Trump & Putin Meeting: What REALLY Happened? Body Language Analyst Reacts! Time Subtitle Machine Translation 5s We haven't quite gotten there, but we've made some headway. 아직은 거기까지 이르지는 않았지만, 어느 정도 진전은 있었습니다. 9s So, uh, there's no deal until there's a deal. What's going on everyone? Welcome 그러니까, 음, 거래가 성사되기 전까지는 거래는 없는 거예요 . 다들 무슨 일이세요? 13s to the behavioral arts. My name is Spidey, and I use my degree in sociology 행동예술에 오신 것을 환영합니다. 제 이름은 스파이디입니다. 저는 사회학과 16s and psychology, my certifications in criminal interrogation and body language 심리학 학위, 형사 심문과 바디 랭귀지 20s analysis, and over 10 years experience as an award-winning mentalist to teach 분석 자격증, 수상 경력에 빛나는 멘탈리스트로서 10년 이상의 경험을 바탕으로 전 세계 무대와 TV 쇼에서 24s people behavioral analysis and practical psychology on stages and television 사람들에게 행동 분석과 실용 심리학을 가르치고 있습니다 28s shows all over the world. Russian President Vladimir Putin visited the . 지난주, 블라디미르 푸틴 러시아 대통령이 31s United States of America for the first time in 10 years just last week to have 10년 만에 처음으로 미국을 방문해 35s a sitdown with US President Donald Trump. As the Russian president's plane 도널드 트럼프 미국 대통령과 회담을 가졌습니다 . 러시아 대통령의 비행기가 39s landed in Alaska, he was personally greeted by the American president. They 알래스카에 착륙하자 미국 대통령이 직접 그를 맞이했습니다. 두 사람은 43s walked together down the red carpet. They rode together in the same limousine 함께 레드카펫을 걸어갔다. 두 사람은 같은 리무진을 타고 47s to their meeting and they both commented after the meeting to the media. Now, of 회의장으로 갔고, 회의가 끝난 후 두 사람 모두 언론에 의견을 밝혔습니다 . 51s course, since this is a huge historical moment, a lot of publications covered 물론 이는 역사적으로 매우 중요한 사건이기 때문에 많은 출판사에서 이를 다루었습니다 55s it. Some of which spoke to some body language analysts to try to get some . 그 중 일부는 신체 언어 분석가와 인터뷰를 하여 58s insight as to what might be going on. And one of those, which is getting quite 무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 통찰력을 얻으려고 했습니다. 그중 하나는 1:02 a bit of traction online, was so frustratingly inaccurate that we have to 온라인에서 많은 관심을 받고 있는데, 너무나 실망스러울 정도로 부정확해서 우리가 1:06 talk about it. So, what do their body language, facial expressions, and word 이에 대해 이야기하지 않을 수 없습니다. 그렇다면 그들의 신체 언어, 얼굴 표정, 단어 1:09 choice actually reveal? And why did a major publication get one of these 선택은 실제로 무엇을 드러내는가? 그리고 왜 대형 출판사는 이런 순간 중 하나를 1:13 moments so wrong? Let's dive right in. Starting with when the presidents first 이렇게 잘못 표현했을까? 바로 들어가보죠. 두 대통령이 처음 만났을 때부터 시작해 볼까요 1:17 met. Heat. Heat. . 열.열. 2:18 Okay. So, I'm going to split this whole moment into two parts. Part one is the 좋아요. 그래서 저는 이 순간을 두 부분으로 나누려고 합니다. 첫 번째 부분은 2:22 one we just saw where they come off their planes and greet each other and 방금 본 두 사람이 비행기에서 내려 서로 인사하는 장면이고, 2:26 then part two which we're going to look at is them walking towards the cameras 두 번째 부분은 두 사람이 함께 카메라를 향해 걸어가는 장면입니다 2:29 together. So in this clip in part one there's a lot of psychology going on . 그래서 1부의 이 클립에서는 2:34 here to the way this was set up. First of all the location itself Alaska used 이런 설정 방식에 많은 심리적 요소가 개입되어 있다는 걸 알 수 있습니다. 우선 알래스카라는 지역 자체는 원래 2:39 to belong to Russia and it was sold to the United States in the 1800s. So to 러시아에 속해 있었는데 1800년대에 미국에 매각되었습니다. 그래서 2:43 set up the meeting in Alaska has a lot of significance. It's kind of like a 알래스카에서 회의를 여는 것은 매우 중요한 의미를 갖습니다. 그것은 마치 2:48 foot in the door. Instead of saying, "Why don't you come to the continental 문에 발을 들여놓는 것과 같습니다. " 2:50 USA for the first time in 10 years? Why don't we meet in Alaska? It's close to 10년 만에 처음으로 미국 본토에 와 보는 건 어때요? 알래스카에서 만나는 건 어때요? 알래스카는 당신에게 가까운 곳이잖아요 2:55 you. It used to belong to you. So, it's kind of a middle ground, although it . 예전에는 당신의 땅이었잖아요. 그래서 일종의 중간지대라고 할 수 있지만, 2:58 still belongs to the United States." So, President Trump comes down the stairs. 여전히 미국에 속해 있죠."라고 말하는 대신, 그러자 트럼프 대통령이 계단을 내려옵니다. 3:01 He's waiting for President Putin. And already in his body language, we start 그는 푸틴 대통령을 기다리고 있습니다. 그리고 이미 그의 바디 랭귀지에서 우리는 3:05 to see a couple of things. First, we see quite a bit of activity with the lips. 몇 가지를 볼 수 있습니다. 첫째, 입술에서 상당한 활동이 보입니다. 3:08 There's a quick licking of the lips. And then there's these quick little grooming 입술을 재빨리 핥는다. 그리고 이런 빠르고 간단한 손질 3:12 gestures. Grooming gestures are any gestures that we make to fix our 동작도 있습니다. 그루밍 제스처는 우리의 외모를 고치기 위해 하는 모든 제스처를 말합니다 3:16 appearance. And very often we see them on the lips. Whether we lick the lips to . 그리고 우리는 그것을 입술에서 자주 봅니다. 우리가 입술을 핥아서 3:20 bring more color to them or sometimes we see this kind of thing. And grooming 입술에 색을 더하거나 가끔 이런 일을 봅니다. 그리고 손질하는 3:24 gestures usually indicate that our attention has turned inwards. We're 행동은 보통 우리의 관심이 내면으로 향하고 있다는 것을 나타냅니다. 우리는 3:28 self-conscious all of a sudden. So this can happen in moments of stress cuz all 갑자기 자의식을 갖게 됩니다. 이런 일은 스트레스를 받는 순간에 일어날 수 있습니다. 3:31 of a sudden we get stressed and want to make sure we look good. But it's also 갑자기 스트레스를 받고 멋지게 보이고 싶어하기 때문입니다. 하지만 3:34 very common at the beginning of interviews or just before a meeting 인터뷰 시작이나 회의 직전에도 흔히 있는 일이죠. 3:38 because we want to make sure we look good for this moment. In this case, we 이 순간에 좋은 모습을 보이고 싶기 때문이죠. 이 경우에는 3:41 see that lip activity. We also see a deep inhale, which often happens just 입술의 움직임을 볼 수 있습니다. 또한 3:46 before a meeting or a conversation. And we're not seeing that many other signs 회의나 대화 직전에 자주 일어나는 깊은 호흡도 볼 수 있습니다. 그리고 우리는 그 외의 스트레스의 징후를 그다지 많이 보지 못합니다 3:50 of stress. We're not seeing the fingers come in. We're not seeing pacifying . 우리는 손가락이 들어가는 것을 보지 못했습니다 . 우리는 진정시키는 3:54 gestures or, you know, self soothing, fidgeting, anything like that. He's 몸짓이나, 스스로를 달래는 행동, 몸을 꿈틀거리는 행동 같은 것을 보지 못했습니다. 그는 3:57 standing there waiting. We see a bit of stuff with the lips, this deep breath, 거기 서서 기다리고 있어요. 입술에 뭔가 움직이는 게 보이고, 깊은 숨을 쉬는 모습도 보이고, 4:00 and it almost looks like he's a little bit excited, waiting to greet the 마치 그가 러시아 대통령을 맞이하기를 기다리며 약간 흥분한 것처럼 보입니다 4:04 Russian president. You'll notice that when the Russian president is close . 러시아 대통령이 서로를 볼 수 있을 만큼 가까이 있을 때 4:07 enough to where they could see each other, we see quite a few things with , 도널드 트럼프에게서 여러 가지 모습을 볼 수 있다는 것을 알 수 있습니다 4:10 Donald Trump. First, we see uh a tight-lipped smile. This kind of raised . 먼저, 우리는 입술을 꼭 다물고 웃는 모습을 봅니다. 이런 종류의 치켜든 4:15 smile, which is an idiosyncratic gesture for Donald Trump. What this means is 미소 …는 도널드 트럼프의 독특한 제스처입니다. 이는 상호작용과 4:19 that it's very common for him regardless of the interaction. Remember, baseline 관계없이 그에게는 매우 흔한 일이라는 것을 의미합니다 . 기억하세요, 기준선이란 4:23 means behaviors that we're seeing in this specific interaction. Idiosyncratic 특정 상호작용에서 우리가 보고 있는 행동을 의미합니다. 특이한 4:28 gestures means that this person often does this regardless of what 제스처란 이 사람이 종종 상호작용과 관계없이 이런 행동을 한다는 것을 의미합니다 4:31 interaction. But the really interesting thing that we see is this clapping . 하지만 우리가 보는 정말 흥미로운 것은 바로 이 박수 소리입니다. 4:35 because it's not just a clapping like this and that's it. He claps once, 그저 이런 박수 소리가 전부가 아니거든요 . 그는 한 번 박수를 치고 4:39 stops, arms go down to his side, then comes up and does it again, stops, then 멈추고, 팔을 옆으로 내린 다음, 다시 일어나서 박수를 치고 멈추고, 4:44 does it a third time. So, this indicates to me that there's an intention to this 세 번째로 박수를 칩니다. 그러니까, 이 박수에는 의도가 있다는 뜻이에요 4:48 clap. It's not just something that he's doing cuz he's excited or he's feeling . 그건 그가 흥분하거나 행복하다고 느끼기 때문에 하는 일이 아닙니다. 4:51 happy or something like this that he's not controlling. He's trying to send a 그가 통제할 수 없는 그런 감정이죠. 그는 메시지를 보내려고 하며 4:54 message and he wants to make sure that the message is received. That's why , 그 메시지가 전달되는지 확인하고 싶어합니다. 