I know you're somewhere out there, somewhere far away
I want you back, I want you back
My neighbors think I'm crazy, but they don't understand
You're all I had, you're all I had
At night, when the stars light up my room
네가 저 밖 어딘가에 있다는 것을 알아
돌아오길 바래 돌아오길 바래
이웃 들은 내가 미쳤다고 생각하지만 그 들은 리해 못 해
넌 내가 가진 전부야 넌 내가 가진 전부야
밤에 별 들이 내 방을 환하게 비출 때
I sit by myself
Talking to the moon
Tryna get to you
In hopes you're on the other side talking to me too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Oh
I'm feelin' like I'm famous, the talk of the town
They say I've gone mad, yeah, I've gone mad
But they don't know what I know, 'cause when the sun goes down
홀로 앉아
달에 말 걸면서
네게 다가가려 하면서
너도 반대 편에서 내게 말걸기 바라면서 말야
아니면 내가 달에 말 걸면서 홀로 앉아 있는 바보인가?
오 읍에서는 내가 유명한 것 같아
내가 미쳤다고 말하지 내가 미쳤다고 말하지
Someone's talking back, yeah, they're talking back, oh
At night, when the stars light up my room
I sit by myself
Talking to the moon
Tryna get to you
In hopes you're on the other side talking to me too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Ah, ah, ah
Do you ever hear me calling?
(Ah) oh-oh-oh (ah), oh-oh-oh (ah)
누군가 대답하네 예 그 들이 대답하네 오
밤에 별 들이 내 방을 환하게 비출 때
홀로 앉아
달에 말 걸면서
네게 다가가려 하면서
너도 반대 편에서 내게 말걸기 바라면서 말야
아니면 내가 달에 말 걸면서 홀로 앉아 있는 바보인가?
아
'Cause every night I'm talking to the moon
Still tryna get to you
In hopes you're on the other side talking to me too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
Oh
I know you're somewhere out there, somewhere far away
왜냐하면 아직도 밤 마다 네게 다가가려 하면서 달에 말을 걸기 때문이야
너도 반대 편에서 내게 말걸기 바라면서 말야
아니면 내가 달에 말 걸면서 홀로 앉아 있는 바보인가?
오 내가 저 밖 어딘가에 저 멀리 어딘가에 있다는 걸 알아