 /궁궁이(芎藭-: 산형과의 여러해살이풀) (궁) 豈(어찌 기) 敢(감히 감) 毁(헐 훼) 傷(상할 상) 부모께서 낳아 길러 주신 이 몸을 어찌 감히 훼상할 수 있으랴. 女慕貞烈 男效才良 知過必改 得能莫忘女(계집 녀) 慕(사모할 모) 貞(곧을 정) 烈(매울 렬) 여자는 정조를 굳게 지키고 행실을 단정하게 해야 함을 말한다. 男(사내 남) 效(본받을 효) 才(재주 재) 良(어질 량) 남자는 재능을 닦고 어진 것을 본받아야 함을 말한다. 知(알 지) 過(지날/허물 과) 必(반드시 필) 改(고칠 개) 누구나 허물이 있는 것이니 허물을 알면 즉시 고쳐야 한다. 得(얻을 득) 能(능할 능) 莫(말 막) 忘(잊을 망) 사람으로써 알아야 할 것을 배운 후에는 잊지 않도록 노력하여야 한다. 罔談彼短 靡恃己長 信使可覆 器欲難量罔(없을 망) 談(말씀 담) 彼(저 피) 短(짧을 단) 남의 잘못을 말하지 말라. 靡(아닐 미) 恃(믿을 시) 己(몸 기) 長(길 장) 자기의 생각을 가로막는 본인의 장점을 믿고 자랑하지말라. 信(믿을 신) 使(하여금 사) 可(옳을 가) 覆(뒤집힐 복) (자신의 )믿음은 (시간이 지나면)뒤집힐 수 있다 器(그릇 기) 欲(하고자할 욕) 難(어려울 난) 量(헤아릴 량) 사람의 기량은 헤아리기 어려우므로 함부로 판단해서는 아니된다. (그러므로 남의 단점을 말하지 말라) 墨悲絲染 詩讚羔羊 景行維賢 克念作聖墨(먹묵) 悲(슬플 비) 絲(실 사) 染(물들일 염) 흰 실이 검게 물들이면 다시 희어지지 못함을 슬퍼한다 * 墨子가 길을 갈때 製染所에서 제염하는 사람이 옷감의 물을 잘못들여 고치려 애쓰는 것을 보고 한 말로 사람의 인성을 두고한 말이다( 매사 조심하여야 한다) 詩 (시 시) 讚(칭찬할 찬) 羔(새끼양 고) 羊(양 양) 시경에서 양의 흰 색(결백성)을 칭찬하였다 *시경 诗经风召南>에서 새끼양의 모피가 희고 깨끗하여 여기에 빗대어 결백하다고 여기고, 人的本性像 또한 선하게 유지되고 본성이 오염되지 않아야한다는 말이다. 景(볕 경) 行(다닐 행) 維(바 유) 賢(어질 현) 행실을 올바르고 훌륭하게 하고 당당하게 행하면 어진 사람이 된다. * 볕( 햇빛, 모양,클, 우러러 볼) 경 克(이길극) 念(생각 념) 作(이룰 작) 聖(성인 성) 성인의 언행을 잘 생각하여 수양을 쌓으면 자연히 성인이 될 수 있다.
德建名立 形端表正 空谷傳聲 虛堂習聽德(덕 덕) 建(세울 건) 名(이름 명) 立(설 립) 항상 덕을 가지고 세상일을 행하면 자연 이름도 서게 된다. 形(모양 형) 端(바를 단) 表(겉 표) 正(바를 정) 몸 형상이 단정하고 깨끗하면 마음도 바르며 또 표면에 나타난다. 空(빌 공) 谷(골 곡) 傳(전할 전) 聲(소리 성) 산골짜기에서 크게 소리치면 그대로 전한다. 虛(빌 허) 堂(집 당) 習(익힐 습) 聽(들을 청) 빈방에서 소리를 내면 울려서 다 들리게 된다. 말조심을 해야 한다.
禍(재앙 화) 因(인할 인) 惡(악할 악/미워할오) 積(쌓을 적) 재앙은 악으로 인한 것이므로 재앙을 받는 이는 평소에 악을 쌓았기 때문이다. 福(복 복) 緣(인연 연) 善(착할 선) 慶(경사 경) 복은 착한 일에서 오는 것이니 착한 일을 하면 경사가 온다. 尺(자 척) 璧(구슬 벽) 非(아닐 비) 寶(보배 보) 한 자 되는 구슬이라고 해서 결코 보배라고는 할 수 없다. 寸(마디 촌) 陰(그늘 음) 是(옳을/이 시) 競(다툴 경) 한 자 되는 구슬보다도 잠깐의 시간이 더욱 귀중하니 시간을 아껴야 한다. 資父事君 曰嚴與敬 孝當竭力 忠則盡命資(자료 /바탕자) 父(아비 부) 事(일/섬길 사) 君(임금 군) 아비 섬기는 효도로 임금을 섬겨야 한다. 曰(가로 왈) 嚴(엄할 엄) 與(더불 여) 敬(공경할 경) 임금을 대하는 데는 엄숙함과 공경함이 있어야 한다. 孝(효도 효) 當(마땅할 당) 竭(다할 갈) 力(힘 력) 부모를 섬길 때는 마땅히 힘을 다하여야 한다. 忠(충성 충) 則(곧 즉/법칙) 盡(다할 진) 命(목숨 명) 충성함에는 곧 목숨을 다하니 임금을 섬기는 데 몸을 사양해서는 안된다. 臨深履薄 夙興溫凊 似蘭斯馨 如松之盛臨(임할 림) 深(깊을 심) 履(밟을 리) 薄(얇을 박) 깊은 곳에 임하여 얇은 데를 밟듯이 세심 주의하여야 한다. * 시경<如臨深淵 如履薄氷>의 준말. <세상을 사는 데는 깊은 못에 임한 것 같이 하며 얇은 얼음을 밟는 것 같이 하라> 夙(일찍 숙) 興(흥할 흥) 溫(따뜻할 온) 凊(서늘할 정) 일찍 일어나서 추우면 따뜻하게, 더우면 시원하게 하는 것이 부모 섬기는 절차이다. 似(같을 사) 蘭(난초 란) 斯(이 사) 馨(향기 형) 난초같이 꽃다우니 군자의 지조를 비유한 것이다. 如(같을 여) 松(소나무 송) 之(갈 지) 盛(성할 성) 솔 나무같이 푸르러 성함은 군자의 절개를 말한 것이다. 川流不息 淵澄取暎 容止若思 言辭安定 川(내 천) 流(흐를 류) 不(아니 불) 息(쉴 식) 내가 흘러 쉬지 아니하니 자손이 끊이지 아니함을 말한다. 淵(못 연) 澄(맑을 징) 取(취할 취) 暎(비칠 영)
못이 맑아서 비치니 군자의 덕행이 사람들에게 귀감이 됨을 말한다 容(얼굴 용) 止(그칠 지) 若(같을 약) 思(생각 사) 행동거지를 조용하고 침착히 하며, 무슨 생각을 하듯 하라. 言(말씀 언) 辭(말씀 사) 安(편안 안) 定(정할 정) 말씀을 드릴때도 알맞게 고르듯하며, 침착하고 조용히 보이도록 하라. 篤初誠美 愼終宜令 榮業所基 籍甚無竟篤(도타울 독) 初(처음 초) 誠(정성 성) 美(아름다울 미) 몸과 마음을 닦고, 처음부터 성실하고 신중히 행하여야 한다. 愼(삼갈 신) 終(마지막 종) 宜(마땅 의) 令(하여금 령) 진지하게 행하고, 끝맺음도 좋아야 한다. 榮(영화 영) 業(업 업) 所(바 소) 基(터 기) 덕을 갗추고 능히 효행을 하면 사업이 번성하는 기본이 되고 籍(호적 적) 甚(심할 심) 無(없을 무) 竟(마침내 경) 명예가 드높혀지며, 길이 전해진다 <어의 분석> *藉호적 적/ 서적 적/ 짓밟을 적/깔 자 * 籍甚은 평판(評判)이 높다는 것으로, 無竟은 끝이 없다는 무강(無疆)과 상통이다. 여기서 籍은 문서로 남는 기록된 이름을 가리킨다. 또한 풍문이나 소문이 자자(藉藉)하다는 藉(깔개 자· 짓밟을 적)과 훈음이 상통한다. 籍은 기록된 문서 또는 문서로 남는 이름(戶籍, 서적(書籍 등)이며, 여러 사람의 입에 오르내려 소문이 자자(藉藉)하다는 藉(깔개 자·적)과 훈음이 상통한다. 낭자(狼藉)는 본래 이리가 풀을 깔고 잔 뒤의 여기저기 흩어져 어지럽고 난잡한 자리를 이르지만 출처와 근거를 모르는 어지러운 풍문(風聞)만 무성하다는 뜻도 된다. * 籍은 竹(대 죽)과 (밭갈 적)이다. 즉 藉(깔개 자)에서 竹을 넣어, 깔개처럼 엮어 짠 대쪽에다 호구(戶口) 등의 인적사항 등을 적어놓은 문서(또는 호적)를 이른다. * 甚은 甘(달 감)과 匹(짝 필). 사랑으로 짝지은 남녀의 즐거움이 더할 나위 없이 달콤하므로 '심히/ 대단히'라는 뜻이 된다. 學(배울 학) 優(넉넉할 우) 登(오를 등) 仕(벼슬 사) 배운 것이 넉넉하면 벼슬에 오를 수 있다. 攝(잡을 섭) 職(벼슬 직) 從(좇을 종) 政(정사 정) 벼슬을 얻어 정사를 좇으니 국가 정사에 종사하니라. 存(있을 존) 以(써 이) 甘(달 감) 棠(아가위 당) 감당나무를 보존하고 <해설> * 주나라 문왕의 아들인 주공(周公)과 소공(召公)의 남쪽 제후국을 순수(巡狩)할때 백성들에게 선정(善政)과 교화(敎化)를 널리 베풀었다. 시경(詩經)의 '주남(周南)'과 '소남(召南)'편에 우거진 감당나무를 자르지도 말고 베지도 말라는 내용에서 연유하는데, 남쪽지방에 내려간 소공(또는 召伯)이 평소 감당나무 밑에서 유숙(留宿)하면서 정사를 보았으므로 백성들이 이를 흠모하여 소공이 머문 감당나무를 건드리지 말라고 노래한 것이다. * 棠 아가위 당 ㉠아가위(=산사자(山査子). 산사나무의 열매) ㉡팥배나무 ㉢산앵도나무 * 甘棠 이란 棠梨树,또는 杜梨树로 북지콩배나무/ 팥배나무를 말한다 <詩經‧南風>《甘棠》편에서 召伯에 대해 백성의懷念을 반영한시가 나온다. <蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所茇。 蔽芾甘棠,勿剪勿敗,召伯所憩。 蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所說。> 우거진 저 팥배나무 자르지도 말고 베지도 마십시오. 소백께서 지내셨던 곳입니다. 우거진 저 팥배나무 자르지도 말고 꺾지도 마십시오. 소백께서 쉬셨던 곳입니다. 우거진 저 팥배나무 자르지도 말고 휘지도 마십시오. 소백께서 머무셨던 곳입니다. 蔽芾(音費[ bìfèi ]):小貌。一說盛貌。甘棠:杜梨,落葉喬木,果實圓而小,味澀可食。茇(音拔[ bá ]):草舍。 敗:伐也。憩:休息。 拜:拔也。