그래서 4:58 we're seeing it like, okay, I'm not sure he saw that there. Let's do it again. 우리는 "좋아, 그가 그걸 봤는지 잘 모르겠어"라고 생각하는 거예요. 다시 한 번 해봅시다. 5:02 You know what? Let me do it one last time just to make sure he saw me 아시나요? 그가 내가 박수 치는 것을 보았는지 확인하기 위해 마지막으로 한 번 더 박수를 쳐보자 5:04 clapping. I think it's very important for him to make sure that Putin sees him . 푸틴 대통령이 5:08 clapping as one of the first moments of interaction because we've set up this 박수를 치는 모습을 상호 작용의 첫 순간으로 여기도록 하는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. 왜냐하면 우리가 이 회담을 준비했기 때문입니다 5:12 meeting. It's a historical moment. You've traveled all this way to meet me . 역사적인 순간이에요. 당신은 알래스카에서 나를 만나기 위해 이렇게 먼 길을 여행해 오셨군요 5:15 in Alaska. We're on US soil. Now you're walking up to me. You're walking down . 우리는 미국 땅에 있습니다. 이제 당신이 나에게 다가오고 있네요. 당신은 5:19 all this way to come see me. I want to make sure that you know that I'm 나를 만나러 이렇게 먼 곳까지 걸어오셨군요. 제가 얼마나 기쁜지 꼭 전하고 싶어요 5:22 excited. This is a positive thing. Look, I'm clapping. Yay. And then they finally . 이는 긍정적인 일입니다. 보세요, 저는 박수를 치고 있어요. 야이. 그리고 마침내 두 사람은 5:27 meet to shake hands. Now, before we talk about the shaking of the hands, let's 악수를 나누기 위해 만났습니다. 이제 악수에 대해 이야기하기 전에 5:30 talk about Vladimir Putin's walk up to this moment. and then and then we'll 블라디미르 푸틴이 이 순간까지 걸어온 과정에 대해 이야기해 보겠습니다 . 그리고 나서 5:34 talk about the handshake from both sides. So, as Vladimir Putin is walking 양측의 악수에 대해 이야기해 보겠습니다 . 그래서 블라디미르 푸틴이 5:38 towards Trump, we see a couple of things. First, there's a very purposeful 트럼프를 향해 걸어가면서 우리는 몇 가지 사실을 보게 됩니다. 첫째, 매우 목적이 있는 5:41 walk. He's walking a little bit faster than Donald Trump was. Of course, he has 산책이 있습니다. 그는 도널드 트럼프보다 조금 더 빨리 걷고 있습니다. 물론, 그는 5:45 a lot more distance to cover, but it really looks like there's this purpose 가야 할 거리가 훨씬 더 많지만, 5:49 to get to this destination. He doesn't come off, take his time. Oh, look, 이 목적지에 도달하는 데에는 정말 목적이 있는 것처럼 보입니다. 그는 물러나지 않으니, 시간을 들여야 합니다. 아, 보세요, 5:52 America. Oh, look. It's beautiful Alaska that we used to own and we sold to 미국이에요. 아, 보세요. 우리가 소유했던 아름다운 알래스카를 미국에 팔았습니다 5:56 America. He gets off the plane and boom, we're going to our destination. You'll . 그는 비행기에서 내리자마자 꽝! 우리는 목적지로 향하고 있었습니다. 5:59 notice as he's walking up, we see something that's very idiosyncratic for 그가 걸어가면서, 우리는 블라디미르 푸틴 의 매우 특이한 모습을 보게 됩니다 6:03 Vladimir Putin. It's something that's been commented on in the news before on . 이는 이전에 소셜 미디어 뉴스에서 언급된 내용입니다 6:07 social media. He does it a lot when he walks. In fact, it has a term. It's . 그는 걸을 때 자주 그런 짓을 합니다 . 사실, 용어가 있습니다. 이걸 6:11 called the gunslinger gate. And this is anytime that somebody who has military 건슬링거 게이트라고 부르죠. 그리고 이는 군 경험이 있는 사람이 6:15 experience walks with one hand swinging more than the other. Usually, the 한 손을 다른 손보다 더 많이 휘두르며 걷는 경우를 말합니다. 일반적으로 6:19 dominant hand is a little bit more steady because they use it to hold their 우세한 손은 무기를 잡는 데 사용하므로 조금 더 안정적입니다 6:22 weapon. And when they march or when they patrol or when they're just out there . 그리고 행진을 하거나 순찰을 돌거나 그냥 나가서 6:26 and they're ready to take action, they're used to their left hand or their 행동을 취할 준비가 되었을 때, 그들은 왼손이나 주로 쓰지 6:29 non-dominant hand being more free and they develop this habit of walking with 않는 손이 더 자유로워지는 데 익숙해지고 주로 쓰지 않는 6:34 the non-dominant hand swinging more. Now, of course, Vladimir Putin served in 손을 더 많이 휘두르며 걷는 습관이 생깁니다. 물론 블라디미르 푸틴은 오랫동안 KGB에서 근무했습니다 6:37 the KGB for a long time. And this is why a lot of experts attribute his . …그리고 많은 전문가가 그의 6:42 gunslinger gate to that experience. And we're seeing it here. There's a couple 총잡이 문이 그 경험에 기인한다고 생각하는 이유가 여기에 있습니다. 그리고 우리는 여기서 그것을 보고 있습니다. 6:45 of bursts where his left hand is moving a lot more freely than his dominant 그의 왼손이 우세한 오른손보다 훨씬 더 자유롭게 움직이는 장면이 몇 번 있습니다 6:49 right hand. And please note and remember that it's very important since he's . …그리고 그 …가 6:54 right-handed, it's likely that his right hand would be holding the arm or being 오른손잡이라는 점을 염두에 두고 기억하세요. 오른손은 팔을 잡고 있거나 6:58 ready to act and his left hand swings more freely. This is always the way he 행동할 준비를 하고 있고 왼손은 더 자유롭게 휘두르는 것이 매우 중요합니다. 그는 항상 이런 식으로 7:02 does his gunslinger gate. You'll notice at some point he turns around and 총잡이 문을 두드린다. 어느 순간 그가 돌아서서 7:06 notices the media. That's the angle that we're looking from where all the media 언론을 주목하는 것을 보게 될 겁니다. 이것이 모든 미디어 7:10 representatives are. And we start to see some instant grooming gestures with his 담당자들이 바라보는 각도입니다. 그리고 우리는 그의 왼손으로 즉각적인 손질 동작을 보기 시작했습니다 7:14 left hand. So his left hand comes up and adjusts his tie and then it goes to his . 그래서 그의 왼손이 올라와 넥타이를 조정하고, 그다음 옷깃으로 가서 7:17 lapel for an adjustment and even holds onto the lapel for a minute like this. 조정하고, 이렇게 옷깃을 1분 동안 잡고 있습니다. 7:21 So this could be a bit of stressful behavior, right? He notices the media. 그럼 이건 좀 스트레스를 주는 행동일 수도 있겠네요 , 그렇죠? 그는 언론을 주목한다. 7:25 So we have this little bit of a clenched self soothing moment here where he's 그래서 그는 옷깃을 잡고 있는 모습이 마치 자기 위안을 위한 작은 순간처럼 보입니다 7:28 holding on to the lapel. Remember when we're stressed or self-aware things come . 우리가 스트레스를 받거나 자각할 때 7:32 in like this. So this feels nice. You know, it feels like almost like a little 이런 일이 생긴다는 걸 기억하세요. 그러니까 기분이 좋아지네요. 아시죠, 마치 자기 7:35 bit of a self hug. So it's very possible he's a little self-conscious. Oh my god, 자신을 껴안는 것 같은 느낌이 들죠. 그러니 그가 약간 자신감이 없을 가능성이 큽니다. 오, 7:38 the American media. They're going to talk about me. I wonder what they're 미국 언론이군요. 그들은 나에 대해 이야기할 거야. 그들이 무슨 7:41 going to say. But also we have this grooming where he's fixing his 말을 할지 궁금하네요. 하지만 그는 자신의 외모를 고치기 위해 이런 손질을 합니다 7:44 appearance. Again, very consistent with this kind of interaction. Finally, . 다시 말해, 이런 종류의 상호작용은 매우 일관성이 있습니다. 마지막으로, 7:48 you'll notice as Putin is walking towards Trump very quickly there's a 푸틴이 트럼프를 향해 매우 빠르게 걸어갈 때 7:52 thumbs up. And it looks like it's both hands as well. And this is in response 엄지손가락을 치켜세우는 모습이 보입니다. 그리고 두 손 모두인 것 같습니다. 그리고 이는 7:56 to the clapping. So, it's very likely that he's acknowledging the clapping and 박수에 대한 응답입니다. 그러니 그는 박수에 감사하며 8:00 returning the positive gesture like, "Yeah, this is a good thing that we're "그래, 우리가 하는 건 좋은 일이야 8:03 doing." Okay, let's look at the handshake. So, we see something from "라는 긍정적인 제스처를 보인 것일 가능성이 큽니다. 좋아요, 악수를 살펴보죠 . 그래서 우리는 8:06 Donald Trump that is quite idiosyncratic. And it's that he extends 도널드 트럼프에게서 매우 특이한 점을 보게 됩니다. 그는 8:09 his hand like this, palm upwards. And this is interesting because we typically 손바닥을 위로 향하게 하여 손을 뻗습니다. 이게 흥미로운 이유는 일반적으로 8:14 think of a person who does a downward handshake as being more dominant. But 아래로 악수하는 사람이 더 지배적이라고 생각하기 때문입니다. 하지만 8:18 for Donald Trump, it's quite common that he extends his hand upwards like this 도널드 트럼프의 경우, 이렇게 손을 위로 뻗은 8:22 and then he grabs the person, twists the arm to level it out and pulls them in. 다음 상대방을 붙잡고 팔을 비틀어 수평을 맞춘 다음 끌어당기는 것이 꽤 흔한 일입니다. 8:26 And that's what he's doing here. And this could very much be a show of good 그리고 지금 그가 하고 있는 것이 바로 그것입니다. 그리고 이는 선의의 표시일 수도 있고 8:30 faith, like to show that, you know, there's no threat here. and then he , 여기에는 위협이 없다는 것을 보여주는 것과 같습니다. 그리고 그는 8:33 adjusts after the hold and pulls them in close. But this is the way he often does 홀드를 조정한 후 그들을 가까이 당깁니다. 하지만 그는 종종 이런 식으로 8:37 it. Vladimir Putin, on the other hand, does something that he doesn't always 일을 처리합니다. 반면에 블라디미르 푸틴은 항상 하는 일은 아닌 일을 합니다 8:40 do. I've seen him do it before, but not all the time. And it's the fact that . 