“別れても好きな人”는 등려군 본래의 발성보다는 조금 다르게 노래한 것이 특이합니다, 각 곡마다 잘라내어 해당 곡 본문에 덧붙여 넣어야 할 소중한 영상! <iframe width="540" height="320" title="別れても好きな人_鄧麗君 헤어져도 좋아하는 사람 別離" src="http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/397827294?service=flash&alert=true" frameborder="0" scrolling="no" allowfullscreen=""></iframe><a href="http://blog.daum.net/sanguki59/13399062" target="_blank"><font color="#8c044b">Music Fair’91</font></a>,
첫댓글 이 동영상은 일본 내에서 열람할 수 없습니다,이 메시지의 뜻은… 그 당시에
테레사텡의“悲しみと踊らせて”가 1991년2월에 발표한 신곡이 포함되어 있어서 그런가 봅니다,
1991年2月27日 悲しみと踊らせて c/w“寝物語を聴かせて”シングル発売。
“別れても好きな人”는 등려군 본래의 발성보다는 조금 다르게 노래한 것이 특이합니다,
각 곡마다 잘라내어 해당 곡 본문에 덧붙여 넣어야 할 소중한 영상!
<iframe width="540" height="320" title="別れても好きな人_鄧麗君 헤어져도 좋아하는 사람 別離" src="http://tv.kakao.com/embed/player/cliplink/397827294?service=flash&alert=true" frameborder="0" scrolling="no" allowfullscreen=""></iframe><a href="http://blog.daum.net/sanguki59/13399062" target="_blank"><font color="#8c044b">Music Fair’91</font></a>,