• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A 사람 이름 무더기로..^^;;
浮雲 추천 0 조회 76 05.01.16 20:53 댓글 9
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 05.01.16 02:32

    첫댓글 캐나다에도 Cavendish라는 지명이 있는데 '카벤디시'가 일반적이지 않을까 싶은데요, 표기법에도 맞을 것 같은 느낌..

  • 작성자 05.01.16 02:37

    인터넷에 워낙 다양한 표기가 있어서요. ottawa님 감사합니다.^^

  • 05.01.16 10:05

    요셉이 아닐겁니다. 예전엔 로우리로 썼지만 이제 로리가 맞죠. Davor Šuker 다보르 슈케르. 흐리스토 . 페렌츠 푸슈카슈가 맞지만 푸스카스로 굳은 듯. Paul 파울. 크로이프가 맞지만 크루이프라 굳은 듯. 로시. 로타르. 위르겐. 써비쓰로 하나 더, Nistelrooy는 니스텔루이가 아니라 니스텔로이.

  • 05.01.16 11:52

    캐번디시, 라고 하구요. 후크hooke라고 해요. 라부아지에, 라고 하고. Joseph Blace은 철자가 맞나요?

  • 작성자 05.01.16 13:18

    Tupac님, 티끌님 감사합니다. / 티끌님, 예리하시군요. Black입니다. 워낙 많은 이름을 치다보니 헷갈렸어요.^^;;

  • 05.01.16 14:15

    Johan Cruyff 요한 크루이프 (독일) 는 네델란드 라고 보는데? 아무튼 독일축구선수는 아니라고 봅니다.

  • 작성자 05.01.16 14:21

    kleein님, 제가 정신이 없어서요. 네델란드 선수 맞습니다.^^

  • 05.01.16 17:35

    과학자, 수학자 중에서는 다음만 고치면 나머지는 다 맞습니다. 니콜라스->니콜라우스 코페르니쿠스, 로버트 후크->로버트 훅, 아이삭->아이작, 조셉->조지프, 앙투안 로랑 라부아지에, 쇠렌센(덴마크 사람), 케스너->캐스너

  • 작성자 05.01.16 20:53

    likewizard님 감사합니다.^^

최신목록