전에도 그가 그렇게 하는 걸 본 적은 있지만, 항상 그런 건 아니었어요 . 그리고 8:44 when he goes to shake the hand, we see this upward gesture with the hand first, 그가 악수를 할 때, 먼저 손을 위로 올리는 동작을 한 8:48 then he goes for the handshake. In fact, it goes up a little, stops, goes up a 다음 악수를 한다는 사실입니다. 사실, 조금 올라가다가 멈추고, 조금 더 올라가다가 8:52 little more, and then he comes down for the handshake. And this is really 악수를 하러 내려옵니다. 8:56 significant when you consider Eastern European culture. So, I don't talk about 동유럽 문화를 생각해보면 이는 정말 중요한 의미가 있습니다 . 그래서, 저는 이 이야기를 자주 하지 않지만 9:00 this very often, but I'm Armenian fully from both sides. I have a ton of family , 저는 양쪽 모두에서 완전한 아르메니아인입니다 . 저는 9:04 in Armenia. I've been a bunch of times. And because Armenia was under the 아르메니아에 가족이 많아요. 저는 여러 번 가봤습니다. 아르메니아 …는 9:08 Russian Empire and then part of the USSR, a lot of the culture is very 러시아 제국의 지배를 받았고, 그 후 소련의 일부가 되었기 때문에 문화 …가 매우 9:13 similar. A lot of Armenians speak Russian, a lot of the etiquette, a lot 유사합니다. 많은 아르메니아인들이 러시아어를 사용하고, 에티켓과 9:16 of the way they behave is very similar. And in Eastern Europe, and this is very 행동방식이 매우 비슷합니다. 그리고 동유럽에서는, 이런 일은 9:20 often seen in Armenia as well, men greet men with an over- the-shoulder or 아르메니아에서도 자주 보이는데, 남자들이 어깨 너머로 포옹하거나 9:25 diagonal hug, right? They go in for a hug like this. And often there's this 대각선으로 포옹하는 경우가 맞나요? 그들은 이런 식으로 포옹을 합니다. 그리고 종종 이렇게 등을 두드려주는 일도 있습니다 9:29 pat on the back as well. And we see this a lot very commonly all over the world, . 이런 일은 전 세계적으로 흔히 볼 수 있지만, 특히 9:33 but it's very common in greeting men in uh Eastern Europe and in Armenia. Now, 동유럽과 아르메니아에서는 남자들에게 인사할 때 매우 흔하게 사용됩니다. 9:38 upwards gestures are very common in positive emotions as well. We call them 긍정적인 감정에서도 위쪽을 가리키는 제스처는 매우 흔합니다. 우리는 그것을 9:42 gravitydefying, right? It's even in the language. We jump for joy. I'm in the 중력을 거스르는 것이라고 부르죠, 맞죠? 언어에도 적혀있습니다 . 우리는 기쁨에 뛰어오른다. 나는 9:46 clouds. That's how happy I am. So, we see these upwards gesture in positive 구름 속에 있어요. 저는 그 정도로 행복해요. 그래서 우리는 긍정적인 상호작용에서 이런 상향적 제스처를 볼 수 있습니다 9:50 interactions. Even if it's not a hug, very often in a greeting, like in a high . 포옹이 아니더라도, 하이 9:54 five or a handshake, when we're really happy to see someone, even in America, 파이브나 악수처럼 인사할 때, 심지어 미국에서도 누군가를 만나서 정말 기쁠 때, 9:58 we see these big like upwards like, "What's going on, man?" and just grab "무슨 일이야, 친구?"라는 식으로 크게 위를 향해 손을 흔드는 것을 봅니다. 그리고 10:01 the hand like this with this upwards gesture first. Now, Putin doesn't always 이렇게 위쪽으로 손을 잡는 제스처를 먼저 하세요. 푸틴은 항상 10:05 do this upwards handshake. I've seen him do it before, but very often he just 이렇게 위로 악수하는 것은 아닙니다. 그가 전에도 하는 걸 본 적이 있지만, 그는 대개 10:09 comes out the natural way to grab somebody's hand. I think in this moment, 누군가의 손을 잡을 때 자연스럽게 나오는 편이에요. 이 순간, 10:12 especially because we're seeing this thumbs up and then the hand go up and go 특히 엄지손가락을 치켜든 후 손이 위로, 그리고 10:16 up even a little bit more before he grabs the hand. I think there is quite a 조금 더 위로 올라가다가 손을 잡는 모습을 볼 수 있기 때문에 그렇다고 생각합니다. 10:19 bit of positive emotion here. Donald Trump grabs the hand, pulls him in 여기에는 상당히 긍정적인 감정이 담겨 있다고 생각합니다. 도널드 트럼프가 손을 잡고 10:23 close, they each they both touch the other person on the elbow, which is a 가까이 끌어당기고, 두 사람은 서로 팔꿈치를 짚습니다. 이는 10:27 very common gesture in comfort. But you'll notice that although it looks 위로할 때 매우 흔히 쓰는 제스처입니다. 하지만 겉보기에는 10:31 really friendly and comfortable, Putin still is keeping his distance a little 매우 친절하고 편안해 보이지만, 푸틴은 여전히 조금 더 거리를 두고 있다는 것을 알 수 있습니다 10:35 bit more. Trump's got him really close with the hand like this. And Putin looks . 트럼프는 이런 손으로 그를 정말 가까이에 두었습니다 . …푸틴은 10:38 like he's doing a little bit of the Michael Jackson lean. Not too much, but 마이클 잭슨을 닮아가는 것 같습니다. 그렇게 많지는 않지만, 10:41 his feet are behind. You know, he's a little further behind, but he's leaned 발이 뒤로 밀려있네요. 아시다시피, 그는 조금 더 뒤처졌지만, 10:45 in a little bit more. So, I think it's positive, friendly, comfortable with a 조금 더 안으로 기울어졌습니다. 그래서 저는 우리가 그 거리에서 보고 있는 것이 긍정적이고, 우호적이며, 편안하지만 10:50 little bit of caution that we're seeing in that distance. All right. Now, we're 약간의 조심스러움이라고 생각합니다 . 괜찮은. 이제 우리는 10:53 going to talk about the walk towards the media, some very interesting body 미디어를 향한 걸음걸이와 매우 흥미로운 바디 10:55 language, and a moment that was so misinterpreted on social media that it 랭귀지, 그리고 소셜 미디어에서 너무 오해받아서 11:00 actually frustrated me. But before we do, do me a huge favor. Hit that 실제로 저를 좌절시킨 순간에 대해 이야기해 보겠습니다. 하지만 그 전에 , 제게 큰 부탁을 하나 해 주세요. 11:03 subscribe button. Turn those notifications on for more behavioral 구독 버튼을 눌러주세요. 더 많은 행동 11:06 analysis and practical psychology content. 분석과 실용적인 심리학 콘텐츠를 원하시면 알림을 켜주세요. 11:31 [Music] [음악] 11:45 President Putin, will you agree to a ceasefire? 푸틴 대통령님, 휴전에 동의하시겠습니까 ? 11:48 >> Mr. President, what's your message to Vladimir Putin? 대통령님, 블라디미르 푸틴에게 무슨 말씀을 전하시겠습니까 ? 11:52 >> Mr. Putin, did you underestimate Ukraine? 푸틴 씨, 우크라이나를 과소평가하셨나요 ? 11:58 >> President Putin, will you stop killing civilians? 푸틴 대통령님, 민간인 살해를 멈추시겠습니까 ? 12:08 >> President, how can the US press your word? 대통령님, 미국이 당신의 말을 어떻게 강요할 수 있습니까 ? 12:11 >> Thank you, press. >> All right, so the first thing you'll 감사합니다, 언론사. 좋습니다. 가장 먼저 12:15 notice is as they're walking towards the camera, there are a couple of baseline 눈에 띄는 것은 그들이 카메라를 향해 걸어갈 때 12:18 behaviors that we're seeing. First of all, you'll notice that the distance 보이는 몇 가지 기본적인 행동입니다. 우선, 12:21 between them fluctuates. They walk closer towards each other a little bit 두 가지 사이의 거리가 변동한다는 것을 알 수 있습니다. 그들은 조금 더 멀리 떨어져서 서로에게 더 가까이 다가간다 12:24 further away. And this could very well be because of the noise. They're trying . 이는 소음 때문일 수도 있습니다. 그들은 소통을 시도하고 있기 때문에 12:28 to communicate, so kind of move in to say something and move out a little bit 뭔가 말하려고 들어갔다가 조금 물러나는 거죠. 12:31 or I don't know, maybe the carpet's uneven. I don't know why, but they're 아니면 카펫이 고르지 않은 건지 모르겠어요. 왜 그런지는 모르겠지만, 그들은 12:34 walking, you know, towards each other, away from each other. So, a lot of this 서로를 향해 걸어가기도 하고, 서로에게서 멀어지기도 합니다. 그래서, 이런 일이 많이 12:37 going on. Second, you'll notice that at moments while they're walking, we see 일어나고 있어요. 두 번째로, 그들이 걷는 동안 12:42 Putin's signature gunslinger gate, where his right hand is a little still by his 푸틴의 특징인 건슬링어 게이트가 보인다는 것을 알 수 있습니다. 오른손은 옆구리에 살짝 고정되어 있고 12:46 side and his left hand is swinging more freely. It's not always there. It comes 왼손은 더 자유롭게 휘두르고 있습니다. 항상 그런 것은 아닙니다. 그것은 오고 12:50 and goes. Sometimes the right arm swings as well a little bit, but there are 갑니다. 때로는 오른팔도 약간 휘두르지만, 12:53 moments where we're certainly seeing the left hand swinging quite a bit more. At 왼손이 훨씬 더 많이 휘두르는 순간도 분명히 있습니다. 12:57 some point near the platform, you'll notice that we hear something in the 플랫폼 근처 어느 순간, 하늘에서 뭔가 소리가 들리는 걸 느낄 겁니다 13:00 sky. Putin looks up and acknowledges it as he looks at it like this. And uh then . 푸틴은 그것을 바라보며 고개를 들어 인정한다 . …그리고 13:04 they stop. They both stop. Trump looks up as well. He applauds and then as 그들은 멈춥니다. 두 사람 모두 멈춘다. 트럼프 도 위를 올려다본다. 그는 박수를 치고 13:08 they're walking up to the platform, he leans in, touches him and says something 그들이 플랫폼으로 걸어가자 그에게 다가가서 13:13 to him that Putin acknowledges like this and we go on. So what those were were a 그를 만지고 푸틴이 이렇게 인정하는 말을 한 다음 우리는 계속 나아갑니다. 그러니까 그 위를 13:17 couple of fighter jets that were flying over. And although on the surface it 지나가는 전투기 몇 대가 있었던 거예요 . 