① 우리가 다 이 일에 증인이라
“이 예수를 하나님이 살리신지라 우리가 다 이 일에 증인이라”(행2:32)
초대 성도들은 어디에 있든지 무엇을 하던지 이 나사렛 예수를 하나님이 죽은 자 가운데서 살리신 일에 우리가 증인이라고 자처했다.“증인”은 헬라어로“마르튀스martus”인데“증거, 증인”을 말하며, 문자적으로 는 법정에서 눈이나 귀로 듣고 본 것을 재판장 앞에서 진술하는 사람을 말한다.
율법에는 사람이 위증을 행하면 처벌을 받게 된다.
위증죄의 유죄판결에는 범죄의 구성요건 전부가 필수적이다. 우선 고의성이 있어야 한다. 따라서 허위진술을 했다가 나중에 정정하는 사람은 위증죄를 범한 것이 아니다. 위증죄는 사건의 공정한 심판을 방해하는 효과를 내서 형이 더 무겁다.우리나라의 현행 형법은 위증죄를 크게 3가지로 나누고 있다.
① 법률에 의하여 선서한 증인이 허위의 공술을 한‘단순위증죄
② 형사사건 또는 징계사건에 관하여 피고인·피의자 또는 징계혐의자를 모해할 목적으로 법률에 의하여 선서한 증인이 허위의 공술을 하는‘모해위증죄’
③ 법률에 의하여 선서한 감정인·통역인·번역인이 허위의 감정·통역·번역을 한 ‘헌위 감정·통역·번역죄’가 이에 해당한다.
삼인성시호(三人成市虎) 란 말이 있다 사람 셋이면 호랑이도 만들어 낸다는 뜻으로, 거짓말도 여러 사람이 하면 곧이들린다는 말이다. 이와 같이 위증죄는 어떤 사람에게 치명적일 수 있는데, 하나님은 이런 위증을 하지 못하도록 하기 위하여 증인에 대한 규례(신19:15~21)를 규정하셨다.
① 한사람의 증인으로만 세울 것이 아니다.
② 두 세 사람의 증인을 세워야 한다.
③ 만일 위증을 하여 거짓 증인을 하여 그 사실이 드러나면 그가 그 형제에게 행하려고 꾀한 그대로 그에게 행하여 너희 중에서 악을 제하여야 한다.
④ 위증 자를 긍휼히 여기면 안 되며 생명에는 생명으로, 눈에는 눈으로, 이에는 이로, 손에는 손으로, 발에는 발로처벌 하여야 한다.
⑤ 이것은 보복을 하라는 것이 아니라 공정한 재판을 하여 악을 제거하라는 것이다.
* 증인(1:8, 2:32, 3:15, 5:32, 10:39, 41, 13:31, 22:5, 15, 20. 26:16), 11회
* 거짓증인(6:13,7:58).2회
* 증언 (행1:22, 8:25, 18:5, 20:21, 24, 23:11, 28:23)7회 총 20회 기록되었다.
② 거침 없아 가르치더라
“하나님의 나라를 전파하며 주 예수 그리스도에 관한 모든 것을 담대하게 거침없이 가르치더라”(행28:31)
초대 성도들은“주 예수 그리스도를 믿으면 죽은 자”가운데서 다시 산다는 것을 가르쳤다“가르치다”는 헬라어로“디다스코didasko”인데 이 말은 기본 동사“배우다”의 연장 형으로 ~을 가르치다, ~에게 ~을 가르치다”을 말한다.(행1:1, 2:42, 4:2, 4:18, 5:21, 25, 28, 42, 8:35, 11:26,13:12, 34, 15:1, 35, 17:9, 18:11. 25, 20:20, 21:21, 28 ,31)총21회 기록했다.
③ 우리는 보고 들은 것을 말하지 아니 할 수 없다.
“우리는 보고 들은 것을 말하지 아니할 수 없다 하니”(행4:19)
초대 성도들은“나사렛 예수님이 우리의 주와 그리스도”이심을 말했다.
“말하다”는 헬라어로 동사 “랄레오Soph” 인데 이 말은 “말”을 뜻하는“랄로스lalo”에서 유래했으며, '말하다, 이야기 하다'를 의미하며, 성경에서는 다음과 같이 사용되었다.
(a) 무생물에 대해, '소리를 내다, 소리를 발하다(계10:3, 4:1, 히12:24)
(b) 인격에 대해① 말할 수 있다(마9:33, 12:22, 눅1:20)② 말하다(침묵의 반대), (막1:34, 눅4:41, 행18:9)③ 말하다(듣는 것에 반대), (약1:19)④ 말하다(행동의 반대), (약2:12)⑤ 발언하다(마음에 있는 것을),(마10:2, 17:5, 막5:35, 눅8:49).⑥ 말하다, 선언하다, 주장하다(마10:19, 막13:11, 요12:49)
초대성도들은 하나님의 말씀을 말하라는 말씀에 순종했다. 그들은 공식적이든 비공식적이든 말하기를 게을리 하지 않았다, (행4:1,17,20. 5:20, 6:13, 9:29, 10:6,32. 10:44, 11:20, 13:42, 14:1, 9, 16:13, 14, 21:39).말하다 는 긍정적, 부정적으로 16회 사용되었다.