說(音稅):休憩,止息 去(갈 거) 而(어조사 이) 益(더할 익) 詠(읊을 영) 세월이 갈수록 더욱 추모하느니라. -->소공이 죽은 후 남국의 백성이 그의 덕치를 추모하여 노래를 읊었다 樂殊貴賤 禮別尊卑 上和下睦 夫唱婦隨樂(풍류 악/즐길락/좋아할요) 殊(다를 수) 貴(귀할 귀) 賤(천할 천) 풍류는 그 즐김에 있어 귀천이 있다. <해설> * 풍류라함은 오늘날 단순히 먹고,마시고,놀고,즐기는 아니면 노래나 춤의 의미가 아니다. 몸과 마음이 일체된 의식구조및 생활방식과 관련된 멋과 아름다움, 禮, 書,樂 ,舞 등 예술의식과 활동, 삶의 여가선용, 문화정서 및 활동 일체가 포괄된 개념이다. 그러므로 그 누림과 즐김에 있어서도 구별이 있다는 것으로 < 자기 분수에 맞는 문화정서 활동>을 말함이다. 禮(예도 례) 別(다를 별) 尊(높을 존) 卑(낮을 비) 예도에 존비의 분별이 있으니 사람의 지위고저에 따라 구별이 있다. 上(위 상) 和(화할 화) 下(아래 하) 睦(화목할 목) 연장자가 위에서 사랑하고 연소자가 아래에서 공경함으로써 화목하고 夫(지아비 부) 唱(부를 창) 婦(며느리 부) 隨(따를 수) 부부가 서로 부르고 따르면 협조와 화합이 이루어진다 . 外受傅訓 入奉母儀 諸姑伯叔 猶子比兒外(밖 외) 受(받을 수) 傅(스승 부) 訓(가르칠 훈) 밖에서는 스승의 가름침에 따라야 하고 入(들 입) 奉(받들 봉) 母(어미 모) 儀(거동 의) 집안에서는 어머니의 규범을 잘 받들고 지켜야 한다. 諸(모두 제) 姑(시어미 고) 伯(맏 백) 叔(아재비 숙) 고모, 백부, 숙부 등 집안 연장어른에게 공대해야하며 猶(같을 유) 子(아들 자) 比(견줄 비) 兒(아이 아) 조카에게도 자식처럼 똑같이 대하여야 한다. 孔懷兄弟 同氣連枝 交友投分 切磨箴規孔(매우/심히/구멍 공)懷(품을 회) 兄(맏 형) 弟(아우 제) 형제는 서로 사랑하여 의좋게 지내야 한다. *孔懷: 대단히 친밀하다는 뜻 同(한가지 동) 氣(기운 기) 連(이어질 연) 枝(가지 지) 형제는 부모의 기운을 같이 받았으니 나무의 가지와 같다. 交(사귈 교) 友(벗 우) 投(던질 투 分(나눌 분) 벗을 사귐에는 서로 의기가 맞아야하며, 切(끊을 절) 磨(갈 마) 箴(경계 잠) 規(법 규) 공부에 임해서는 열심히 닦고 노력해야 하며, 품행에 있어서는 서로 깨우쳐주고 격려하는 사이여야 한다. * 箴 : 훈계하다, 타이르다,경계하다 * 規 : 권유, 권고,격려하다 仁慈隱惻 造次弗離 節義廉退 顚沛匪虧仁(어질 인) 慈(사랑할 자) 隱(숨을 은) 惻(슬플 측) 어진 마음으로 타인을 사랑하고 또한 측은히 여겨야 한다. 造 (지을 조) 次 (버금차) 弗 (아닐 불) 離(떠날 리) 남을 위한 동정심을 잊지 말고 항상 가져야 한다. 節 (절개 절) 義(옳을 의) 廉(청렴 렴) 退(물러날 퇴) 절개, 정의, 청렴, 겸양의 미덕으로써, 顚 (엎드릴 전) 沛 (쓰러질 패) 匪(아닐 비) 虧(이지러질 휴) 엎어지고 자빠져도 이러한 것들이 이지러지지 않도록 해야 한다. -> 아무리 궁핍하고 곤란한 지경에도 늘 갗춰야 할 도리이다. * 沛 : 비쏟아질 패, 늪 패, 쓰러질(넘어질) 패,깃발 패,왕성할 패 性靜情逸 心動神疲 守眞志滿 逐物意移性(성품 성) 靜(고요할 정) 情(뜻 정) 逸(편안할 일) 성품이 고요하고 담백하면 정서가 편안하고 한가로우며 자유롭다 心(마음 심) 動(움직일 동) 神(귀신 신) 疲(피곤할 피) 마음이 조급하여 쉽게 움직이면, 곧 정신이 몹시 피곤하다. 守(지킬 수) 眞(참 진) 志(뜻 지) 滿(찰 만) 순수한 천성과 도리를 지키면 만족에 이른다 逐(쫓을 축) 物(만물 물) 意(뜻 의) 移(옮길 이) 물질을 좇다보면 마음(천성과 도리)이 변하느니라. 堅持雅操 好爵自縻 都邑華夏 東西二京堅(굳을 견) 持(가질 지) 雅(우아할 아) 操(잡을 조) 굳게 맑은 지조를 간직하라. * “雅操”란 高雅를 말함이다. 高尚한 도덕적 追求,即 “仁义礼智信”五常之德과 ,与“父子、兄弟、夫妇、君臣、朋友”의 五伦之道을 능히 지니고 굳게 행한다는 것이“坚持雅操”요체다. 好(좋을 호) 爵(벼슬 작) 自(스스로 자) 縻(얽을 미) 좋은 벼슬이 스스로 얽힌다--> 저절로 생기게 된다. * 縻고삐/얽을 미 ㉠고삐(코뚜레, 굴레에 잡아매는 줄) ㉡끈 ㉢줄 ㉣성(姓)의 하나 ㉤얽어 매다 ㉥묶다 ㉦흩다 ㉧갈다 ㉨흩어지다 ㉩나누다 <해설> * 《易经·中孚卦》에서 “我有好爵,吾与尔縻之”의 말에서 비롯됐다. 여기서 “爵”은 古代 青铜으로 制作한 술잔으로,당시 贵族의 等级에 따라 달리 사용되었다. 후세에 爵位、爵号、官位의 총칭으로 어의가 전이된 것이다. 好爵이란 高官의 후한 녹봉, 좋은 운과 기회를 말한다. 都(도읍 도) 邑(고을 읍) 華(빛날 화) 夏(여름 하) 화하의 도읍지로다 <해설> * 도읍은 나라의 수도이고 華夏는 중화(中華)의 또 다른 명칭이다. 중국 고대왕조는 요순(堯舜)에 뒤이어 우(禹)를 시조로 하는 하(夏)나라로부터 이른바 삼대(三代)의 하은주(夏殷周) 시대가 열린다. 중국문명이 최초왕조인 夏로부터 번성되기 시작하므로 그 화려함을 강조하여 중국을 華夏로 일컫는데, 그 도읍지들에 대한 설명이다. 東(동녘 동) 西(서녘 서) 二(두 이) 京(서울 경) 동과 서에 두 서울이 있으니 동경은 낙양이고 서경은 장안이다. 背邙面洛 浮渭據涇 宮殿盤鬱 樓觀飛驚背(등 배) 邙(산이름 망) 面(낯 면) 洛(강이름 락) 동경(洛阳) 뒤(북쪽)에는 北邙山이 있고,南面은 洛水가 있다. * 북망산 해발 250미터/낙수의 기원은 陕西의 洛南县이다. 浮(뜰 부) 渭(강이름 위) 據(의거할 거) 涇(통할 경) 위수에 뜨고 경수를 눌렀으니 장안은 서북에 위수, 경수, 두물이 있었다. <해설> * 西京长安의 地理位置。西安의 左面에는 渭水,右面에는 泾河가 있다.。渭水의 발원发源은 于甘肃,泾水의 发源은 宁夏로, 二水는 이곳에서 합류(汇合) 후 黄河로 流入된다。黄河로 유입되기 이전에는,泾水清、渭水浊이라하여,水质이 완전히 달랐다. 따라서 “泾渭分明”이란 成语가 생겨났다.。 ** 浮는漂流、漂浮라는 뜻;据는 의거한다, 의한다는 据恃、凭据、靠着의 뜻。 宮(집 궁) 殿(큰집 전) 盤(서릴 반) 鬱(답답 울) *鬱=郁 궁전은 빼곡히 들어차 겹쳐있고 樓(다락 루) 觀(볼 관) 飛(날 비) 驚(놀랄 경) 누각은 날듯이 높이 솟아있어 보기만해도 아찔하다. 圖寫禽獸 畵彩仙靈 丙舍傍啓 甲帳對楹圖(그림 도) 寫(베낄 사) 禽(날짐승 금) 獸(짐승 수) 궁전 내부에는 금수들을 훌륭히 그린 그림으로 장식되어 있다. 畵(그림 화) 彩(채색 채) 仙(신선 선) 靈(신령 령) 신선과 신령의 그림도 화려하게 채색되어 있다. 丙(남녘 병) 舍(집 사) 傍(곁 방) 啓(열 계) 병사 건물은 옆에 열려있다. * 임금의 처소인정전(正殿)옆에 신하의 처소 건물 병사가 줄지어 있는것을 말함. 甲(갑옷 갑) 帳(휘장 장) 對(대답할 대) 楹(기둥 영) 아름다운 갑장이 기둥을 대하였다. * 궁전의 내부에 진귀한 보옥으로 꾸민 갑장을 큰 기둥 사이에 드리워 쳐놓음을 설명한 말이다. 갑장은 으뜸가는 찬란한 휘장인데, 한무제(漢武帝) 때 동방삭(東方朔)이 만들었다는 것으로 임금과 신명(神明)이 거처할 수 있도록 쳐놓은 신성한 휘장이다. 을장(乙帳)은 갑장 다음으로 친다. 肆筵設席 鼓瑟吹笙 陞階納陛 弁轉疑星肆(베풀 사) 筵(자리 연) 設(베풀 설) 席(자리 석) 궁중에서 자리를 마련하여 크게 잔치를 베풀어 鼓(북 고) 瑟(비파 슬) 吹(불 취) 笙(생황 생) 악인으로 하여금 북과 비파를 치며 저를 부니 태평성세를 찬미하는도다. 陞(오른쪽 승) 階(뜰 계) 納(바칠 납) 陛(섬돌 폐) 문무(文武) 백관(百官)이 계단(階段)을 올라 임금께 납폐(納陛)하는 절차(節次)니이라. 弁(고깔 변) 轉(구를 전) 疑(의심할 의) 星(별 성) 문무백관의 모자(관)구슬이 번쩍이며 찰랑거리니 마치 하늘의 별처럼 의심할 정도로 아름답구나. <해설> * 弁은 古代의 官帽다. 爵弁과 皮弁이 있는데, 爵弁은 면류관(冕旒冠: 제왕(帝王)의 정복(正服)에 갖추어 쓰던 관) 이 없는 것이고, 冕은 黑色의 礼冠인데,근세 西方의 硕士学位帽와 비슷하다。天子、诸侯는 祭祀大典 때 이 冕을 썼지만,以后에는 법제가 바뀌어 유일하게 帝王만 冕을 썼다. 여기에서 “冠冕堂皇”이란 成语가 생겼다. 冕의 위쪽에는 长方形의 차판 (搓板)이 있고 이를 延이라 한다。延의 前后에는 옥구슬 꿰어 매단다. 이것이 做旒이다. 天子는 12串을, 诸侯는 10串을 매달았다. 皮弁은 文武百官이 쓰던 가죽帽子로,흰사슴 가죽로 만든 것(白鹿皮缝制)이고,모양은 现在 의 가죽모자와 비슷하다。 *<诗经·卫风·淇奥>,诗中说:“瞻彼淇奥,绿竹青青,有匪君子,充耳琇莹,会弁如星”。鹿皮拼缝之处,缀有一行行闪闪发亮的小玉石,光映下其烁如星,看上去就象闪烁的星星一样。 右通廣內 左達承明 旣集墳典 亦聚群英右(오를 우) 通(통할 통) 廣(넓을 광) 內(안 내) 오른편에 광내로 통한다. * 서경 장안의 황궁을 묘사한 것으로, 광내는 나라 도서를 비치하는 곳이다. 左(왼 좌) 達(통달할 달) 承(이을 승) 明(밝을 명) 왼편에 승명전있다. * 승명전은 문무백관들이 휴식을 취하며, 기거하는 곳이다(下述) 旣(이미 기) 集(모을 집) 墳 (책 분) 典(법 전) 이미 분과 전을 모았으니 삼황의 글은 삼분이요 오제의 글은 오전이다. * “既集坟典”은 广内殿이며 고금의 도서를 보관하는 곳이다。 * 坟(墳) 는 三坟을,典은 五典을 말한다。三坟은 三皇의 저작물이고, 典은 五帝:少昊氏、颛顼氏、帝喾、尧、舜의 저작물이다. * 무덤에서 나온 서적을 말함이 아니다. * 墳 책/언덕/무덤 분 ㉠무덤, 봉분(封墳) ㉡언덕 ㉢둑 ㉣책 ㉤나누다 ㉥크다 ㉦비옥하다(肥沃), 기름지다 ㉧부풀어 오르다 亦(또 역) 聚(모을 취) 群(무리 군) 英(꽃부리 영) 또한 여러 인재를 모집하여 치국하는 도를 밝힘이라. * 文武百官、群英 등 여러인재를 承明殿 에 기거토록하고 나라를 다스린다는 의미. 杜稿鍾隸 漆書壁經 府羅將相 路夾槐卿杜(막을 두) 稿(원고 고) 鍾(쇠북 종) 隸(글씨 례) 서전(書殿)중에는 훌륭한 초서(草書)를 쓴 두도(杜度)의 글과 예서(隸書)를 쓴 종요(鍾繇)의 글이 있다. * 稿 :원고 고/ 볏짚 고 * 중국역사상 초서의 일인자는 한나라 杜度로서 그가 직접쓴 초서를 杜稿라 한다. * 삼국시대 종요(钟繇)가 쓴 예서(隶书)를 钟隶라 한다. 汉朝有一个叫杜度的人善写草书,中国历史上写草书的第一人是杜度,不是唐朝的怀素。杜度草书的手稿,就是杜稿。三国时代的钟繇,写隶书是天下第一的,他的隶书真迹,就是钟隶。 漆(옻칠할 칠) 書(글씨 서) 壁(벽 벽) 經(날 경) 수지(树脂)로 칠을 한 고서적과 공자집의 돌 담장벽에서 발견한 경전이 있다. *“漆书는 上古时期,먹 과 붓이 나오기 전이며,이떄 树脂로 漆하여 죽간竹简위에 문자를 썼다. 이것이 “蝌蚪文”이다. 府(마을 부) 羅(벌릴 라) 將(장수 장) 相(서로 상) 마을 좌우에 장수와 정승이 벌려 있었다. 路(길 로) 夾(낄 협) 槐(괴화나무 괴) 卿(벼슬 경) 길에 고위 고관인 삼공구경(三公九卿)의 마차가 열지어 궁전으로 들어가는 모습이다. <해설> 이 두句는 광내전(广内殿)을 설명하는 가운데,承明殿을 말한다. 承明殿 안에서 文武百官、公卿将相이 모인다.。朝廷에서 文武百官,群英 등이 모인다. 朝廷外面에는,道路两旁에 三公九卿이 내전에 들어가는 모습을 말한다。侠은 夹의 通假字로,夹道欢迎이란 夹字이다. * “槐卿” 은 三槐九卿의 약칭으로 古人들이 최고로 崇敬한 槐树로,能히 数千年하고,가뭄과 홍수(旱涝)、추위와 더위寒暑에 관계치않는, 生命力이 强한 수목이다.。槐树花는 槐树皮와 함께 먹을 수 있다. 백성들이 굶주릴 때 수년 수인을 먹여살릴 수 있다. 槐树는 중국의 国树이며,国槐라 한다. *三槐는 곧 三公,国家의 최 尊贵한 三个职位를 말한다. 매 시대마다 三公을 지칭하는 것이 다른데, 秦汉以前에는 将太师、太傅、太保로 지칭했다. 이 三太公 모두 德高望重한 老头로서,비록 구체적인 직무는 없더라도,但 一句로서 능히장군 황제의 의견을 부정할 수 있어 현대의 정치고문역할과 비슷했다. 西汉시대에는 大司徒、大司马、大司空이다. 이 삼공은 모두 宰相으로 실권(实权)자로,大司马는 全国의 병마를 관장하여, 国防部 장관에 상당하고; 大司徒는 화폐와 인사권을 가져 丞相에 상당하고;大司空는 主管国家的基本建设을 주관했다. *九卿은 秦汉时代,中央政府의 行政长官이다. 관장범위는 :奉常、郎中令、卫尉、太仆、廷尉、典客、宗政、治粟内史、少府 등이다. 九卿中에는 유일하게 三卿이 主管하는 国家的인 行政이 있고,그 나머지 육경은 皇帝의 私人事务를 주관한다.。廷尉(又称 大理),全国最高法官이고;典客(又称大鸿胪)로,少数民族과 外交事务를;治粟内史(又称大司农),全国의 租税赋役을 관장한다. * 九卿中의 少府는 宫廷을 总管하며,부설기관이 尚书인바 갈수록 업무가 많아져 ,尚书省으로,隋나라 개국시 尚书省 및에 六部를 설치했다. 이것이 清朝까지 죽 이어져 “兵刑工、吏户礼”六部로 운용되었다.。六部의 正部长은 尚书,副部长은 侍郎으로 칭했다. 戶封八縣 家給千兵 高冠陪輦 驅轂振纓戶(지게 호) 封(봉할 봉) 八(여덟 팔) 縣(고을 현) 한나라가 천하를 통일하고 여덟 고을 민호를 주어 공신을 봉하였다. 家(집 가) 給(줄 급) 千(일천 천) 兵(군사 병) 제후 나라에 일천 군사를 주어 그의 집을 호위시켰다. * 宫廷内의 百官将相과 宫廷外의 제후 大夫公卿에게 8개 현에 이르는 광대한 봉지와 家兵 천명을 내렸다는 의미 。 高(높을 고) 冠(갓 관) 陪(더할 배) 輦(손수레 련) 높은 관모을 쓰고 수레를 몰아 황제의 출영을 모시도다. 驅(몰 구) 轂(바퀴 곡) 振(떨친 진) 纓(끈 영) 수레를 몰며 관(冠)끈을 떨치니 위엄이 있도다. 世祿侈富 車駕肥輕 策功茂實 勒碑刻銘世(세상 세) 祿(녹 록) 侈(사치할 치) 富(부자 부) 자손 대대로 녹봉을 받아 사치롭고 호화부귀하니라. 車(수레 거) 駕(멍에 가) 肥(살찔 비) 輕(가벼울 경) 문을 나설 때 수레는 가볍고 말은 말은 살찌니 마치 봄바람에 의기양양 하도다. 策(꾀 책) 功(공 공) 茂(무성할 무) 實(열매 실) 그들의 문치무공(文治武功)이 출중하고 진실되도다. * 策은 文治,出谋划策이며 功은 武功을 뜻한다. 勒(새길 륵) 碑(비석 비) 刻(새길 각) 銘(새길 명) 비를 세워 이름을 새겨서 그 공을 찬양하며 후세에 전하였다. * 새길 륵/굴레 륵 磻溪伊尹 佐時阿衡 奄宅曲阜 微旦孰營磻(강이름 반) 溪(시내 계) 伊(저 이) 尹(다스릴 윤) 문왕은 반계에서呂尚(太公望)을 맞고, 이윤은 정치를 보좌하였다. * 磻溪는 渭水河畔(지금의 陕西宝鸡附近) 佐(도울 좌) 時(때 시) 阿(언덕 아) 衡(저울대 형) 정사를 보좌하니商湯王은 그를 阿衡으로 봉했다 奄(문득 엄) 宅(거주할 택) 曲(굽을 곡) 阜(언덕 부) 周成王이 고엄국 (古奄國)일대 曲阜일대를 취하여 거주하게 하였다. 微(작을 미) 旦(아침 단) 孰(누구 숙) 營(경영 영) 주공의 단이 아니면 어찌 누가 가능했으리오. 桓公匡合 濟弱扶傾 綺回漢惠 設感武丁桓(굳셀 환) 公(공변될 공) 匡(바를 광) 合(모을 합) 제나라 환공은 9차에 걸쳐 제후들과 회합하고, *匡은 匡正이며,合은 汇合을 말한다. 濟(건널 제) 弱(약할 약) 扶(도울 부) 傾(기울 경) 세가 약한 나라를 도와 위기에 빠진 제후 소국을 도왔다. 綺(비단 기) 回(돌아올 회) 漢(한수 한) 惠(은혜 혜) 기리계는 한나라 혜제를 태자 때의 자리를 회복시켜주었다. 設(말씀 설/달랠세/기뻐할열) 感(느낄 감) 武(호반 무) 丁(고무래 정) 상나라 임금 무정은 꿈에 현몽하여 현인재상을 얻게 되었다. 俊乂密勿 多士寔寧 晋楚更覇 趙魏困橫俊(준걸 준) 乂(어질 예) 密(빽빽할 밀) 勿(말 물) 준걸과 재사가 근면성실하고 多(많을 다) 士(선비 사) 寔(이 식) 寧(편안 녕) 많은 훌륭한 선비들이 있어 천하는 부강하고 태평하게 된다. * 俊乂: 人才를 뜻한다. 옛날 “千人之英曰俊,百人之英曰乂”。이라하여 일백명 중에서 乂가,일천명 중에서 俊가 나온다고 했다.《尚书·皋陶谟》“俊乂在官” 。 * 密勿 : 근면성실;勤勤恳恳의 의미,《汉书·刘向传》중에서“密勿从事”의 일구절 *“寔宁”의 寔字는,현대의 "實"자와 같다. 단 그 의미는 완전 다르다. “實”은 会意字로,从宀、从贯이다. 宀은 房屋을 대표한다,贯은 货物을 대표한다,따라서 實의 본의미는 财物粮食充足이나、富有,나아가 眞實, 確實의 의미로 확장되었다. “寔”은 통칭로假字로,“實”과 통한다. 역시,“是”와 통한다 “寔”은 代词로,“是”자로,有兹、此의 의미다。 *“多士寔宁”의 의미는 天下를 이러한 선비들에 의해 안녕과 태평을 이룬다는 의미로,《诗经·大雅·文王》중 “济济多士,文王以宁”에서 나왔다. 晋(나라 진) 楚(나라 초) 更(다시 갱/고칠경) 覇(으뜸 패) 진과 초가 다시 으뜸이 되니 진문공 초장왕이 패왕이 되니라. 趙(나라 조) 魏(나라 위) 困(곤할 곤) 橫(비낄 횡) 조나라와 위나라는 장의의 연횡책을 따른 까닭에 진나라로부터 많은 곤란을 받았다. * 조위곤횡(趙魏困橫)과 합종연횡 [合從連衡] 합종연횡이란 중국 전국시대의 최강국인 진(秦)과 연(燕)·제(齊)·초(楚)·한(韓)·위(魏)·조(趙)의 6국 사이의 외교 전술이다. BC 4세기 말 제국을 유세하고 있던 소진(蘇秦)은 우선 연에게, 이어서 다른 5국에게 '진 밑에서 쇠꼬리가 되기보다는 차라리 닭의 머리가 되자'고 설득하여, 6국을 종적(縱的)으로 연합시켜 서쪽의 강대한 진나라와 대항할 동맹을 맺도록 하였다. 이것을 합종(合從:從은 縱)이라 한다. 뒤에 위나라 장의(張儀)는 합종책은 일시적 허식에 지나지 않으며 진을 섬겨야 한다는 주장을 하면서, 6국을 돌며 연합할 것을 설득, 진이 6국과 개별로 횡적 동맹을 맺는 데 성공하였다. 이것을 연횡(連衡:衡은 橫)이라고 한다. 그러나 진은 합종을 타파한 뒤 6국을 차례로 멸망시켜 중국을 통일하였다.합종은 강자에 대해 약자들이 협력하여 대항한다는 것이고, 연횡은 강자와 약자가 서로 협력한다는 의미. 연횡정책을 실시한 이후에 진국은 우선 조,위 나라를 쳤는데 이는 조,위나라가 진국에서 가장 가깝기 때문이었다. 이것이 '趙魏困横'이란 뜻과 맡물린다. 당시 秦국은 현재의陕西、甘肃、四川一带이고,赵국은 河北南部、山西中部와 北部;魏국은 河南北部、山西西部와南部일대를 점거하고 있었다。 