표면적으로는 13:21 might appear that this was to honor the arrival of the Russian president, which 러시아 대통령의 도착을 축하하기 위한 것처럼 보일 수 있지만, 이는 13:24 is probably related to what Trump said to Putin as he leaned in. He probably 트럼프 …가 푸틴에게 몸을 기울이며 한 말과 관련이 있을 것입니다. 그는 아마도 13:28 said something like, "Yeah, you know, I thought you might like that." To which "네, 있잖아요, 당신이 좋아할 것 같아서요."라고 말했을 것입니다. 이에 대해 13:30 Putin acknowledges something along those lines, more or less. Although that's 푸틴은 대략 이런 내용을 인정했습니다 . 13:33 what it appears to be on the surface, a lot of commentators online are saying 표면적으로는 그렇게 보이지만, 많은 온라인 논평가들은 13:37 that this is a power move on behalf of the United States to say, "Hey, look, we 이것 …이 미국이 "이봐, 우리도 13:41 have some cool stuff, too." Just a reminder. Now, the reason I accept that 멋진 것들을 가지고 있잖아"라고 말하려는 권력의 움직임이라고 말하고 있습니다. 알려드리는 것입니다. 제가 여기 13:44 there's a bit of a covert message to this is that one of those aircrafts is a 에 은밀한 메시지가 담겨 있다고 인정하는 이유는 그 항공기 중 하나가 13:48 B2 stealth bomber, which is a very expensive, rare, and impressive B2 스텔스 폭격기이기 때문입니다. B2는 매우 비싸고 희귀하며 인상적인 13:52 aircraft. There are only 19 of these that are currently operational, all 항공기입니다. 현재 운영 중인 시설은 19개뿐이며, 모두 13:56 owned by the United States. Originally, there were 21. And when they were 미국 소유입니다. 원래는 21개가 있었습니다. 그리고 그것들이 14:00 created, they were years ahead of anything else that was available out 만들어졌을 당시에는 당시 시중에 나와 있던 어떤 것보다도 수년 앞서 있었습니다 14:04 there. I'm not going to pretend like this is my area of expertise by any . 이것이 내 전문 분야라고 가장할 생각은 없지만 14:07 means, but from what I understand, this thing is really impressive and could get , 내가 아는 바로는 이 물체는 정말 인상적이며 전 14:11 pretty much anywhere in the world undetected and could carry nuclear 세계 어디든 감지되지 않고 이동할 수 있고 핵폭탄을 탑재할 수 있습니다 14:15 bombs. And most countries even today have nothing close to that impressive. . 그리고 오늘날에도 대부분의 나라에서는 그에 비견할 만한 인상적인 것이 하나도 없습니다. 14:20 In fact, Russia is working on something called a PAKDA. 사실, 러시아는 PAKDA라고 불리는 것을 개발 중이다. 14:24 Um, but they're not quite there yet. So, yeah, this could very well have two 음, 하지만 아직은 그 정도까지는 이르지 않았어요. 그렇죠 . 이건 두 가지 의미를 가질 수 있을 것 같아요 14:28 meanings. The first is, you know, as a world leader with military experience . 첫 번째는, 아시다시피, 군 경험이 있는 세계 지도자로서 14:32 who's trying to work on something similar, you might appreciate seeing 비슷한 일을 하려고 하는 사람이라면 이런 걸 보고 싶어할지도 14:35 this, but the other message being, hey, just keep in mind I got 19 of those. Let 모르지만, 다른 메시지는, 제가 그런 걸 19개나 가지고 있다는 걸 기억해 두세요. 여러분께 말씀드리고 싶은 이 기사에 대해 이야기하기에 14:40 me wrap up what actually happens before we talk about this article that I want 앞서 실제로 무슨 일이 일어나는지 간략하게 설명하겠습니다 14:43 to talk to you guys about. So, they get to the podium and this is the first time . 그래서 그들은 연단에 올랐고 이때가 블라디미르 푸틴이 처음으로 평화를 회복하기 시작한 때였습니다 14:47 where we start to see some pacifying from Vladimir Putin. If you look at his . 그의 14:51 left hand, there's these pacifying gestures happening where he's kind of 왼손을 보면, 14:54 bringing the fingers in like this, rubbing the fists, and I think there's a 손가락을 이렇게 안으로 모아 주먹을 문지르는 일종의 진정 제스처를 하고 있는데, 미국 언론에 14:57 bit of stress associated to addressing the American media. He knows that a lot 연설하는 데 약간의 스트레스가 있는 것 같습니다 . 그는 15:02 of Americans have a lot of difficult questions for him to answer, that there 많은 미국인이 자신에게 대답하기 어려운 질문을 많이 가지고 있다는 것을 알고 있으며, 15:06 are big populations in America that he's not that popular with. And I don't want 미국에는 자신이 그다지 인기가 없는 계층이 많다는 것을 알고 있습니다. 저는 그 15:09 to get into the politics of any of that. I look at the body language because 어떤 정치적 논쟁에도 관여하고 싶지 않습니다. 저는 신체 언어를 살펴봅니다. 15:12 we're certainly seeing a little bit of stress there. Remember, any type of 거기에는 확실히 약간의 스트레스가 있다는 것을 알 수 있거든요. 기억하세요, 15:16 repetitive massage-like gesture falls under the category of adapters, 반복적인 마사지와 같은 제스처는 모두 적응자, 15:20 manipulators, self soothing gestures, pacifiers. There's a lot of different 조작자, 자기 진정 제스처, 안수자 범주에 속합니다. 15:23 names for it in the research, but it helps to kind of calm us down in moments 연구에 따르면 이에 대한 다양한 이름이 많이 있지만, 15:27 where we're feeling a little anxious or stressed. Fingers coming inwards are 우리가 약간 불안하거나 스트레스를 받는 순간에 우리를 진정시키는 데 도움이 됩니다. 손가락이 안쪽으로 들어오는 것도 15:30 also very representative of that. So, we're seeing just in that left hand a 그 대표적인 예입니다. 그래서 우리는 왼손에 15:34 little bit of stress around this. At some point, we see something that's 약간의 스트레스가 있는 것을 보고 있습니다. 어느 시점에서 우리는 15:37 certainly very universal and that we talk about on the channel a lot, which 확실히 매우 보편적인 것을 보게 되고, 채널에서 많이 언급하는 내용인데, 어깨를 15:41 is a shrug. He points to his ear and then he shrugs. And we see the shoulders 으쓱하는 수준입니다. 그는 자신의 귀를 가리키고 어깨를 으쓱한다. 그리고 어깨가 15:45 go up. We see the hands turn face up like this. We see the mouth do one of 올라가는 것을 볼 수 있습니다. 우리는 이런 식으로 손이 위를 향하고 있는 것을 봅니다 . 우리는 입이 그런 행동을 하는 것을 봅니다 15:49 those. And there's even a little bit of an eyebrows going up and a little bit of . 그리고 눈썹을 살짝 치켜올리고 15:52 a head tilt at the same time. And that's pretty much everything that could be 고개를 살짝 기울이는 동작도 동시에 보입니다. 15:56 involved in a shrug. It doesn't have to be all of them. Sometimes a shrug is 어깨를 으쓱하는 데에는 이런 것들이 포함될 수 있습니다. 꼭 전부 다 그럴 필요는 없습니다 . 때로는 어깨를 으쓱하는 동작이 16:00 just the shoulders and the hands. Sometimes the mouth and the hands, but 어깨와 손만으로 이루어지는 경우도 있습니다. 때로는 입과 손을 으쓱하기도 하지만, 16:03 any combination of these constitutes a shrug. And the research on shrugging 이 두 가지를 합치면 어깨를 으쓱하는 셈입니다. 어깨를 으쓱하는 것에 대한 연구에 16:08 shows that it means some kind of disengagement. I don't something. So, in 따르면 그것은 일종의 분리를 의미한다고 합니다. 나는 아무것도 모른다. 그러니까 16:11 this case, he's pointing to his ear and then he's doing it, which is either I , 이 경우 그는 귀를 가리키고 있는데 , 그건 '내가 16:15 can't hear you, you know, I don't hear you or I don't understand. One of those 당신의 말을 듣지 못해요', '내가 당신의 말을 듣지 못해요', ' 내가 이해하지 못해요'라는 뜻입니다. 16:18 is what he's trying to communicate here. And he kind of just keeps standing there 그가 여기서 전달하고자 하는 것은 바로 그 중 하나입니다. 그리고 그는 16:22 uh until Donald Trump signals him. We're going this way. And what Donald Trump 도널드 트럼프가 그에게 신호를 보낼 때까지 계속 거기 서 있었습니다. 우리는 이쪽으로 가요. 그리고 도널드 트럼프가 16:26 does is really interesting as well. The moment he's out of sight, he's behind 하는 일도 정말 흥미롭습니다. 그가 시야에서 사라지는 순간, 그는 16:29 Vladimir Putin, he looks at the reporter and he does one of these like this. So, 블라디미르 푸틴의 뒤에 서서 기자를 바라보며 이런 행동을 합니다. 그러니까, 그는 입술을 16:33 we see this tight lipped kind of, it's not even a smile, it's just a tight 꽉 다물고 있는데, 웃는 것도 아니고, 그냥 손바닥을 내밀고 16:36 lipped expression as he looks at him with the palm out like this. and he does 그를 바라보는 표정일 뿐입니다 . 그리고 그는 16:40 make pretty much direct eye contact. He looks right at where she would be. Now, 꽤 직접적으로 눈을 마주칩니다. 그는 그녀가 있을 곳을 바로 바라보고 있다. 16:43 tension in the lips is rarely a positive thing. Typically, it's associated with 입술에 긴장감이 생기는 것은 거의 긍정적인 일이 아닙니다. 일반적으로 의견 16:48 disagreement or holding something in an opinion. And in this case, in the way 불일치나 어떤 것에 대한 의견을 고수하는 것과 관련이 있습니다 . 그리고 이 경우, 16:52 that he's looking at her with the hand up like this, which everywhere in the 그가 이렇게 손을 들어 그녀를 바라보는 방식은 , 세계 어디에서나 16:55 world, the hand up like this, often combined with what we call an 이렇게 손을 들어 올리는 것은 종종 우리가 진동하는 제스처라고 부르는 것과 결합되어 16:58 oscillating gesture, is associated to stopping or no. Obviously, he's trying , 멈추거나 아니면 안 된다는 것을 의미합니다. 분명히 그는 17:03 to stop the question. It's a non-verbal way of saying that's enough. But I think 질문을 막으려 하고 있습니다. 이는 말로 표현하지 않고 ' 충분하다'고 말하는 방식입니다. 하지만 17:08 there's an element here to this that's him saying, "Don't worry, I got this." 여기에는 그가 "걱정하지 마세요, 제가 다 할게"라고 말하는 듯한 요소가 있다고 생각합니다. 