④ 성전에 있든지 집에 있든지, 전도하기를 그치지 아니하고
“그들이 날마다 성전에 있든지 집에 있든지 예수는 그리스도라고 가르치기와 전도 하기를 그치지 아니하니라“(행5:42)전도란 비 기독교인들에게 하나님의 구속사역의 말씀을 공개적으로 선포 하는 행위를 말한다. 오늘날 전도를 성경강해나 권면으로 이해하는 풍조는 전도의 의미를 넓혀준 이점도 있지만 그 본래의 의미를 흐리게 하였다.
“전도”는 헬라어로“케뤼쏘kerusso”인데 이 말은“공포하다, 알리다, 선포하다, 가르치다”을 말한다. 성경에서 전도는 기쁜 소식을 선포하거나 전해주는 것을 말한다. 전도라는 단어가 신약성경에 72번 바울서신에는 54번 나온다. 사도행전에는 4번 나온다, (5:42, 8:12, 10:42, 21:8)
① 전파하다(마3:1,4:17,막1:7, 16:15, 눅3:3, 갈2:2, 빌1:15, 살전2:9, 딤전3:16,
딤후4:2, 벧전3:19),
② 가르치다(마9:35, 11:1, 롬2:21),
③ 전도하다(막1:38,39, 3:14, 눅4:44, 행10:42),
④ 전하다(행15:21, 고전1:23, 갈5:11),
⑤ 외치다(계5:2)
⑤ 담대히 하나님의 말씀을 전하니라
“성령이 충만하여 담대히 하나님의 말씀을 전하니라”(행4:31)
초대교회 성도들은 시시때때로 생명의 위엄을 무릅쓰고 예수 그리스도가 우리의 구주이심을 전했다. “전하다”는“헬라어로”카탕겔로katanggello“인데 이 말은”~에서, ~안으로”을 뜻하는“카타kata”와 소식을 가져 오다 에서“사자. 사신”뜻하는“앙겔로스anggelos”어간에서 유래한 것으로“엄숙히 선포하다”을 뜻한다.
행4:29, 31. 5:36, 6:14, 8:25, 35, 40, 9:15, 27, 10:36, 11:19, 12:17, 13:38, 14:7, 15, 21, 25, 15:21, 27, 30, 16:6, 10, 17,32, 17:3,13, 18, 20:20, 27, 22:26, 26:20, 23, 28:21)
⑥ 성경을 가지고 강론하며
”바울이 자기의 관례대로 그들에게로 들어가서 세 안식일에 성경을 가지고 강론하며“(행17:2)
“강론하다”는 헬라어로“디알레고마이dialegomai”인데“~을 통하여”을 의미하는“디아dia”와 “말하다”을 의미하는“레고lego”에서 유래한 것으로 질문 하면서 서로“토의하다, 토론하다, 말하다, 설교 하다, 쟁론하다, 변론하다, 강론하다”이다.(행17:2, 17, 18:4, 19:8, 9, 20:7, 9, 24:25, 28:23)
⑦ 여러 말로 확증하며 권하여
“또 여러 말로 확증하며 권하여 이르되 너희가 이 패역한 세대에서 구원을 받으라 하니라”(행2:40)
“권하다”는 헬라어로“파라칼레오 parakaleo”를 말하는데, 대개 전치사 사람을 가리키는 속격을 취하며 그 사람에게 무엇이 나옴을 말해주는“ ~에게서, ~에게서부터, 오다, 가다, 보내다, 나가다” 등을 마하는 “파라 para”와 “부르다”를 뜻하는 “칼레오 kaleo”에서 유래한 것으로“ ~곁에서 부르다, ~ 옆으로 부르다,
호출하다, 소집하다, 요구하다, 간청하다, 위로하다, 격려하다”를 말한다.
위로하다(마2:18, 5:4, 고후13:11), 간구하다(마8:5, 눅8:31, 몬1:10), 빌다(마18:32), 구하다(마26:53, 막5:10, 눅7:4), 권하다(눅3:18, 행11:23, 빌4:3, 간청하다(행9:38), 권면하다(행15:32, 고전4:13, 살전2:21)
(행2:40, 11:23, 13:43, 14:22, 15:32, 16:15, 39, 31,33, 20:2, 21:12, 26:28, 27:9, 22. 33,34, 28:23)총19회 기록 되었다.
⑧ 담대하게 말함을 보고
“그 들이 베드로와 요한이 담대하게 말함을 보고 그들을 본래 학문 없는 범인으로 알았다가 이상이 여기며 또 전에 예수와 함께 있던 줄도 알고”(행4:13)
“담대하다”는 헬라어로“파르레시아parrhesia”인데 이 말은“어떤 것이든지 다,
아무것이나”을 뜻하는“파스pas”와“말하다”을 의미하는“레오rheo”에서 유래
한 것으로“숨김없음, 솔직함, 명백함, 분명히, 노골적으로 자신 있게 확신을 가지고, 공공연히, 용기, 확신, 대담, 담대함, 두려움이 없이”말하는 것을 말한다.(행2:29, 4:29, 31, 9:27,29, 13:46, 14:3, 26, 18:26,19:8, 23:11,26:26, 28:15,31)총 15회 기록되었다.
⑨ 그 일을 차례로 설명하여
베드로가 그들에게 그 일을 차례로 설명하여(행11:4)
“설명” 헬라어로“엑티데미ektithemi”인데 이 말은“~으로부터,~에서”을 뜻하는“에크ek”와“버리다”을 뜻하는“티데미tithemi”에서 유래한 것으로“들어 내놓다, 포기하다, 비유적으로 설명하다, 밝히다”을 말한다.
버리우다(행7:21), 풀다(행28:26). 강론하다(행28:23)
/출처ⓒ† : http://cafe.daum.net/cgsbong