假途滅虢 踐土會盟 何遵約法 韓弊煩刑 假(거짓 가) 途(길 도) 滅(멸할 멸) 虢(나라 괵) 길을 빌려 괵국을 멸망시키니 길을 빌려준 우국도 멸망 당하였다. 踐(밟을 천) 土(흙 토) 會(모일 회) 盟(맹세 맹) 진문공이 제후를 천토에 모아 맹세하니라. * 기원전 655년 당진(唐晉)은 괵(虢)나라를 공격한다고 하면서 우(虞)나라의 왕에게 벽옥과 명마를 선물로 주며 길을 빌려달라고 청했다. 대부 궁지기(宮之寄)는 진(晉)의 계교를 알아채고 군주에게 그 청을 물리치라고 간했으나 우공(虞公)은 듣지 않았다. 당진군은 우나라의 길을 빌려 괵국을 공격, 멸하고 개선하여 회군하는 차에 우나라를 멸했다. 이를 두고 假途滅虢이라 한다. 何(어찌 하) 遵(좇을 준) 約(약속할 약) 法(법 법) 소하는 한고조와 더불어 간략한 형법인 구율(九律)을 정하여 백성들에게 따르도록 하고 韓(나라 한) 弊(해질 폐) 煩(번거로울 번) 刑(형벌 형) 한비자는 자기가 주장한 가혹한 형법에 의해 도리어 본인이 곤경에 빠져 죽었다. 起翦頗牧 用軍最精 宣威沙漠 馳譽丹靑起(일어날 기) 翦(자를 전) 頗(자못 파) 牧(칠 목) 백기와 왕전은 진나라 장수요 염파와 이목은 조나라 장수였다. 用(쓸 용) 軍(군사 군) 最(가장 최) 精(정할 정) 군사부대 쓰기를 가장 정예롭게 하였다. 宣(베풀 선) 威(위엄 위) 沙(모래 사) 漠(아득할 막) 장수로서 그 위엄은 멀리 사막에까지 퍼졌다. 馳(달릴 치) 譽(칭찬할 예) 丹(붉을 단) 靑(푸를 청) 그 이름은 생전뿐 아니라 죽은 후에도 전하기 위하여 초상을 기린각(麒麟阁)에 그렸다. <해설> * 起翦颇牧는 战国时期의 四大名将으로, 中国역사상历史上 최고로 치는,白起、王翦、廉颇、李牧 을 말한다. 白起、王翦는 秦国, 廉颇、李牧은 조국赵国의 名将이다。 * 白起는 战国시대 第一名将으로,소위 전쟁의 신이라 칭되며,秦国 眉县(陕西眉县东)사람이다. 十六세 종군하여, 무려 무패의 70余 전쟁(전투가 아님)을 치뤘다. 후일 武安君이라 봉해졌다。 白起는 一生동안 六国의 军队 约165万을 전사케 하였는데, 양계초(梁启超) 주장에 의하면,战国时代의 战场터에서 直接 사망자 数가 대략 200만명 내외로, 白起의 一个人이 병사를 领하여 屠杀도살한 수효가 165만이라면,가히 想象하기를 괴력의 凶猛將이라 볼 수 있다. * 秦国과 赵国간의 长平一战에서,赵括장군은 조나라 군을 통솔하고,白起는 진국의 軍师로 서로 상대했는데, 조나라군이 패에 패를 거듭하여 무려 45만 赵军이 포로가 되었다. 이 때 포로처리가 큰 고민거리였다. 결국 백기는 <전부 생매장해버려!>하여 45만명 모두 생매장 당했다. * 王翦은 关中频阳县(陕西富平县)人으로, 군대를 통솔하여 赵国의 都城 邯郸을 함락하고,燕、赵 等 나라를 무너뜨렸다. 最后로 楚国를 멸하여,진시황이 6국을 합쳐,统一天下마련하는데 기여했다. * 이 네명의 장군은 군사작전의 최고전략가였으며,병력운용에 정예를 기하였다. 그들의 명성은 沙漠의 변경지역과,국경의 오랑캐까지 알려져 이를 “宣威沙漠”이라 한다. 또한 肖像을 画师로 하여금 그리게 하여 청사에 그 명예가 영원히 높히도록 하는 것이 “驰誉丹青”이다. 丹青은 本是 그림을 그리는 물감(颜色)으로,이것을 역사의 그림책에 넣는다는 뜻으로 ,당시 汉朝시대는 功臣을 画像으로 그려 史册之中하도록 습속이 있었다. 같은 예로 汉宣帝시대엔 有功之臣을 장려하도록 画像을 麒麟阁에 그려 보관하도록 했고,汉明帝시기에는 画像을 云台에 보관하여 장려토록 했다. 九州禹跡 百郡秦幷 嶽宗泰岱 禪主云亭九(아홉 구) 州(고을 주) 禹(하우씨 우) 跡(자취 적) 夏나라 우왕이 *九州를 세운 자취가 있다. * 대우(禹) 또는 하우는 하(夏)나라의 시조였다. 그는 순임금의 신하였던 곤의 아들로 태어났다. 그는 치수에 인생을 바친 것으로 알려져 있으며 그의 아들 대에 이르러서야 치수가 개국으로 이어졌다. 그는 하나라의 개국 군주로, 요순임금의 하나인 순왕으로부터 왕위를 물려받고, 부자상속제를 확립하였다. 하대는 이미 청동기 시대로 진입하였다. 전설에 의하면 우가 구정(九鼎)을 주조하고 하 왕조는“청동으로 병권을잡”았는데 모임을 기념하기 위해 각지 제후 부락의 추장들이 보내온 청동으로 아홉 개의 세발솥, 즉 구정을 주조했다. 구정은 천하 구주(九州)의 통일을 상징하는 신성한 기물이자 하 왕조의 상징이였다. 예기의 기원은 구정에서 찾아볼 수가 있는데 구정은 한 집단의 정치 권력을 의미한다. 百(일백 백) 郡(고을 군) 秦(나라 진) 幷(아우를 병) 진시황이 천하봉군하는 법을 폐하고 * 일백군을 두었다. 嶽(산마루 악) 宗(마루 종) 泰(클 태) 岱(뫼 대) 오악의 종주는 태산이고, 禪(터닦을 선) 主(임금 주) 云(이를 운) 亭(정자 정) 운산과 정산은 천자를 봉선하고 제사하는 곳이니 운정은 태산에 있다. * 岳은 五岳이며,宗은 宗主를 말한다. 五岳의 종주는 泰岱다. 岱는 泰山의 이름인데, 岱山으로 불리운다.,중국 山东泰安州에 위치하고 있어 이곳을 泰岱로 칭한다. 간략히 칭하면 泰山이다. 五岳은 泰山을 높여 부르는 별칭이다. * 역대제왕이 정권교체시엔, 신 군주가 천지의 封禅大典으로 태산에서 祭拜를 거행했는데 바로 태산의 云山과 亭山이다. 祭天仪式을 ”封“이라하고,祭地의 仪式을 ”禅“이라한다,禅은 泰山밑의 云山과 亭山에서 举行되었다. 云山은 泰山의 东南,亭山은 泰山의 南面이고,모두 태산에서 가깝다. <해설> * 하나라 우왕의 九州: 兖冀青徐杨荆豫梁雍 (연,기,청,서,양,형,예,량,옹) 兖 :바를 연/ 땅이름 연 /바르다 /단정하다(端整--) /묶다 /옭아매다 /믿음 /땅 이름, 연주 冀 :바랄 기/ 기록할 기 /기주(冀州), 땅 이름 青 :푸를 청/푸르다,젊다,고요하다 / 땅 이름 徐 : 천천히 서/ 평온하다(平穩--), 조용하다 /다, 모두 /고을 이름,나라이름 杨 : 버들 양/ 버드나무,갯버들/칼 / 땅 이름 荆 : 가시 형/가시나무 /땅 이름/나라 이름(초나라) 豫 : 미리 예, 펼 서/미리,먼저 /기뻐하다 /즐기다 /놀다/편안하다(便安--) /땅 이름/펴다 (서) 梁 : 들보, 다리,교량 양(량)/나라이름 雍 :화할 옹/화목하다/기뻐하다/땅 이름 * 일백군: 秦始皇이 중국을 통일한 이후,천하를 36郡으로 나누었고 그 밑에 현을 두었다. 한나라 유방刘邦은 103郡으로 나누것을 百郡이라 한다. 한나라의 백군은 秦이 멸망시킨 六国의 토지위에 기초한 것으로、소위“百郡秦并”이라 한다。 *군현제도: 핸정관리단위로 군현제도에서의 현(縣)은 이미 춘추시대(春秋時代)에도 존재하였으나, 그것은 단순한 비읍(鄙邑), 즉 소읍(小邑)이라는 뜻에 지나지 않았다. 즉 이 당시의 현은 경대부(卿大夫)에게 주었던 봉지(封地)를 몰수하거나 새로 점령한 영토 등에 설치한 것으로, 중앙과의 통속관계(統屬關係)가 반드시 밀접한 것은 아니었다. 그러나 춘추시대 말기가 되자, 일반 서민에게도 군역(軍役)을 부과할 필요가 생김에 따라 이를 반대하는 서민의 저항을 누르고 국왕으로서의 지배권 확립을 강화하여 징발(徵發) ·징세(徵稅)를 강행하기 위하여 중앙으로부터 관리를 파견하고, 현을 재편성하고 직할지화하여 지배하게 되었다. BC 350년 진(秦)나라효공(孝公)이 상앙商鞅)의 건의를 받아들여 나라 안의 작은 촌락을 합쳐 41현을 설치하였다는 기록은 그 예라 할 수 있다. 군(郡)도 현과 거의 같은 경로로 내려왔으며, 군과 현 사이에 본래는 통속관계가 없었으나, 군은 변경지역에 설치된 경우가 많았다. 또 통할지역이 넓었기 때문에 군 안에 몇 개의 현이 설치되면서 통속관계가 발생하였다. 이어 BC 221년에 진(秦)나라 시황제(始皇帝)는 전국을 통일하자 전 영역에 현을 설치하고 전국을 36군으로 구획하여 태수(太守)를 통해통치하였다. 이것이 중국 군현제의 시초로, 현재의 省县制의 개념으로 청대(淸代)까지 거의 2000년 동안 군현제가 존속하였다. * 참조: 진나라 이전에는 현이 크고 군이 작은 행정단위였으나 진나라 때부터 군이 크고 현이 속하는 형태로 바뀌었다. 雁門紫塞 鷄田赤城 昆池碣石 鉅野洞庭雁(기러기 안) 門(문 문) 紫(붉을 자) 塞(변방 새) 북쪽관문은 雁门이 있고,요새로는 붉은색 만리장성이 있다. 鷄(닭 계) 田(밭 전) 赤(붉을 적) 城(성 성) 변방 역참(驿站)은 鸡田이고 명산은 적성이로다. 雁門은 산서성(山西省) 대현(代縣)내의 옛 郡이름이다. 漢나라 때 병주(幷州)에 있는 郡名으로 관문(關門)이 있던 방비의 요충지이다. 《吕氏春秋》에서 이르기를 :천하에 9색이 있고 그 중 안문이 으뜸이다“天下九塞,雁门为首”라는 귀절이 있다.。雁门山은 山西의 代县 북쪽 경계를 말하며 恒山山脉에 속한다. 원래 雁门山의 群峰은 海拔1950미터 이상 주의의 준령들을 포함하고,雁峰의 양쪽 도로가 비교적 낮고 작은 산 입구를 가지고 있기 때문에 이 산을 넘는 기러기들은 이 곳을 엄나든다고 한다. 