17:12 He obviously has some kind of plan. He's put a lot of thought into this and 그는 분명히 어떤 계획을 가지고 있는 듯합니다. 그는 이 문제에 대해 많은 생각을 했고, 17:15 they're about to have an important conversation. I think he understands 그들은 곧 중요한 대화를 나누게 될 것입니다. 그는 17:18 that there are important questions here, but I think in his head he's going, 여기에 중요한 질문들이 있다는 걸 알고 있다고 생각 하지만, 속으로는 17:21 "This isn't the way to go about it. Give me a sec. I got this." Okay. Now, I want "이렇게 하면 안 돼. 잠깐만. 내가 알아서 할게."라고 생각하고 있는 것 같아요. 좋아요. 이제 17:24 to take a moment to talk about this article by Unilad, which is circulating - 17:28 online quite a bit. A few friends sent to me. And Unilad is a very interesting 온라인에서 꽤 많이 유포되고 있는 Unilad의 기사에 대해 이야기해 보겠습니다. 몇몇 친구들이 나에게 편지를 보냈어요. 그리고 유니라드는 매우 흥미로운 17:33 source. It's very popular and sometimes they report actual news and real events 소스입니다. 매우 인기가 많고 때로는 17:39 all over the world and those articles tend to have a bit more of a serious 전 세계의 실제 뉴스와 실제 사건을 보도하기도 하는데, 그 기사들은 좀 더 진지한 17:42 vibe, but they also do publish, you know, sillier, funnier content just to 분위기를 갖고 있지만, 바이러스성 영상을 퍼뜨리기 위해 더 어리석고 재밌는 콘텐츠를 게시하기도 합니다 17:48 get like the viral clips out there. They do both. Now, this article in question . 둘 다 합니다. 그런데, 문제의 기사에는 17:52 doesn't have a humorous or satire vibe at all. It seems like they're reporting 유머러스하거나 풍자적인 분위기가 전혀 없습니다. 17:56 something. And the title reads, "Body language expert reveals chilling reason 뭔가를 보고하는 것 같아요. 제목은 "트럼프가 핵폭격기를 대통령 머리 위로 날린 후, 바디 랭귀지 전문가가 푸틴의 손짓에 대한 소름 끼치는 이유를 밝힘 18:00 for Putin's hand gesture after Trump flies nuclear bombers over president's - 18:05 head." So already the title really grabs the attention, right? Like, "Oh my god, "입니다. 그러니 제목이 이미 눈길을 끄는 것 같지 않나요? "맙소사, 18:08 there's a chilling reason. What's going on? What's this gesture that they're 뭔가 소름 돋는 이유가 있어. 무슨 일이야? 저 사람들이 말하는 그 제스처는 뭐야 18:11 talking about?" So when we get to that part of the article, it reads as ?" 그래서 우리가 기사의 그 부분에 도달하면, 그 내용은 18:14 followed. As the bombers flew overhead, Putin could be seen looking up into the 다음과 같습니다. 폭격기가 머리 위를 지나가자, 푸틴 대통령이 하늘을 올려다보는 모습이 보였다 18:18 sky. According to celebrity psychic and body language expert Inbalhonikman, . 유명 심리학자이자 바디 랭귀지 전문가인 인발호닉만에 따르면, 18:22 Putin could be seen making a subtle hand gesture in response. Honikman misspelled 푸틴은 이에 미묘한 손짓을 하며 반응하는 모습이 포착됐다고 합니다. 호닉만은 18:28 it actually says Hungaman told Unilad as the fighter jets approach the 실제로는 전투기가 대통령에게 접근하면서 헝가만이 유니라드에 말했다고 잘못 표기했습니다 18:33 presidents. Putin notices the sound long before Trump does even if it's a . 푸틴은 트럼프보다 훨씬 먼저 그 소리를 알아차렸습니다. 비록 그것이 18:37 surprise for the Russian head of state and not a big shock for the American. We 러시아 국가원수에게는 놀라운 일 이고 미국인에게는 그다지 큰 충격이 아니더라도요. 18:41 could see that Putin looks directly at the direction of the noise and his 푸틴이 소리가 나는 방향을 직접 바라보고, 18:44 holster hand stiffens over his pocket. Putin is known for his famous gunslinger 주머니 위로 손을 뻗은 모습이 보였다. 푸틴은 그의 유명한 총잡이 문으로 유명합니다 18:48 gate, meaning he's always walked with one hand swinging loosely while the . 즉, 그는 항상 한 손을 느슨하게 휘두르면서 18:52 other is still as if ready to draw a weapon at a moment's notice. This is 다른 한 손은 언제든 무기를 뽑을 준비가 된 듯이 걷고 있다는 뜻입니다 . …이는 18:56 believed to be part of his KGB training. Therefore, Putin's strong hand over his 그의 KGB 훈련의 일부였을 것으로 추정된다. 따라서 19:00 pocket when he hears a loud noise from above shows that even years and decades 위에서 큰 소리가 들렸을 때 푸틴이 주머니에 손을 얹는 모습은 19:04 into his diplomatic career, he is still ready for action. Okay, so first of all, 외교 경력을 쌓은 지 수년, 수십 년이 지났지만 여전히 행동할 준비가 되어 있다는 것을 보여줍니다. 좋아요, 우선 19:09 the title of this individual really confuses me. Psychic and body language 이 사람의 직함이 정말 혼란 스럽습니다. 초능력과 바디 랭귀지 19:14 expert. I looked up her bio and she claims that she's been psychic her 전문가. 그녀의 약력을 찾아보니, 그녀는 평생 초능력자였다고 주장하더군요 19:18 entire life. So my question is, if you're psychic, if you can read minds, . 그래서 제 질문은, 만약 당신이 초능력자이고 마음을 읽을 수 있다면, 19:22 why would you study body language? It doesn't make any sense. I do readings 왜 바디 랭귀지를 공부해야 할까요? 그것은 말이 되지 않습니다. 저는 독서를 19:25 for a living as well. But there are two very big distinctions. First, I do it 직업으로 삼고 있습니다. 하지만 두 가지 매우 큰 차이점이 있습니다. 첫째, 저는 19:29 strictly for entertainment. And second, it's more important. I very openly say 오로지 오락을 위해서만 그것을 합니다. 두 번째는 더 중요합니다. 저는 19:33 that it's not real, that I use trickery, that I use psychology to make it seem 그것이 사실이 아니라고 공개적으로 말하고, 속임수를 쓰고, 심리학을 이용해 마치 19:38 like I know what someone's thinking. That's what mentalists do. The reason I 다른 사람의 생각을 아는 것처럼 보이게 한다고 말합니다. 그게 바로 멘탈리스트들이 하는 일이에요. 제가 19:41 had to study body language and other tricks of the trade is because I can't 바디 랭귀지와 다른 기술을 공부해야 했던 이유는 제가 남의 19:44 really read minds and I need to create the illusion that I can. But if you 마음을 읽을 수 없기 때문에, 제가 남의 마음을 읽을 수 있다는 환상을 만들어야 했기 때문입니다. 하지만 19:48 could really read minds, why would you need to study body language? Just read 정말로 타인의 마음을 읽을 수 있다면, 왜 바디 랭귀지를 공부해야 할까요? 그냥 마음을 읽어보세요 19:51 the mind. It seems to me like if I went to a psychic and got a reading and there . 제가 심령술사에게 가서 점을 쳐봤는데, 19:55 were certain accurate things and then I found out that this person also studied 정확한 내용이 있었고, 그 사람이 바디 랭귀지도 공부했다는 걸 알았다면 19:59 body language, I would go now wait a second. How do I know that the things , …" 잠깐만요"라고 말할 것 같아요. 20:03 that she knew about me was because she's a psychic and not because she saw it 그녀가 나에 대해 아는 것이 그녀가 초능력자이기 때문이고, 20:07 subtly in my body language? To me, a psychic who studies body language is 내 신체 언어에서 미묘하게 보았기 때문이 아니라는 걸 어떻게 알 수 있을까? 저는 신체 언어를 연구하는 영매는 20:11 like an artist who uses a paint by numbers. If you really have the ability 숫자로 그림을 그리는 예술가와 같다고 생각합니다. 만약 당신이 정말로 20:16 to do the thing, you don't need the crutches. But anyways, that's not the 그 일을 할 수 있는 능력이 있다면, 지팡이는 필요 없습니다 . 하지만 어쨌든 그게 20:20 point. The point is she's claiming that Putin makes a gesture over his pocket 요점이 아닙니다. 그녀가 주장하는 요점은 푸틴이 제트기 소리를 들으면 주머니 위로 제스처를 한다는 것입니다 20:25 when he hears the jets. Now, if we look at that moment, like all of it, we do . …이제 그 순간을 살펴보면, 다른 모든 순간과 마찬가지로 20:29 see a very clear moment where his left hand goes over the pocket. Now, I don't 그의 왼손이 주머니 위로 넘어가는 매우 명확한 순간을 볼 수 있습니다 . 20:34 know if that's the moment she's talking about because she's not very specific in 그녀가 말하는 순간이 바로 그것이었는지는 모르겠어요. 그녀의 분석이 구체적이지 않거든요 20:37 her analysis, but I'm really hoping that that's not the moment she's talking . 하지만 몇 가지 이유에서 그녀가 말하는 순간이 바로 그것이 아니기를 정말 바랍니다 20:41 about for a couple of reasons. First of all, that's not his gunslinging hand. . 우선, 그 손은 그의 총잡이 손이 아닙니다. 20:46 His right hand. He's right-handed, so that would be his dominant hand. That's 그의 오른손. 그는 오른손잡이이므로 오른손이 그의 주된 손일 겁니다. 20:50 the one that's usually stiff by his side. And it's usually the left one 그의 옆에서 보통 뻣뻣하게 서 있는 사람이 바로 그 사람이에요 . 그리고 보통 왼쪽이 20:53 that's swinging a little bit more. We've also seen him groom with the left hand. 조금 더 휘두릅니다. 우리는 그가 왼손으로 손질하는 모습도 보았습니다. 20:58 And this very much looks like he's patting down his pocket to check for 이건 마치 그가 주머니를 더듬어 21:01 something, make sure something's there, or he felt something, he's checking what 뭔가를 확인하고, 뭔가 있는지 확인하는 것처럼 보이거나, 뭔가를 느꼈고, 그것이 무엇인지 확인하는 것처럼 보입니다 21:04 it is. It doesn't seem in any way stressful, protective, or like he's . 그는 어떤 면에서도 스트레스를 받거나, 보호적인 것처럼 보이지 않으며, 21:09 getting ready to act on anything at all. This also happens a couple of seconds 무엇인가 행동을 취할 준비를 하고 있는 것처럼 보이지도 않습니다. 