God save the King 하느님, 국왕 폐하를 지켜 주소서.(가사)
1. God save our gracious King/Queen, Long live our noble King/Queen, God save the King/Queen! Send him/her victorious, Happy and glorious, Long to reign over us; God save the King/Queen!
하느님, 저희의 자비로우신 국왕(왕) 폐하를 지켜 주소서. 고귀하신 저희의 국왕(왕) 폐하 만수무강케 하사, 하느님, 국왕(왕) 폐하를 지켜 주소서. 국왕(왕) 폐하께 승리와 복(福)과 영광을 주소서. 저희 위에 길이 군림케 하소서. 하느님, 폐하를 지켜 주소서.
2. O Lord our God arise, Scatter his/her enemies. And make them fall; Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On Thee our hopes we fix, God save us all!
오, 지도자이신 주님, 일어나시어, 국왕/여왕 폐하의 적들을 변방으로 흩으사 패배하도록 하소서. 그들의 정치에 혼란을, 그들의 간교한 계략에 좌절을. 당신께 저희의 희망을 거노니 저희 모두를 보우하소서.
3. Thy choicest gifts in store. On him/her be pleased to pour; Long may she/he reign; May he/she defend our laws, And ever give us cause. With heart and voice to sing†(여성 국왕시 To sing with heart and voice). God save the King/Queen!
그대의 최상의 선물을 기뻐하사. 국왕(왕) 폐하께 부어주소서. 국왕(왕) 폐하를 길이 군림케 하소서! 국왕(왕) 폐하께서 우리 법을 수호케 하시길, 항상 우리가 마음과 목소리로 찬양할 수 있도록 선정을 베풀게 하소서. 하느님, 국왕(왕) 폐하를 지켜 주소서.
4. Not in this land alone, But be God's mercies known, From shore to shore! Lord make the nations see, That men should brothers be, And form one family, The wide world over.
이 땅뿐만 아니라, 널리 하느님의 은혜가 알려지도록 하소서. 해안으로부터 해안까지, 이 세계의 전 인류가 형제되어야 함을, 한 가족이 되어야 함을, 만국이 보게 하소서. 하느님, 국왕(왕) 폐하를 지켜 주소서.
5. From every latent foe, From the assassins blow, God save the King/Queen! O'er him/her thine arm extend, For Britain's sake defend, Our mother, prince, and friend, God save the King/Queen!
보이지 않는 모든 적들로부터, 모든 암살자의 습격으로부터, 우리 국왕(여왕) 폐하를 구하소서! 그 팔을 국왕(왕) 폐하 위에 펼치사, 브리튼을 위하여 지키소서. 우리 국모와 황태자와 벗을 지키시길! 하느님, 국왕(왕) 폐하를 지켜 주소서.
6. Lord grant that Marshal Wade. May by thy mighty aid. Victory bring. May he sedition hush, And like a torrent rush, Rebellious Scots to crush. God save the King/Queen!
주님, 저 원수(元帥)로 하여금, 당신의 가호와 함께, 그의 승리를 허락하소서. 반역을 퇴치하여, 그분이 성난 노도처럼, 모반하는 스코틀랜드인들을 부수기를! 하느님, 국왕(왕) 폐하를 지켜 주소서.
* 현재 1~3절만 표준으로 정해져 있는데 통상 1절 단독, 혹은 1절과 3절만을 통상 부른다.