매 봄이 오면,南쪽의 기러기가 북을 향하매,구함노엽(口衔芦叶: 주둥이에 갈대를 물음)하여 이 안문 주위를 선회하다 갈대를 떨어뜨려 바람방향을 잡은다음 이 곳을 넘는다고 한다. “紫塞”은 秦나라가 장성을 쌓은 곳으로 흙빛이 모두 자주색인데서 붙여진 지명이다. 그 기원이 서쪽 嘉峪关에서,동으로 渤海에 이르는 全长一万二千里를 말한다. 鸡田은 古代西北塞外의 地名으로,아주 외진 古驿站을 말한다.。현재의宁夏省 鸡田县이다. 赤城은 山名으로,著名한 浙江天台山의 奇峰之一이다。赤城山은 흙빛 皆赤으로,형태가 마치 성루의 보루(城堡)갈아서 붙여진 이름이다. 매번 새벽 햇빛이 높이 비출때(每当晨曦高照),满山에 적색 기운이 가득차(紫气氤氲),노을 빛이 휩싸이듯 자욱하여(霞光笼罩),따라서 붉은 노을 깃든 성 “적성서하(赤城栖霞)”라는 天台山의 8대 명승지중 하나라는 곳이다.。赤城山의 높이는 340여 미터로,불교의 성지이며,著名한 智者大师가 곧 天台宗의 祖师이다。 昆(맏 곤) 池(못 지) 碣(돌 갈) 石(돌 석) 곤지는 운남 곤명현에 있고 河北에 갈석이 있다. 鉅(클 거) 野(들 야) 洞(골 동/꿰뚫을통) 庭(뜰 정) 거야는 산동에 있고 동정은 호남성에 있는 중국 제일의 호수이다. 曠遠綿邈 巖峀杳冥 治本於農 務玆稼穡曠(빌 광) 遠(멀 원) 綿(이어질 면) 邈(멀 막) 산, 벌판, 호수 등이 아득하고 멀리 그리고 널리 이어져 있다. 曠 [ 빌 /멀 /밝을 광 ] ①비다 ②비우다 ③공허하다(空虛--) ④황폐하다(荒弊--), 황량하다(荒凉--) ⑤허비하다, 헛되이 지내다⑥(거리가)멀다 ⑦넓다, 탁 트이다 ⑧너그럽다, 관대하다(寬大--) ⑨밝다 ⑩오래다, 오래 되다 ⑪홀아비 邈 [ 멀 막 ]①멀다 ②아득하다 ③근심하다 ④업신여기다 巖(바위 암) 峀(메뿌리 수) 杳(아득할 묘) 冥(어두울 명) 큰 바위와 메뿌리는 그윽하며 아득히 깊고 수려하다. 杳 [ 아득할 묘,아득할 요 ] ①아득하다 ②어둡다, 희미하다(稀微--) ③멀다 ④깊숙하다 ⑤깊고 넓은 모양 ⑥아득히 먼 모양 ⓐ아득하다 (요) ⓑ어둡다, 희미하다(稀微--) (요) ⓒ멀다 (요) ⓓ깊숙하다 (요) ⓔ깊고 넓은 모양 (요) ⓕ아득히 먼 모양 治(다스릴 치) 本(근본 본) 於(어조사 어) 農(농사 농) 나라를 다스리는 근본은 농업에 있다. * 예나 지금이나 한 나라의 안정은 백성들이 먹고사는 것이 우선 해결되어야 함이다. 務(힘쓸 무) 玆(이 자) 稼(심을 가) 穡(거둘 색) 때맞춰 파종하고 수확하는 일에 힘써 수익을 거둔다. 穡 ①거두다, 수확하다(收穫--) ②아끼다, 검소하다(儉素--) ③근심하다, 슬퍼하다 ④곡식(穀食) ⑤농사(農事) ⑥이삭 俶載南畝 我藝黍稷 稅熟貢新 勸賞黜陟俶(비로소 숙) 載(실을 재) 南(남녘 남) 畝(이랑 묘) 햇볕이 든 경작지에서 밭을 갈고 파종하기 시작한다. 俶chù:시작, 개시(开始),载:从事[ cóngshì ]종사하다, 몸담다,南:햇볕방향(向阳的方向),亩:土地。 * 俶 ①비로소 ②비롯하다 ③정돈하다(整頓--) ④시작,개시,움직이다 ⑤착하다 ⓐ기재(奇才) 있다 (척) ⓑ뛰어나다 (척) “俶载南亩”: 햇볕이 든 토지에서농사를 짓는다는 것으로, 밭을 갈고 파종하기를 시작한다는 의미. 我(나 아) 藝(재주 예) 黍(기장 서) 稷(피 직) 나는 기장과 피를 심고 가꾸리라. 我 : 自己,艺: 种植[ zhòngzhí ] 씨뿌리고 재배하다. 种植、栽培의 의미。 *黍稷: 고대인들의 最主要한 两种의 粮食作物,黄米huángmǐ(黏米[niánmǐ])叫黍[shǔ;기장,谷子gǔzi(小米[xiǎomǐ])叫稷[jì];조,좁쌀。黍稷은 대표적인 오곡이다. 《三字经》에는 六谷:“稻[dào]벼/梁[liáng]벼과 기장/菽[shū]두류,麦[mài]보리,밀/黍shǔ기장/稷[jì]좁쌀”으로 나와있다. 오곡중에는 稻米벼(쌀)가 포함되지 않고 六谷에 포함됐는데, 上古时代중국에는 稻子가 없었고,나중에 남방에서 전래된 것이기 때문이다. 稅(징수할 세) 熟(익을 숙) 貢(바칠 공) 新(새 신) 작물이 익으면 납세를 과하도록 하고, 신작 곡물을 국가에 내도록 한다. 勸(권할 권) 賞(상줄 상) 黜(물리칠 출) 陟(오를 척) 관청은 농가소출의 공헌도에 따라 열심히 한자는 보상격려하거나 혹은 게을리 한자를 징계한다. 孟軻敦素 史魚秉直 庶幾中庸 勞謙謹勅孟(맏 맹) 軻(수레 가) 敦(도타울 돈) 素(흴 소) 맹자는 질박한 본성을 숭상하여 큰 학문을 이루었고, 敦 :추숭(推崇)、숭상(崇尚). 흰 실에 염색을 들이지 않은 상태를 素 라 한다. 나아가 질박, 순진, 인위적인 장식, 가장이 없는 상태다. 史(역사 사) 魚(물고기 어) 秉(잡을 병) 直(곧을 직) 사어라는 사람은 그 성격이 매우 강직하였다. * 史鱼 ; 맹자와 동시대 사람. 위나라의 대부였으며 저명한 史官이었다. * 秉 : 禾 벼화 + 彐 돼지머리, 고슴도치 계; 손을 뜻함; 손으로 벼를 한 줌 쥐다->잡을 병. 秉直 :여기서는 秉이 지키다, 간직하다의 뜻. 庶(여러 서) 幾(몇 기) 中(가운데 중) 庸(떳떳 용) 어떠한 일이나 한쪽으로 기울어지지 않게 중용을 지켜야 한다. * 庶幾 : 거의, 대체로,대략 差不多、大概의 의미 * 中 : 한 쪽으로 치우치지 않음. * 庸 : 庸常(일상적으로 평범하고 보통) * 공자가 저작한 일부 역사에서 《春秋》라는 것이 있다. 왜 《冬夏》라고 부르지 않는가? 겨울은 차고 여름은 덥다. 겨울은 짧고 여름은 길다. 모두 치우친 것이 기 때문에 취하지 않았다. 오직 봄,가을만이 냉기와 열기가 균등하다. 길고 짧음이 일치하고 균등하다는 의미다. 이러한 균등성은 마치 저울의 균형과 표준이 되기 때문에 역사의 평가와 판단 지침이 된다. 또한 역사를 왜 거울이라 칭하는가? 과거의 흥망성쇠와 명확한 인과관계를 비춰 알 수 있다. 이것 역시 치우침이 없는 중용과 관련이 된다. 요약 :봄.가을의 균등성=저울의 균형성=치우침 없이 객관적/균형적 입장에서 거울로 비추어 봄=중용 勞(힘쓸 로) 謙(겸손 겸) 謹(삼갈 근) 勅(칙서 칙) 매사 열심히 하고 겸손하며 신중하고 (타인이 본인에게) 훈계하는 바를 잘 인식해야 한다. 勅 [chì]:권계하다. 훈계하다. 경고하다 / 칙령. 조령. 천자의 명령. 聆音察理 鑑貌辨色 貽厥嘉猷 勉其祗植聆(들을 령) 音(소리 음) 察(살필 찰) 理(다스릴 리) 타인의 말을 들을 때 자세히 관찰하는 자세는 바람직스럽지 아니하다. 소리를 잘 들어 살펴봐야 한다 鑑(거울 감) 貌(모양 모) 辨(분별 변) 色(빛 색) 사람의 얼굴을 보고 안색을 살펴보듯 들여다 보는것을 조심해야 한다 모양과 거동으로 그 마음속을 분별할 수 있다. 貽(끼칠 이) 厥(그 궐) 嘉(아름다울 가) 猷(꾀 유) 선대로서 자기 경험이나 아름다운 법칙과 도리, 충고 등을 후대에게 물려줘야 한다. 貽[yí] : 赠送、送给,遗留、留给;①끼치다 ②남기다 ③전하다④주다 ⑤증여하다(贈與--) 厥[jué]: 代词,是其、他的什么什么。①그, 그것 ②오랑캐 이름 ③상기(上氣: 피가 머리로 몰리는 병) 嘉[jiā]: 美好, 좋다. 훌륭하다. 아름답다. 근사하다/ 찬미하다. 칭찬하다. 표창하다. 猷[yóu]:谋也,即谋略的谋字。①꾀, 모략(謀略), 계책(計策) ②길, 법칙(法則), 도리(道理) ③공적(功績) ;꾀하다 勉(힘쓸 면) 其(그 기) 祗(공경 지) 植(심을 식) 자손들이 신중하고 조심스럽게 입신처세하도록 힘쓰고 격려해야 한다. 勉[miǎn] :勉励,힘쓰다. 격려하다 其[qí]: 代词,그것(들의) 자손, 후대 “勉其”: 勉励子孙后代。 祗[ zhī ] 恭敬 植[zhí] 양성하다,심다,기르다; 树立하다. 树立什么?子孙们要立身、立命。 省躬譏誡 寵增抗極 殆辱近恥 林皐幸卽省(살필 성/덜생) 躬(몸 궁) 譏(나무랄 기) 誡(경계 계) 타인이 자신을 조롱하거나 훈계함이 있는지 자기자신을 성찰하고 잘 살펴야 한다. 省:反省 躬 :自己의 身体,나아가 自己、自身,反躬自身。 《论语·尧典》里有两句话“朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬”, 讥:讽刺[fěngcì]풍자하다, 讥刺[jīcì]풍자하다、嘲笑,비꼬다. 비웃다. 조롱하다. 비난하다. 풍자하다. 诫:告诫[gàojiè]훈계하다. 타이르다. 劝慰quànwèi] 달래다. 위로하다. ≒[劝解(quànjiě)]。 * 남에게서 비난이나 비웃음, 충고나 지탄을 받을 때는 좋게 받아들여 자기반성을 하되, 그것이 있으면 개선하고, 없으면 그로부터 면하면 되는 것이지, 조급하게 안색이 붉으락 푸르락하여 변명이나 해명을 할 필요는 없는 것이다. 이것이 "省躬讥诫”의 의미다 寵(고일 총) 增(더할 증) 抗(저항할 항) 極(다할 극) 총애를 더 받을수록 이에 대한 저항도 커지게 된다. ->총애를 더 받을수록 교만한 태도를 부리지 말고 더욱 조심하여야 한다. ->은총을 더 받을수록 교만하지 말고 본분을 지켜야 하며, 타인의 권존함을 무시해서는 아니된다. 殆(위태 태) 辱(욕할 욕) 近(가까울 근) 恥(부끄러울 치) 총애를 받는다고 욕된 일을 하면 머지 않아 위태로움과 치욕이 뒤따른다. * 殆: 时间副词,대개. 대체로. 거의. 아마도. 머지않아,表示将要、迫近的意思。 * 耻辱은 서로 다르다. 내심의 부끄럽고 참괴함이 치(耻)이다;羞愧为耻,외부의 능욕, 업신여김 欺凌[ qīlíng ]이 욕(辱)이다.外来的欺凌为辱。<论語>有“恭近于礼,远耻辱也”一句。无礼就会变宠为辱,外有辱,内必有耻,耻辱就一起都来了。 * 欺凌[ qīlíng ]능욕하다, 업신여기다=欺负[qīfu]얕보다, 괴롭히다=欺侮[qīwǔ]우롱하다=欺辱[qīrǔ]괴롭히다 * 荣과 辱은 같은 것이다. 영광이 오면 욕됨도 동시에 온다. 林(수풀 림) 皐(언덕 고) 幸(다행 행) 卽(곧 즉) 林 :山林,皋 :水边之地。 위험하고 치욕적인 일들이 생길것을 안다면, 산림벽지에서 은거하고 지내는 것이 낫다. 고대에는 관직에 나간다는 것은 관청마당이 곧 전장마당이었다. 반은 사람이고 반은 호랑이였다. 온갖 처처에 깊은 연못에 이르는 것과 같고, 얇은 얼음장을 디디는 것과 같았다. 한 번 부주의 했다하면 자신에게 책임을 묻는 일은 작을지라도, 가족, 스승할 것 없이 연루되어 크게 책임을 물었다. 따라서 일단 사태의 낌새가 심상치 않으면, 바로 관직을 물러날 사직서를 준비하여 林泉으로 돌아가 숨어사는 선비(隐士)가 되어야 했다. 이러한 예는 대단히 많다. 다음 구절의 “两疏见机”은 아주 좋은 예 중 하나일것이다. 兩疏見機 解組誰逼 索居閑處 沈黙寂寥兩(두 량) 疏(상소할 소) 見(볼 견/나타날현) 機(틀 기) 한나라의 疏廣과 疏受는위태로운 조짐을 미리알고 상소한 후 낙향했다. * 機 : 위태로운 조짐-->机兆、先兆조짐, 빌미, 낌새 解(풀 해) 組(짤 조) 誰(누구 수) 逼(핍박할 핍) 관인명패의 끈을 풀어 사직하고 돌아가니 누가 핍박하리요. 索(찾을 색) 居(살 거) 閑(한가 한) 處(곳 처) 퇴직하여 한가한 곳에서 유유자적하며 지낸다. 沈(잠길 침) 黙(잠잠할 묵) 寂(고요할 적) 寥(고요 요) 말을 아끼고 조용히 자연의 변화에 순응하면서 지낸다. <해설> * 两疏是汉宣帝时候的疏广、疏受叔侄两个人。此二人曾为太子太傅与太子少傅,是皇帝的两位老师,位高名显。二人怕树大招风,只干了五年就主动告老还乡,荣归故里,人皆高之。机是机兆、先兆,是事机萌动,但还尚未发出之时的微小状态,《易经》里就有“几者动之微,君子见机而作”的话。 解是解除,组是组绶的简称。组绶是一种丝质有刺绣的缎带,窄的叫组,宽的叫绶。古代常用来拴在印纽上,或用来拴勋章。后世有受勋,用不同颜色的绶带挂在胸肩等部位,以示自己的官阶、品级。 求古尋論 散慮逍遙 欣奏累遣 慼謝歡招求(구할 구) 古(옛 고) 尋(찾을 심) 論(의논할 론) 옛 선인들의 말씀을 생각하고, 고인의 서적을 살펴 논하도록 한다. 散(흩을 산) 慮(생각 려) 逍(거닐 소) 遙(멀 요) 이로써 근심과 잡념을 없애고 유유자적하며 지낸다. 欣(기쁠 흔) 奏(아뢸 주) 累(여러 루) 遣(보낼 견) 기쁨은 아뢰고 근심, 걱정을 없애며, 慼(슬플 척) 謝(사례 사) 歡(기뻐할 환) 招(부를 초) 심중의 서러움과 비애를 일소해야만 진정한 즐거움을 얻게된다. 渠荷的歷 園莽抽條 枇杷晩翠 梧桐早凋渠(개천 거) 荷(연꽃 하) 的(과녁 적) 歷(지낼 력) 연못에는 산뜻하고 선명하게, 화려한 연꽃이 피어나고 園(동산 원) 莽(풀 망) 抽(빼낼 추) 條(조목 조) 동산의 초목은 가지를 뻗으며 어린 싹눈을 틔우는도다. 枇(비파나무 비) 杷(비파나무 파) 晩(늦을 만) 翠(푸를 취) 비파나무는 늦은 겨울에도 그 빛은 푸르다. 梧(오동 오) 桐(오동 동) 早(이를 조) 凋(시들 조) 오동잎은 가을이면 다른 나무보다 먼저 마른다. 陳根委翳 落葉飄颻 遊鵾獨運 凌摩絳霄陳(베풀 진) 根(뿌리 근) 委(맡길 위) 翳(가릴 예) 가을이 오면 오동뿐 아니라 고목의 뿌리는 시들어 마른다. *陈根萎翳 :고목(진근)의 뿌리가 委--> 萎(시들 위)뜻이다 落(떨어질 락) 葉(잎사귀 엽) 飄(나부낄 표) 颻(나부낄 요) 가을이 오면 낙엽이 나부끼며 떨어진다. 游(헤엄칠 유) 鵾(곤새 곤) 獨(홀로 독) 運(운전 운) 곤새가 자유로이 홀로 날개를 펴고 運回하고 있다. 凌(업신여길 릉) 摩(만질 마) 絳(붉을 강) 霄(하늘 소) 높이 상승하여 자홍색의 구름에 접근, 선회하고 있다. * 凌:向上升高,摩:迫近、接近,如摩天大楼。绛:紫红色,绛霄:紫红色的云气,又叫紫霄。 * “凌摩绛霄”:高飞接天,直冲九霄。 耽讀翫市 寓目囊箱 易輶攸畏 屬耳垣牆耽(즐길 탐) 讀(읽을 독/이두두) 翫(가지고놀 완) 市(저자 시) 한나라의 왕충(王充)은 독서를 즐겨 서점에 가서 탐독하였다. 寓(붙일 우) 目(눈 목) 囊(주머니 낭) 箱(상자 상) 왕총이 한번 읽으면 잊지 아니하여 글을 주머니나 상자에 넣어둠과 같다고 하였다. 易(쉬울 이/바꿀역) 輶(가벼울 유) 攸(바 유) 畏(두려워할 외) 매사를 소홀히 하고 경솔함은 군자가 진실로 두려워하는 바이다. 屬(붙을 속/이을촉) 耳(귀 이) 垣(담 원) 牆(담 장) 담장에도 귀가 있다는 말과 같이 경솔히 말하는 것을 조심하라. 具膳飱飯 適口充腸 飽飫烹宰 饑厭糟糠具(갖출 구) 膳(반찬 선) 飱(밥 손) 飯(밥 반) 반찬을 갖추고 밥을 먹으니 適(마침 적) 口(입 구) 充(채울 충) 腸(창자 장) 훌륭한 음식이 아니라도 입에 맞으면 배를 채운다. 飽(배부를 포) 飫(배부를 어) 烹(삶을 팽) 宰(재상 재) 배부를 때에는 아무리 좋은 음식이라도 그 맛을 모른다. 饑(주릴 기) 厭(싫을 염) 糟(재강 조) 糠(겨 강) 반대로 배가 고플 때에는 겨와 재강도 맛있게 되는 것이다. 親戚故舊 老少異糧 妾御績紡 侍巾帷房親(친할 친) 戚(겨레 척) 故(연고 고) 舊(옛 구) 친은 동성지친이고 척은 이성지친이요 고구는 오랜 친구를 말한다. 老(늙을 로) 少(젊을 소) 異(다를 이) 糧(양식 량) 늙은이와 젊은이의 식사가 다르다. 妾(첩 첩) 御(모실 어) 績(길쌈 적) 紡(길쌈 방) 남자는 밖에서 일하고 여자는 안에서 길쌈을 짜니라. 侍(모실 시) 巾(수건 건) 帷(장막 유) 房(방 방) 내실에서 모시고 받드니 처첩이 하는 일이다. 紈扇圓潔 銀燭煒煌 晝眠夕寐 藍筍象床紈(흰비단 환) 扇(부채 선) 圓(둥글 원) 潔(깨끗할 결) 흰 비단으로 만든 부채는 둥글고 깨끗하다. 銀(은 은) 燭(촛불 촉) 煒(빛날 위) 煌(빛날 황) 은촛대의 촛불은 빛나서 휘황 찬란하다. 晝(낮 주) 眠(잘 면) 夕(저녁 석) 寐(잘 매) 낮에 낮잠 자고 밤에 일찍 자니 한가한 사람의 일이다. 藍(쪽 람) 筍(죽순 순) 象(코끼리 상) 牀(상 상)=床 푸른 대순과 코끼리 상이니 즉 한가한 사람의 침대이다. 弦歌酒讌 接杯擧觴 矯手頓足 悅豫且康弦(줄 현) 歌(노래 가) 酒(술 주) 讌(잔치 연) 거문고를 타며 술과 노래로 잔치하니. 接(이을 접) 杯(잔 배) 擧(들 거) 觴(잔 상) 작고 큰 술잔을 서로 주고받으며 즐기는 모습이다. 矯(바로잡을 교) 手(손 수) 頓(두드릴 돈) 足(발 족) 손을 들고 발을 두드리며 춤을 춘다. 悅(기쁠 열) 豫(미리 예) 且(또 차) 康(편안 강) 이상과 같이 마음 편히 즐기고 살면 단란한 가정이다. 嫡後嗣續 祭祀蒸嘗 稽顙再拜 悚懼恐惶嫡(정실 적) 後(뒤 후) 嗣(이을 사) 續(이을 속) 적자된 자, 즉 장남은 뒤를 계승하여 대를 이룬다. 祭(제사 제) 祀(제사 사) 蒸(찔 증) 嘗(맛볼 상) 제사하되 겨울 제사는 증이라 하고 가을 제사는 상이라 한다. 稽(조아릴 계) 顙(이마 상) 再(둘 재) 拜(절 배) 이마를 조아려 선조에게 두 번 절한다. 悚(두려워할 송) 懼(두려워할 구) 恐(두려워할 공) 惶(두려워할 황) 송구하고 공황하니 엄중, 공경함이 지극함이라.(3년상 이후의 제사시의 몸가짐이다) 牋牒簡要 顧答審詳 骸垢想浴 執熱願凉牋(편지 전) 牒(편지 첩) 簡(편지 간) 要(중요 요) 글과 편지는 간략함을 요한다. 顧(돌아볼 고) 答(대답 답) 審(살필 심) 詳(자세할 상) 편지의 회답도 자세히 살펴 써야 한다. 骸(뼈 해) 垢(때 구) 想(생각할 상) 浴(목욕할 욕) 몸에 때가 끼면 목욕하기를 생각하고. 執(잡을 집) 熱(더울 열) 願(원할 원) 凉(서늘할 량) 더우면 서늘하기를 원한다. 驢騾犢特 駭躍超驤 誅斬賊盜 捕獲叛亡驢(나귀 려) 騾(노새 라) 犢(송아지 독) 特(특별 특) 나귀와 노새와 송아지, 즉 가축을 말한다. 駭(놀랄 해) 躍(뛸 약) 超(넘을 초) 驤(달릴 양) 뛰고 달리며 노는 가축의 모습을 말한다. 誅(벨 주) 斬(벨 참) 賊(도적 적) 盜(도적 도) 역적과 도적을 베어 물리침. 捕(잡을 포) 獲(얻을 획) 叛(배반할 반) 亡(망할 망/없을무) 배반하고 도망하는 자를 잡아 죄를 다스린다. 布射僚丸 嵇琴阮嘯 恬筆倫紙 鈞巧任釣布(베 포) 射(쏠 사) 僚(벗 료) 丸(알 환) 한나라 吕布여포는 화살을 잘 쐈고 의료宜僚는 탄자를 잘 던졌다. 嵇(산이름 혜) 琴(거문고 금) 阮(악기 완) 嘯(휘파람 소) 위국 嵇康혜강은 거문고를 잘 타고 阮籍완적은 휘파람을 잘 불었다. 恬(편안 념) 筆(붓 필) 倫(인륜 륜) 紙(종이 지) 진국蒙恬 몽념은 토끼털로 처음 붓을 만들었고 후한 蔡倫 채륜은 처음 종이를 만들었다. 