이 일은 21:12 before he clearly hears the jets and looks up. So, I'm not sure she's talking 그가 제트기 소리를 분명히 듣고 위를 쳐다 보기 몇 초 전에도 일어난다. 그러니까, 그녀가 그 이야기를 하고 있는지 잘 모르겠지만 21:17 about that, but I also don't really see a moment where anything happens over a , 다른 시점에서 주머니 위에서 무슨 일이 일어나는 순간은 본 적이 없습니다 21:21 pocket at any other point. If we go to the point where he's looking up, Yeah. I . 그가 위를 쳐다보는 지점까지 가면, 그렇죠. 21:25 mean, his right hand is close to his pocket, but it's absolutely no different 그의 오른손이 주머니에 가까이 있긴 하지만 …, 21:29 than it was when he was walking up. When he was walking up way before those jets, 걸어올 때와 전혀 다르지 않아요. 그가 제트기보다 훨씬 앞서 걸어올 때, 21:33 even when he was walking up to Donald Trump, there were moments where we saw 심지어 도널드 트럼프에게 다가갈 때조차도 , 우리는 21:36 his hand exactly in that same location, close to the pocket, not over it, and 그의 손이 정확히 같은 위치, 즉 주머니에 가깝고 주머니 위에 있지 않고 21:41 more stiff than the left. So, I don't really know what moment she's talking 왼쪽보다 뻣뻣한 곳에 있는 것을 볼 수 있었습니다. 그래서, 그녀가 말하는 순간이 정확히 무엇인지 모르겠습니다 21:45 about in the least. The other thing I noticed that's really interesting is she . 제가 알아차린 또 다른 흥미로운 점은 그녀가 21:48 never specifies left or right. She says he's always walked with one hand 왼쪽이나 오른쪽을 결코 구체적으로 지정하지 않는다는 것입니다. 그녀는 그가 항상 한 손은 21:52 swinging loosely while the other is still. It seems to me like the better 느슨하게 휘두르고 다른 손은 움직이지 않은 채 걸었다고 말합니다. 제 생각에는 21:56 way to describe that would be to say he's very well known for walking with 이를 설명하는 더 나은 방법은 그 …가 22:00 his right hand being still by his side and his left hand swinging a lot more 오른손을 옆에 두고 왼손은 훨씬 더 22:04 loosely. She doesn't really specify here. So I wonder if she is talking 느슨하게 휘두르며 걷는 것으로 잘 알려져 있다는 것입니다. 그녀는 여기서 구체적으로 언급하지 않았습니다 . 그래서 그녀가 22:08 about that pat down with his left hand and knows very well that that's the 왼손으로 몸을 수색한 것에 대해 이야기하고 있고, 그것 …이 22:13 wrong hand. She just wanted to make an exciting headline. Anyways, whatever the 잘못된 손이라는 것을 잘 알고 있는지 궁금합니다. 그녀는 단지 흥미로운 헤드라인을 만들고 싶었을 뿐입니다. 어쨌든, 어떤 22:17 case may be, whether she's talking about the moment where the left hand pats down 경우든, 그녀가 왼손이 주머니를 두드리는 순간에 대해 이야기하고 있든 22:20 the pocket, which is really the only moment a pocket is involved, or she's , 그것은 주머니가 관련된 유일한 순간이든, 아니면 22:25 talking about how his right hand stiffens a little bit more later, which 그의 오른손이 나중에 조금 더 뻣뻣해지는 것에 대해 이야기하고 있든, 그것은 22:28 really isn't far off his baseline. This is not an accurate read. First of all, 실제로 그의 기준선에서 크게 벗어나지 않았습니다. 이는 정확한 해석이 아닙니다. 우선, 22:32 she's completely ignoring the fact that there isn't a cluster at any point and 그녀는 어느 지점에도 클러스터가 존재하지 않고 22:36 nothing breaks baseline. These are the two most fundamental things in body 아무것도 기준선을 깨지 않는다는 사실을 완전히 무시하고 있습니다. 이 두 가지는 바디 랭귀지 분석에서 가장 기본적인 사항이죠 22:40 language analysis, right? He was walking that way with the left hand swinging ? 그는 22:44 more well before the jets were there. And if he was nervous in this moment, if 제트기가 도착하기 훨씬 전부터 왼손을 휘두르며 그 방향으로 걷고 있었습니다. 그리고 만약 그가 이 순간에 긴장했다면, 22:48 he was stressed out or he was getting ready to act, you'd see a lot more than 그가 스트레스를 받았거나 행동할 준비를 하고 있었다면, 22:52 just a right hand slightly going close to the pocket. You would see him freeze 오른손이 포켓에 살짝 가까이 가는 것 이상의 많은 것을 볼 수 있었을 것입니다 . 당신은 그가 더 자주 얼어붙는 것을 보게 될 것입니다 22:56 a lot more. You would see him look up with a little bit more stress. The eyes . 그는 약간 더 스트레스를 받은 듯한 표정을 짓는 것을 볼 수 있을 것입니다 . …눈이 22:59 would open up. We'd see the breathing potentially change. We'd see him get 뜨이곤 했습니다. 우리는 호흡이 잠재적으로 변하는 것을 볼 수 있을 것입니다. 그는 점점 더 23:03 smaller, more defensive with the body language. We're not seeing any of that. 작아지고, 바디 랭귀지도 더 방어적으로 변하는 모습을 보였습니다 . 우리는 그런 것을 전혀 보지 못했습니다. 23:06 We're seeing a very baseline walk. Yes, he stops at some point to look up, but 우리는 매우 기본적인 걷기를 보고 있습니다. 그렇습니다. 그는 어느 순간 멈춰서서 위를 쳐다보곤 했지만, 23:10 he doesn't look uncomfortable in the least. In fact, she acknowledges that. 전혀 불편해 보이지 않았습니다 . 사실 그녀는 그 사실을 인정합니다. 23:15 She goes on to say that when the camera pans back to the two leaders, we see 그녀는 카메라가 두 지도자에게 다시 초점을 맞추었을 때, 23:18 just how magnificent they found the display. Trump is seen clasping his 그들이 그 광경을 얼마나 훌륭하다고 느꼈는지 볼 수 있다고 말했습니다 . 트럼프는 두 23:22 hands, proud and delighted. Putin doesn't even try to hide his glee. He 손을 모으고 자랑스럽고 기뻐하는 모습이 보인다. 푸틴은 자신의 기쁨을 숨기려 하지도 않는다. 그는 23:25 follows the aerial display with eyes and his whole head, not wanting to miss a 공중에서 펼쳐지는 광경을 눈과 머리 전체로 따라가며 한 순간도 놓치고 싶지 않았다 23:30 moment. She goes on to say that Trump's touch signals friendship, and Putin's . 그녀는 트럼프의 터치는 우정의 표시이고, 푸틴의 23:34 acknowledgement shows respect. And I agree with all of these things. I agree 인정은 존경의 표시라고 말했습니다. 저는 이 모든 것에 동의합니다. 저는 23:38 with that second part in that from the moment Putin heard it, he was impressed. 두 번째 부분에 동의합니다. 푸틴이 그 말을 들은 순간, 그는 깊은 인상을 받았습니다. 23:42 He was curious. He was looking up. Trump may have said something like, "Hey, 그는 호기심이 많았습니다. 그는 위를 바라보고 있었다. 트럼프는 "이거 좀 23:45 check it out. This is for you." And he was like, "Oh, cool. I like it a lot." 봐. 너한테 온 거야."라고 말했을 수도 있다. 그리고 그는 "오, 멋지다. 정말 좋다"고 했죠. 23:48 They stopped. They acknowledged. I don't know where this moment is where we're 그들은 멈췄다. 그들은 인정했다. 그가 행동에 나설 준비가 되었다는 긴장감이 감도는 순간이 언제인지 모르겠습니다 23:52 seeing tension that he's ready to jump into action. And I really feel like this . 저는 이 글이 23:56 is just something that was said in order to be published and make big viral 그저 출판되어 큰 24:00 headlines. Also, it doesn't make too much sense for her to be talking about 화제가 되고자 한 말일 뿐이라고 생각합니다. 또한, 그녀가 24:03 this moment where his hand is just a little bit more stiff because first of 그의 손이 조금 더 뻣뻣해지는 순간에 대해 이야기하는 것은 그다지 의미가 없습니다. 왜냐하면 24:07 all, again, that's absolutely baseline for him. But second, this is well into 무엇보다도, 그것이 그에게 있어서는 절대적으로 기준선이기 때문입니다. 하지만 두 번째로, 24:11 the portion where she says that he's not even trying to hide his glee and he's 그녀가 그가 기쁨을 숨기려 하지도 않고 24:15 looking at the display with his eyes and his head and he's trying to take it all 눈과 머리로 디스플레이를 보고 모든 것을 받아들이려고 애쓰고 있다고 말하는 부분이 꽤 진행되었습니다 24:20 in. So, if that is the moment that she's referencing, she'd be contradicting . 그러니 그녀가 언급한 순간이 바로 그것이라면 , 그녀는 자기 모순에 빠지게 될 것입니다 24:23 herself. Look, I'm not saying that everything I've ever analyzed was 100% . 글쎄요, 제가 분석한 모든 것이 100% 24:27 deadon. I'm not even saying that I've never disagreed with other body language 정확하다고 말하는 건 아닙니다. 제가 다른 바디 랭귀지 분석가들과 의견이 다르다고 한 적이 없다고 말하는 건 아니지만, 24:30 analysts, but very often the disagreement might come after we spot 종종 의견 충돌은 우리가 행동을 발견한 후에 일어나는 게 24:35 the behavior, right? So, we see something a cluster that deviates from 아닌가요? 그래서 우리는 기준선 에서 벗어난 클러스터를 보고, 24:38 baseline and we go, there's some kind of stress about this and then there might 여기에 어떤 종류의 스트레스가 있다는 걸 알고, 24:42 be some disagreement as to what that stress indicates. But typically with our 그 스트레스가 무엇을 나타내는지에 대해 의견 불일치가 있을 수도 있다는 걸 압니다 . 하지만 일반적으로 우리의 24:46 studies, we see that cluster of stress accurately. In this case, it's not the 연구에서는 그러한 스트레스 집단을 정확하게 볼 수 있습니다. 이 경우, 24:51 interpretation that I have a disagreement with. It's that I have no 제가 반대하는 것은 해석이 아닙니다. 24:54 idea what moment she's talking about. Anyways, it is what it is. I'm just not 그녀가 어떤 순간에 대해 말하는지 전혀 모르겠어요. 어쨌든, 그게 사실이에요. 저는 24:58 a huge fan when big publications feature analysts who are more focused on making 대형 출판사에서 합리적인 분석을 25:02 big dramatic headlines than providing a reasonable analysis. And in this case, I 제공하기보다는 큰 드라마틱한 헤드라인을 만드는 데 집중하는 분석가를 특집으로 다루는 것을 별로 좋아하지 않습니다 . 