鈞(고를 균) 巧(공교할 교) 任(맡길 임) 釣(낚시 조) 위국馬鈞은 공교한 水車를 만들었고, 전국시대 任公子임공자는 낚시를 만들었다. 釋紛利俗 竝皆佳妙 毛施淑姿 工顰姸笑釋(놓을 석) 紛(어지러울 분) 利(이로울/날카로울 리) 俗(풍속 속) 이상 팔인이 재주를 다하여 백성의 어지러움(어려움)을 풀어 생활과 풍속을 이롭게 하였다. * 释纷은 백성의 어지러움(풀기 어려운 곤란함/어려움)을 풀다 라고 보야야 할 것이다. 竝(아우를 병) 皆(다 개) 佳(아름다울 가) 妙(묘할 묘) 모두가 아름다우며 묘한 재주였다. 毛(성 모) 施(성 시) 淑(맑을 숙) 姿(모양 자) 毛嫱과 西施는 모두 월나라의 절세미인이었다. * 淑 :美、善이란 뜻이고 姿는 자태, 의태의 아름다운 모습으로 곧 姿容이 아름다운 모습이며 음성과 용모, 웃는모양 부터 몸매체질 까지 비할바 없이 아름다웠다고 한다. 工(장인 공) 顰(찡그릴 빈) 姸(고울 연) 笑(웃을 소) 찡그린 모습도 보조개 낀 살짝웃음처럼 여전히 아름답구나. (사람들이 이르기를 )눈썹 찡그린 모습도 보조개 낀 살짝웃음처럼 여전히아름답다(고 한다). * 工: 일반 공인(일반 사람;백성),颦: 눈썹을 찡그린 모양,妍: 美丽,笑: 笑靥(소엽) 보조개 (낀 살짝웃음)。 <해설> * 毛嫱(모장) : 毛嫱은 春秋时期에 越国의 绝色美女로,西施시대에 해당하는 여인으로 ,월왕越王 구천의 愛姬였다고 한다.
* 西施(서시) : 西施의 본명은 施夷光으로,春秋末期 에 출생했다. 하늘이 내린 미인이라 여겼다. 中国古代 四大美女중 톱으로, 美의 化身이자 代名词로 꼽힌다. 얼마나 아름다운지 "“闭月羞花之貌,沉鱼落雁之容”."<달이 구름사이로 숨고 꽃이 부끄러워 고개를 떨구며, 물고기는 물속으로 숨고 기러기는 떨어진다>라는 전설이 있다. 西施, 王昭君、貂蝉、杨玉环는 中国古代四大美女이며,그 중 西施를 제일로 친다.
* <관자> 편에서도 毛嫱 이 두여인이 얼마나 아름다웠던지, '물고기가 이들을 보면 물속에 숨고, 새들은 하늘높이 멀리 날아가버렸다'고 언급된다. * 毛施”是指毛嫱、西施两个人,这二位是中国成名最早的春秋时期的美人。最早赞美她们的是管子,《管子》书中说:“毛嫱西施,天下之美人也"庄子也赞叹“毛嫱丽姬,人之所美也,鱼见之深入,鸟见之高飞”。可见沉鱼落雁说的就是这二位。 * “工颦妍笑”一句는 《庄子·齐物论》에서,庄子说:“西施病心而颦,人见而美之”。서시는 병이 있어 얼굴을 찡그렸는데 사람들이 이를 보고 아름답다고 하였다. 일설에 의하면 서시처럼 찡그리는 모습이 당시 여인들 사이에도 유행했다고 한다. 《庄子》는 한 책에 세번이나 서시를 언급했는데 오빠부대?였나보다. 年矢每催 曦暉朗耀 璇璣懸斡 晦魄環照年(해 년) 矢(화살 시) 每(매양 매) 催(재촉 최) 세월이 빠른 것을 말한다. 즉 살같이 매양 재촉하니 曦(햇빛 희) 暉(빛날 휘) 朗(밝을 랑) 耀(빛날 요) 태양 빛과 달빛은 온 세상을 비추어 만물에 혜택을 주고 있도다. 璇(구슬 선) 璣(구슬 기) 懸(달 현) 斡(빙빙돌 알) 선기는 천기를 보는 기구이고 그 기구가 높이 걸려 도는 것을 말한다. 晦(그믐 회) 魄(넋 백) 環(고리 환) 照(비칠 조) 달이 고리와 같이 돌며 천지를 비치는 것을 말한다. 指薪修祐 永綏吉劭 矩步引領 俯仰廊廟指(손가락 지) 薪(섶나무 신) 修(닦을 수) 祐(복 우) 불타는 나무와 같이 정열로써 도리를 닦으면 복을 얻는다. 永(길 영) 綏(편안 수) 吉(길할 길) 劭(아름다울 소) 그리하여 자손후대까지 영원한 安定、和平、吉祥、幸福을 누리리라, 矩(법 구) 步(걸음 보) 引(끌 인) 領(목 령) 걸음을 바로 걷고 따라서 얼굴도 바르니 모습이 당당하다. * 목을 들고 걸어가는 당당한 모습이다. 俯(굽을 부) 仰(우러를 앙) 廊(행랑 랑) 廟(사당 묘) 항상 랑묘에 있는 것으로 생각하고 머리를 숙여 예의를 지키라. 束帶矜莊 徘徊瞻眺 孤陋寡聞 愚蒙等誚束(묶을 속) 帶(띠 대) 矜(자랑 긍) 莊(씩씩할 장) 의복에 주의하여 단정히 함으로써 긍지를 갖는다. 徘(배회 배) 徊(배회 회) 瞻(쳐다볼 첨) 眺(바라볼 조) 같은 장소를 배회하며 선후를 보는 모양이다. 孤(외로울 고) 陋(더러울 루) 寡(적을 과) 聞(들을 문) 하등의 식견도 재능도 없다.(천자문의 저자가 자기 자신을 겸손해서 말한 것이다.) 愚(어리석을 우) 蒙(어릴 몽) 等(등급 등) 誚(꾸짖을 초) 적고 어리석어 몽매함을 면치 못한다는 것을 말한다. 謂語助者 焉哉乎也謂(이를 위) 語(말씀 어) 助(도울 조) 者(놈 자) 어조라 함은 한문의 조사, 즉 다음 글자이다. 焉(어찌 언) 哉(어조사 재) 乎(어조사 호) 也(어조사 야) ‘언재호야’ 이 네 글자는 어조사이다. |
千字文 주석
天地玄黄 宇宙洪荒: 苍天是黑色的,大地是黄色的;茫茫宇宙辽阔无边。
日月盈昃 辰宿列张: 太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。
寒来暑往 秋收冬藏: 寒暑循环变换,来了又去, 去了又来;秋季里忙着收割, 冬天里忙着储藏。
闰余成岁 律吕调阳: 积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。
云腾致雨 露结为霜: 云气升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,很快凝结为霜。
金生丽水 玉出昆冈: 金子生于金沙江底,玉石出自昆仑山岗。
剑号巨阙 珠称夜光: 最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。
果珍李柰 菜重芥姜: 果子中最珍贵的是李和柰,蔬菜中最看重的是芥和姜。
海咸河淡 鳞潜羽翔: 海水咸,河水淡;鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。
龙师火帝 鸟官人皇: 龙师、火帝、鸟官、人皇:这都是上古时代的帝皇官员。
始制文字 乃服衣裳: 有了仓颉,开始创造了文字,有了嫘祖,人们才穿起了遮身盖体的衣裳。
推位让国 有虞陶唐: 唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。
吊民伐罪 周发殷汤: 安抚百姓,讨伐暴君,有周武王姬发和商君成汤。
坐朝问道 垂拱平章: 贤君身坐朝廷,探讨治国之道,垂衣拱手,和大臣共商国事。
爱育黎首 臣伏戎羌: 他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往。
遐迩一体 率宾归王: 远远近近都统一在一起,全都心甘情屈服贤君。
鸣凤在竹 白驹食场: 凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场上觅食,国泰民安,处处吉祥。
化被草木 赖及万方: 贤君的教化覆盖大自然的一草一木,恩泽遍及天下百姓。
盖此身发 四大五常: 人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。
恭惟鞠养 岂敢毁伤: 恭蒙父母亲生养爱护,不可有一丝一毫的毁坏损伤。
女慕贞洁 男效才良: 女子要思慕那些为人称道的贞妇洁女,男子要效法有德有才的贤人。
知过必改 得能莫忘: 知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。
罔谈彼短 靡恃己长: 不要去谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。
信使可复 器欲难量: 诚实的话要能经受时间的考验;器度要大,让人难以估量。
墨悲丝染 诗赞羔羊: 墨子为白丝染色不褪而悲泣,「诗经」中因此有「羔羊」篇传扬。
景行维贤 克念作圣: 高尚的德行只能在贤人那里看到;要克制私欲,努力仿效圣人。
德建名立 形端表正: 养成了好的道德,就会有好的名声;就像形体端庄,仪表也随之肃穆一样。
空谷传声 虚堂习听: 空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。
祸因恶积 福缘善庆: 祸害是因为多次作恶积累而成,幸福是由于常年行善得到的奖赏。
尺璧非宝 寸阴是竞: 一尺长的璧玉算不上宝贵,一寸短的光阴却值得去争取。
资父事君 曰严与敬: 供养父亲,待奉国君,要做到认真、谨慎、恭敬。
孝当竭力 忠则尽命: 对父母孝,要尽心竭力;对国君忠,要不惜献出生命。
临深履薄 夙兴温凊: 要“如临深渊,如履薄冰” 那样小心谨慎;要早起晚睡,让父母冬暖夏凉。
似兰斯馨 如松之盛: 能这样去做,德行就同兰花一样馨香,同青松一样茂盛。
川流不息 渊澄取映: 还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。
容止若思 言辞安定: 仪态举止要庄重,看上去若有所思;言语措辞要稳重,显得从容沉静。
笃初诚美 慎终宜令: 无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。
荣业所基 籍甚无竟: 有德能孝是事业显耀的基础,这样的人声誉盛大,传扬不已。
学优登仕 摄职从政: 学习出色并有余力, 就可走上仕道<做官>,担任一定的职务, 参与国家的政事。
存以甘棠 去而益咏: 召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。
乐殊贵贱 礼别尊卑: 选择乐曲要根据人的身份贵贱有所不同; 采用礼节要按照人的地位高低有所区别。
上和下睦 夫唱妇随: 长辈和小辈要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。
外受傅训 入奉母仪: 在外面要听从师长的教诲,在家里要遵守母亲的规范。
诸姑伯叔 犹子比儿: 对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。
孔怀兄弟 同气连枝: 兄弟之间要非常相爱,因为同受父母血气,犹如树枝相连。
交友投分 切磨箴规: 结交朋友要意相投,学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。
仁慈隐恻 造次弗离: 仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在最仓促、危急的情况下也不能抛离。
节义廉退 颠沛匪亏: 气节、正义、廉洁、谦让的美德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。
性静情逸 心动神疲: 品性沉静淡泊,情绪就安逸自在;内心浮躁好动,精神就疲惫困倦。
守真志满 逐物意移: 保持纯洁的天性,就会感到满足;追求物欲享受,天性就会转移改变。
坚持雅操 好爵自縻: 坚持高尚铁情操,好的职位自然会为你所有。
都邑华夏 东西二京: 古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。
背邙面洛 浮渭据泾: 东京洛阳背靠北邙山,南临洛水;西京长安左跨渭河,右依泾水。
宫殿盘郁 楼观飞惊: 宫殿盘旋曲折,重重迭迭;楼阁高耸如飞,触目惊心。
图写禽兽 画彩仙灵: 宫殿上绘着各种飞禽走兽,描画出五彩的天仙神灵。
丙舍傍启 甲帐对楹: 正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的账幕对着高高的楹柱。
肆筵设席 鼓瑟吹笙: 宫殿中大摆宴席,乐人吹笙鼓瑟,一片歌舞升平的景象。
升阶纳陛 弁转疑星: 登上台阶进入殿堂的文武百官,帽子团团转,像满天的星星。
右通广内 左达承明: 右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。
既集坟典 亦聚群英: 这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。
杜稿钟隶 漆书壁经: 书殿中有杜度的草书、钟繇的录书,还有漆写的古籍和孔壁中的经典。
府罗将相 路侠槐卿: 宫廷内将想依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。
户封八县 家给千兵: 他们每户有八县之广的封地,配备成千以上的士兵。
高冠陪辇 驱毂振缨: 他们戴着高高的官帽,陪着皇帝出游, 驾着车马, 帽带飘舞着, 好不威风。
世禄侈富 车驾肥轻: 他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。
策功茂实 勒碑刻铭: 朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。
磻溪伊尹 佐时阿衡: 周武王磻溪遇吕尚, 尊他为“太公望”; 伊尹辅佐时政, 商汤王封他为“阿衡”。
奄宅曲阜 微旦孰营: 周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成?
桓公匡合 济弱扶倾: 齐桓公九次会合诸侯,出兵援助势单力薄和面临危亡的诸侯小国。
绮回汉惠 说感武丁: 汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说。
俊乂密勿 多士寔宁: 能人治政勤勉努力,全靠许多这样的贤士,国家才富强安宁。
晋楚更霸 赵魏困横: 晋、楚两国在齐之后称霸,赵、魏两国因连横而受困于秦。
假途灭虢 践土会盟: 晋献公向虞国借路去消灭虢国;晋文公在践土与诸侯会盟,推为盟主。
何遵约法 韩弊烦刑: 萧何遵循简约刑法的精神制订九律,韩非却受困于自己所主张的严酷刑法。
起翦颇牧 用军最精: 秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,带兵打仗最为高明。
宣威沙漠 驰誉丹青: 他们的声威远传到沙漠边地,美誉和画像一起流芳后代。
九州禹迹 百郡秦并: 九州处处有留有大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。
岳宗泰岱 禅主云亭: 五岳中人们最尊崇东岳泰山,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。
雁门紫塞 鸡田赤城: 名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。
昆池碣石 巨野洞庭: 赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东钜野,望湖上湖南洞庭。
旷远绵邈 岩岫杳冥: 江河源远流长,湖海宽广无边。名山奇谷幽深秀丽,气象万千。
治本于农 务资稼穑: 治国的根本在发展农业,要努力做好播种收获这些农活。
俶载南亩 我艺黍稷: 一年的农活该开始干起来了,我种上小米,又种上高粱。
税熟贡新 劝赏黜陟: 收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,官府应按农户的贡献大小给予奖励或处罚。
孟轲敦素 史鱼秉直: 孟轲夫子崇尚纯洁,史官子鱼秉性刚直。
庶几中庸 劳谦谨敕: 做人要尽可能合乎中庸的标准,勤奋, 谦逊, 谨慎, 懂得规劝告诫自己。
聆音察理 鉴貌辨色: 听别人说话, 要仔细审察是否合理;看别人面孔, 要小心辨析他的脸色。
贻厥嘉猷 勉其祗植: 要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。
省躬讥诫 宠增抗极: 听到别人的讥讽告诫, 要反省自身;备受恩宠不要得意忘形, 对抗权尊。
殆辱近耻 林皋幸即: 知道有危险耻辱的事快要发生,还不如归隐山林为好。
两疏见机 解组谁逼: 疏广疏受预见到危患的苗头才告老还乡,哪里有谁逼他们除下官印?
索居闲处 沉默寂寥: 离群独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。
求古寻论 散虑逍遥: 想想古人的话,翻翻古人的书,消往日的忧虑,乐得逍遥舒服。
欣奏累遣 戚谢欢招: 轻松的事凑到一起, 费力的事丢在一边, 消除不尽的烦恼, 得来无限的快乐。
渠荷的历 园莽抽条: 池里的荷花开得光润鲜艳,园中的草木抽出条条嫩枝。
枇杷晚翠 梧桐蚤凋: 枇杷到了岁晚还是苍翠欲滴,梧桐刚刚交秋就早早地凋谢了。
陈根委翳 落叶飘摇: 陈根老树枯倒伏,落叶在秋风里四处飘荡。
游鵾独运 凌摩绛霄: 寒秋之中,鲲鹏独自高飞,直冲布满彩霞的云霄。
耽读玩市 寓目囊箱: 汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的都是书袋和书箱。
易輶攸畏 属耳垣墙: 说话最怕旁若无人,毫无禁忌;要留心隔着墙壁有人在贴耳偷听。
具膳餐饭 适口充肠: 安排一日三餐的膳食,要适合各位的口味,能让大家吃饱。
饱饫烹宰 饥厌糟糠 : 饱的时候自然满足于大鱼大肉,饿的时候应当满足于粗菜淡饭。
亲戚故旧 老少异粮: 亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同。
妾御绩纺 侍巾帷房: 小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服待好主人。
纨扇圆絜 银烛炜煌: 绢制的团扇像满月一样又白又圆,银色的烛台上烛火辉煌。
昼眠夕寐 蓝笋象床: 白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的竹席和象牙雕屏的床榻。
弦歌酒宴 接杯举觞: 奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。
矫手顿足 悦豫且康: 情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。
嫡后嗣续 祭祀烝尝: 子孙继承了祖先的基业,一年四季的祭祀大礼不能疏忘。
稽颡再拜 悚惧恐惶: 跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。
笺牒简要 顾答审详: 给别人写信要简明扼要,回答别人间题要详细周全。
骸垢想浴 执热愿凉: 身上有了污垢,就想洗澡,好比手上拿着烫的东西就希望有风把它吹凉。
驴骡犊特 骇跃超骧: 家里有了灾祸,连牲畜都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。
诛斩贼盗 捕获叛亡: 对抢劫、偷窃、反叛、逃亡的人要严厉惩罚,该抓的抓,该杀的杀。
布射僚丸 嵇琴阮啸: 吕布擅长射箭,宜僚有弄丸的绝活,嵇康善于弹琴,阮籍能撮口长啸。
恬笔伦纸 钧巧任钓: 蒙恬造出毛笔,蔡伦发明造纸,马钧巧制水车,任公子垂钓大鱼。
释纷利俗 竝皆佳妙: 他们的技艺有的解人纠纷,有的方便群众,都高明巧妙,为人称道。
毛施淑姿 工颦妍笑: 毛嫱、西施年轻美貌,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。
年矢每催 曦晖朗曜: 可惜青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。
璇玑悬斡 晦魄环照: 高悬的北斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落。
指薪修祜 永绥吉劭: 行善积德才能像薪尽火传那样精神长存, 子孙安康全靠你留下吉祥的忠告。
矩步引领 俯仰廊庙: 如此心地坦然,方可以昂头迈步,应付朝廷委以的重任。
束带矜庄 徘徊瞻眺: 如此无愧人生,尽可以整束衣冠,庄重从容地高瞻远望。
孤陋寡闻 愚蒙等诮: 这些道理孤陋寡闻就不会明白,只能和愚味无知的人一样空活一世,让人耻笑。
谓语助者 焉哉乎也: 编完「千字文」乌发皆白,最后剩下 “焉、哉、乎、也”这几个语气助词。