그리고 이 경우에는, 저는 25:07 think either it's a huge misinterpretation or an exaggeration of 그것이 엄청난 오해이거나, 25:10 something that just isn't there enough. On the positive side, I agree with the 충분하지 않은 것을 과장한 것이라고 생각합니다. 긍정적인 측면에서, 저는 나머지 분석에 동의합니다 25:14 rest of the analysis. I do think that Putin was quite impressed, was enjoying . 저는 푸틴 대통령이 상당히 감명을 받았고, 25:18 the show, and that Trump was pretty proud to present it. I agree on that. 그 쇼를 즐겼으며, 트럼프 대통령이 그것을 진행하는 것을 매우 자랑스러워했다고 생각합니다. 저도 동의해요. 25:22 So, let's move on to what happened after their meeting. We're going to cover this 그러면 두 사람의 만남 이후에 무슨 일이 일어났는지 살펴보도록 하겠습니다 . 이 부분은 정말 빠르게 다루겠습니다. 25:26 really quickly because I think most of you can look at the behaviors here and 여러분 대부분이 여기의 행동을 보고 25:30 figure out exactly what's going on. So after the meeting, they held a press 정확히 무슨 일이 일어나고 있는지 알아낼 수 있을 거라고 생각하기 때문입니다. 그래서 회의가 끝난 후 그들은 기자 25:33 conference where they briefed us about the conversation that they had. So while 회견을 열어서 그들이 나눈 대화 내용을 우리에게 설명했습니다 . …그래서 25:37 Putin is speaking, first of all, he's looking down at his notes a lot, but 푸틴이 연설하는 동안, 우선 그는 자신의 노트를 많이 들여다보지만, 25:40 also I'm not a big fan of analyzing someone who's speaking in a different 다른 언어로 말하는 사람을 분석하는 것을 별로 좋아하지 않습니다 25:43 language, especially when it's like a prepared thing that they're giving like . …특히 그들이 25:47 a like a written speech because I don't really know what gestures go with what 서면 연설처럼 준비한 것일 때 더욱 그렇습니다. 어떤 제스처가 어떤 단어와 어울리는지 잘 모르기 때문입니다 25:51 words. Yes, there's a translator who's overall translating the meaning of . 네, 전반적으로 말의 의미를 번역하는 통역사가 있지만 25:55 what's being said, but I don't know what the exact timing is. So, if it was 정확한 타이밍은 모르겠습니다. 그러니까, 만약 25:58 something where I could see like these spikes in confidence or these little 제가 자신감이 갑자기 높아지거나 이런 작은 26:02 things, I could give you a general mood. But in this case, it's a written 것들을 볼 수 있다면, 저는 여러분에게 일반적인 분위기를 알려드릴 수 있을 겁니다. 하지만 이 경우에는 서면 26:05 statement and an overall translation. But if we look at Donald Trump, we can 진술이자 전체적인 번역입니다. 하지만 도널드 트럼프를 살펴보면, 26:09 almost tell immediately that this didn't exactly go the way that he would have 이것이 그가 원했던 방향으로 진행되지 않았다는 것을 즉시 알 수 있습니다 26:15 wanted to. You'll notice that his attention is very much directed to the . 당신은 그의 관심이 그의 앞에 있는 대중에게 많이 집중되어 있다는 것을 알게 될 것입니다 26:19 public in front of him. And every now and then when Putin mentions Trump or . 그리고 가끔 푸틴이 트럼프를 언급하거나 26:23 says something about their relationship, Trump turns his attention to him. But we 두 사람의 관계에 대해 뭔가 말할 때마다 트럼프는 그에게 주의를 돌린다. 하지만 26:26 don't see this big positive body language that he often has when things 일이 잘 풀릴 때 그가 자주 보여주는 긍정적인 몸짓은 볼 수 없습니다 26:30 are going well. He hasn't turned his entire attention to him to be like, . 그는 26:34 "This went well. Look at my friend Putin. We've worked it out." He's there. "잘 됐어. 내 친구 푸틴을 봐. 우리가 문제를 해결했어."라고 말할 정도로 그에게 전적으로 주의를 기울이지 않았습니다. 그는 거기에 있어요. 26:38 He's anchored down to his podium. He's facing forward and he looks over every 그는 자신의 연단에 굳건히 자리 잡았습니다. 그는 앞을 바라보며 가끔씩 옆을 돌아본다 26:41 now and then. So there's an air of respect, but not overwhelming joy. . 그래서 존경심은 느껴지지만 엄청난 기쁨은 느껴지지 않습니다. 26:45 >> Thank you very much, Mr. President. That was uh very profound and I will say that 대단히 감사합니다, 대통령님. 매우 심오한 내용이었고, 26:52 I believe we had a very productive meeting. There were many many points 매우 생산적인 회의가 되었다고 말씀드리겠습니다. 26:55 that we agreed on most of them I would say a couple of big ones that we haven't 우리가 대부분 동의한 점이 많았습니다. 그중에서도 몇 가지 큰 문제는 아직 27:01 quite gotten there but we've made some headway. 거기까지 이르지 못했지만 어느 정도 진전을 이루었습니다. 27:05 So uh there's no deal until there's a deal. I will call up NATO in a little 그러니까 거래가 성사되기 전까지는 거래는 없는 거예요 . 잠시 후에 NATO에 연락하겠습니다 27:10 while. I will call up uh the various people that I think are appropriate and . 저는 적절하다고 생각되는 여러 사람에게 전화를 걸겠습니다. 그리고 27:15 I'll of course call up President Zalinsky and tell them about today's 잘린스키 회장님께도 전화해서 오늘 회의에 대해 말씀드리겠습니다 27:19 meeting. It's ult ultimately up to them. But we had an extremely productive . 결국은 그들 자신에게 달려 있습니다. 하지만 우리는 매우 생산적인 27:24 meeting and many points were agreed to. There are just a very few that are left. 회의를 했고 많은 사항들에 대해 합의했습니다. 남아있는 것은 극소수에 불과합니다. 27:31 Some are not that significant. One is probably the most significant, but we 그다지 중요하지 않은 것들도 있습니다. 아마도 가장 중요한 것은 하나일 것입니다. 하지만 우리는 27:36 have a very good chance of getting there. We didn't get there, but we have 거기까지 갈 수 있는 확률이 매우 높습니다. 우리는 그곳에 도착하지 못했지만, 27:39 a very good chance of getting there. I would like to thank President Putin and 도착할 가능성은 매우 높습니다. 저는 푸틴 대통령과 27:43 his entire team. >> Okay. But when Donald Trump speaks, 그의 팀 전체에 감사드리고 싶습니다. 좋아요. 하지만 도널드 트럼프가 말할 때는 27:46 there's quite a few things both non-verbally and verbally. First, you'll 언어적, 비언어적 표현이 꽤 많습니다. 첫째, 그가 흥분되는 일이나 긍정적인 일을 발표할 때의 27:50 notice that his tone is very different from when he's announcing something that 어조와 매우 다르다는 것을 눈치채실 겁니다 27:54 he's excited about or something positive. Whenever it's something . 뭔가 긍정적인 내용일 때마다 27:58 positive, his tone is higher. He goes up at the end of the sentence. He makes 그의 톤은 더 높아진다. 그는 문장의 끝에서 일어선다. 그는 28:02 grand statements. He's excited. In this case, it seems like the whole tone is 웅장한 발언을 합니다. 그는 흥분했다. 이 경우에는 전체적인 톤이 약해진 것처럼 보입니다 28:07 muted. You'll also notice he's using much less illustrators than he normally . 그는 평소보다 일러스트레이터를 훨씬 적게 사용한다는 점도 눈에 띌 것입니다 28:11 uses. Usually, when he's excited about something, he's speaking with passion. . 그는 보통 무언가에 흥분하면 열정적으로 말합니다. 28:14 We see him use both hands a lot to illustrate like this. Here, he's pretty 우리는 그가 이런 식으로 그림을 그리기 위해 두 손을 많이 사용하는 것을 봅니다 . 여기, 그는 28:17 anchored down to the podium. At some point, the right hand comes to life a 단상에 꽤 굳건히 서 있습니다. 어느 시점에서 오른손이 약간 살아나는 듯한 움직임을 보이지만, 28:21 little bit, but we're not seeing these grand gestures. What we are seeing is a 그렇게 웅장한 움직임은 보이지 않습니다. 우리가 보는 것은 28:24 bit of an elevated blink rate for him. Normally, his blink rate is not that 그의 눈 깜박임 빈도가 약간 높다는 것입니다. 보통 그의 눈 깜박임 빈도는 그렇게 28:28 high. And when blinks go up, the rate of blinks, the number of times that we 높지 않습니다. 그리고 눈 깜박임이 늘어나면, 눈 깜박임의 속도, 28:32 blink in a minute, usually this indicates stress. But here's the thing 1분에 눈을 깜빡이는 횟수가 늘어나면, 보통 스트레스를 나타냅니다. 하지만 이 문제에 대한 문제는 다음과 같습니다 28:36 about this. It didn't go up at any point. It was high throughout. So, it's . 어느 시점에서도 상승하지 않았습니다 . 전반적으로 높은 수준이었습니다. 그러니까 28:41 higher here than other times. So, can I rule out that his eyes are feeling dry? 여기는 다른 때보다 더 높은 거예요. 그러면 그의 눈이 건조하다는 것을 배제할 수 있나요? 28:46 Can I rule out that he might be a little tired? I can't because he's not breaking 그가 조금 피곤할 수도 있다는 걸 배제할 수 있나요 ? 그는 기준선을 넘지 못하기 때문에 못해요 28:49 baseline. So, in the beginning there, he says that they had a productive meeting . 그래서 처음에 그는 그들이 생산적인 회의를 했고 28:52 and that there were many, many points that we agreed to. Most of them, I would 우리가 동의한 사항이 정말 많았다고 말했습니다. 대부분 그렇다고 28:56 say. So, so he's saying most of the points we agreed to. Then he goes on to 말하고 싶습니다. 그래서 그는 우리가 동의한 대부분의 사항을 말하고 있는 거예요. 그리고 그는 29:00 say that there are a couple of big ones that we haven't quite gotten there. So 우리가 아직 도달하지 못한 큰 목표가 몇 가지 있다고 말합니다. 그러니 29:05 obviously a lot of people know that this conversation was about some kind of 당연히 많은 사람들이 이 대화가 일종의 29:09 peace treaty or some kind of peace agreement. So when he says there were a 평화 조약이나 평화 협정에 관한 것이라는 걸 알고 있었겠죠. 그래서 그가 29:12 couple of big ones that we didn't quite get there, he's slowly just dipping the 우리가 제대로 달성하지 못한 몇 가지 큰 목표가 있다고 말할 때 , 그는 29:17 toes into the water of we didn't really get the main big thing that we're here 우리가 여기 온 목적의 가장 중요한 목표를 달성하지 못했다는 것을 천천히 깨닫고 있는 것입니다 29:22 for. Then he says that although they didn't get to some of these big things, . 그는 비록 큰 일들 중 일부는 이루지 못했지만 29:26 they made headway and there's no deal until there's a deal. So, he's basically 진전을 이루었으며, 거래가 성사되기 전까지는 거래는 없다고 말했습니다. 그러니까, 그는 기본적으로 29:30 saying in, you know, uncertain terms that until something is signed, until we 불확실한 용어로, 무언가에 서명하고 우리가 29:34 agree to it, there isn't a deal. And when that happens, I'll let you know. 동의하기 전까지는 거래가 성립되지 않는다고 말하고 있는 겁니다. 그런 일이 일어나면 알려드리겠습니다. 29:37 But right now, it's a softer way of saying we're not there yet. The thing 하지만 지금으로서는 아직 그 수준에 도달하지 못했다는 것을 부드럽게 표현한 것입니다. 29:41 we're all hoping for, we're not there yet. Then he starts listing the people 우리 모두가 바라는 것은 아직 거기에 이르지 못했습니다 . 그리고 그는 후속 조치로 전화해야 할 사람들의 목록을 작성하기 시작합니다 29:43 that he's going to have to call as a follow-up to this. So, he's kind of out . 그래서 그는 29:47 loud thinking about his plan moving forward. And the reason for that is 자신의 계획을 앞으로 어떻게 전개해 나갈지 큰 소리로 말하고 있습니다 . 그 이유는 29:50 probably because it changed. This is a new plan because he was hoping this was 아마도 그것이 바뀌었기 때문일 것입니다. 이것은 그가 특정한 방향으로 나아갈 것을 바랐기 때문에 새로운 계획이었습니다 29:53 going to go a certain way. Now that it didn't, I have to call this person and . 그렇지 않은 이상, 이 사람과 저 사람에게 전화해서 상황을 알려야 하고, 29:56 that person and update them and see where we go from here. Then he says, 앞으로 어떻게 할지 생각해야 합니다. 그러고 나서 그는 이렇게 말했습니다. 30:00 "Many points were agreed to. Very few that were left. Some are not that "많은 쟁점에 합의했습니다. 남은 쟁점은 거의 없습니다. 그다지 중요하지 않은 쟁점도 있습니다 30:04 significant. One is probably the most significant." So in this case, it sounds . 아마도 가장 중요한 쟁점은 하나일 겁니다." 그러니 이 경우 30:08 like he's saying we agreed on a lot. There were a few that were left, not a 그는 우리가 많은 것에 동의했다고 말하는 것 같습니다. 남은 것은 몇 개뿐이었지만, 많지는 않았습니다 30:13 lot. And they weren't significant except for this big one. whereas earlier he . …그리고 이 큰 것을 제외하고는 그다지 중요한 것은 없었습니다. 그런데 앞서 그는 30:18 said there were a couple of big ones that they didn't agree on or that they 그들이 동의하지 않는 큰 문제 몇 가지나 30:22 weren't able to reach a conclusion on. So we went from a couple of big ones to 결론을 내리지 못했다고 말했습니다. 그래서 우리는 몇 개의 큰 회사를 만들었지만 결국에는 30:27 very few that were left. Some of them are insignificant except for this big 몇 개만 남게 되었습니다. 그 중 일부는 이 큰 것을 제외하고는 중요하지 않습니다 30:32 one. So again, we're not getting too much clarity on what these things are, . 그러니 다시 말씀드리지만, 우리는 이런 것들이 무엇인지, 30:37 how many specifically were agreed to, what those things are, and besides this 구체적으로 얼마나 많은 것에 동의했는지, 그 것들이 무엇인지에 대해 명확한 정보를 얻지 못하고 있습니다. 그리고 이 30:41 big one, what else did you not agree on? The likely reason here is that he has to 중요한 것 외에 또 무엇에 대해 동의하지 않으셨나요? 그럴 만한 이유는 그가 30:45 balance between delivering what he knows is disappointing news that they weren't - 30:49 able to come to a peaceful resolution and he has to balance that with the fact 평화적인 해결책에 도달하지 못했다는 실망스러운 소식을 전하는 것과, 30:54 that he wants to seem like this whole thing was productive that something did 이 …모든 일이 생산적인 결과를 30:57 come out of it. This is why we're getting these ambiguous terms. Many many 낳은 것처럼 보이고 싶어하는 사실 사이에서 균형을 맞춰야 하기 때문일 것입니다. 이것이 우리가 모호한 용어를 사용하는 이유입니다. 31:01 things that we agree on most of really most of the things we agreed on but not 우리가 동의한 많은 것들이 있습니다. 사실 대부분의 것들에 대해서는 동의했지만 가장 중요한 것은 그렇지 않습니다 31:05 the big one. And then right at the end he ends by saying you know we didn't get . 그리고 마지막에 그는 우리가 큰 목표를 달성하지 못했다고 말하며 마무리합니다 31:08 there on the big one. There's a very good chance of getting there but we . 거기 도착할 가능성이 매우 높지만 우리는 31:11 didn't get there. So he is being quite clear about that one thing and you know 도착하지 못했습니다. 그래서 그는 그 한 가지에 대해서 매우 명확하게 말하고 있고, 31:15 without flat out coming out and saying exactly what it is. He's saying you know 그것이 무엇인지에 대해 막연히 말하지 않고 있습니다. 그는 "너는 31:19 what the big thing is I know what the big thing is. We didn't get there and 뭐가 중요한지 알고, 나도 뭐가 중요한지 알아"라고 말하고 있습니다. 우리는 목표에 도달하지 못했고, 31:22 he's compensating for it with these other many things that we don't know 그는 우리가 모르는 다른 많은 것들로 그것을 보상하고 있습니다. 31:25 what they are that they did get to just to kind of balance that out. Look bottom 그들은 그저 균형을 맞추기 위해 그렇게 했습니다. 31:29 line we see two world leaders who meet up and we're seeing this positive 결론적으로, 두 세계 지도자가 만나 긍정적인 31:32 exchange. We're seeing good intentions. We are seeing mutual respect when they 교류가 이루어지고 있습니다. 우리는 좋은 의도를 보고 있습니다. 그들은 서로 만날 때마다 서로에 대한 존중심을 봅니다 31:36 meet each other. Then we're seeing you know that they go off to a meeting. We . …그러면 그들이 회의에 간다는 것을 알 수 있을 겁니다. 31:39 don't know what happens there. They come back from the meeting and there's still 거기서 무슨 일이 일어나는지 우리는 모릅니다. 그들은 회의에서 돌아왔고 그들의 31:43 respect in the language. There's still a positive relationship in the language, 언어에는 여전히 존중심이 담겨 있었습니다. 언어적으로는 여전히 긍정적인 관계가 있지만, 31:47 but with the body language and with the choice of words, we're getting that they 신체 언어와 단어 선택을 보면 31:50 did not come to an agreement. I also believe in conclusion that the meeting 합의에 이르지 못했다는 것을 알 수 있습니다. 저는 결론적으로 31:55 went a lot more the way Putin thought it was going to go than the way Trump 푸틴이 생각한 방향으로 회담이 진행되었고, 트럼프가 생각한 방향으로 회담이 32:00 thought it was going to go. And the reason for that is Putin has notes. Like 진행되었다고 믿습니다. 그 이유는 푸틴이 메모를 가지고 있기 때문입니다. 32:03 when did he write those notes? He's reading what he's saying mostly from a 그는 언제 그 메모를 썼나요? 그는 주로 서면 연설을 통해 자신이 말하고 있는 내용을 읽고 있습니다 32:06 written speech. Unless after the meeting he took the time and sat down and wrote . 회의가 끝난 후 시간을 내어 앉아서 32:10 something down, it almost seems like he knew what he was going to say. To me, it 뭔가를 적지 않았다면, 그는 마치 자신이 무슨 말을 하려는지 알고 있었던 것처럼 보일 것입니다. 제 생각에는, 32:14 seems likely that the outcome was very close to what he thought was going to 그 결과가 그가 예상했던 것과 매우 비슷했을 가능성이 높고, 32:18 happen and that he came into this knowing that he wasn't really going to 그는 도널드 트럼프가 이 회담에서 얻어내려고 하는 평화 조건에 대해 실제로는 합의에 이르지 못할 것이라는 걸 알고 32:22 agree on the peace terms that Donald Trump was going to try to get out of - 32:26 this meeting. Well, let me know in the comments what you think specifically in 이 회담에 임했을 것 같습니다. 글쎄요, 이 회의 32:29 terms of what you think they came into this meeting looking for and whether you 에 참석한 사람들이 무엇을 찾고 있었는지 구체적으로 어떻게 생각하는지, 그리고 32:34 feel that they got that thing or not. Also, let me know in the comments what 그들이 원하는 것을 얻었는지 여부에 대해 댓글로 알려주세요. 그리고, 32:37 you think the moment is that the psychic body language expert was talking about 초능력 …적 신체 언어 전문가가 32:42 uh with the hand over the pocket. Was it the moment where we literally saw the 주머니에 손을 얹고 말하는 그 순간이 어떤 것인지 댓글로 알려주세요. 32:45 hand over the pocket, which doesn't make too much sense because he's 주머니 위로 손을 얹은 순간이었나요? 그는 오른손잡이이기 때문에 그다지 말이 안 되는 일이죠. 32:48 right-handed, or is it something else with the right hand later on that's much 아니면 나중에 오른손에 훨씬 32:53 more subtle, but wouldn't make sense because it's baseline and it's at a 더 미묘하지만 기본적이고 32:56 moment where she described him as being gleeful and taking it all in with with 그녀가 그가 기뻐 …하며 33:00 his head, with his eyes. I really am not sure what moment she's talking about. 머리와 눈으로 모든 것을 받아들이는 순간이라고 묘사한 부분에서 말이 안 되는 다른 일이 있었나요? 그녀가 말하는 순간이 정확히 무엇인지 모르겠습니다. 33:04 Let me know in the comments what you think and I will see you on the next 댓글에 여러분의 생각을 알려주세요. 다음에 뵙겠습니다. |