+◆♤ | | ◆♤+ |
![](https://t1.daumcdn.net/cafefile/pds60/14_cafe_2008_01_25_05_12_4798f147072ef)
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/134310484E48DBCE2A)
![](https://t1.daumcdn.net/cfile/cafe/175342254AEDF98943)
♬ 은혜 많이 받으세요^^ ♬![](https://t1.daumcdn.net/cafefile/pds60/5_cafe_2008_01_25_05_12_4798f1441bd73)
(http://cafe.daum.net/pyoungseoung)☜클릭![](https://t1.daumcdn.net/cafefile/pds60/2_cafe_2008_01_25_05_12_4798f14440b2c)
≪ 개역개정 아가 1장 ≫
남자
여자
아 1:1. 솔로몬의 아가라
아 1:2. 내게 입맞추기를 원하니 네 사랑이 포도주보다 나음이로구나
아 1:3. 네 기름이 향기로워 아름답고 네 이름이 쏟은 향기름 같으므로 처녀들이 너를 사랑하는구나
아 1:4. 왕이 나를 그의 방으로 이끌어 들이시니 너는 나를 인도하라 우리가 너를 따라 달려가리라 우리가 너로 말미암아 기뻐하며 즐거워하니 네 사랑이 포도주보다 더 진함이라 처녀들이 너를 사랑함이 마땅하니라
아 1:5. 예루살렘 딸들아 내가 비록 검으나 아름다우니 게달이 장막 같을지라도 솔로몬의 휘장과도 같구나
아 1:6. 내가 햇볕에 쬐어서 거무스름할지라도 흘겨보지 말 것은 내 어머니의 아들들이 나에게 노하여 포도원지기로 삼았음이라 나의 포도원을 내가 지키지 못하였구나
아 1:7. 내 마음으로 사랑하는 자야 네가 양 치는 곳과 정오에 쉬게 하는 곳을 내게 말하라 내가 네 친구의 양 떼 곁에서 어찌 얼굴을 가린 자 같이 되랴
아 1:8. 여인 중에 어여쁜 자야 네가 알지 못하겠거든 양 떼의 발자취를 따라 목자들의 장막 곁에서 너의 염소 새끼를 먹일지니라
아 1:9. 내 사랑아 내가 너를 바로의 병거의 준마에 비하였구나
아 1:10. 네 두 뺨은 땋은 머리털로, 네 목은 구슬 꿰미로 아름답구나
아 1:11. 우리가 너를 위하여 금 사슬에 은을 박아 만들리라
아 1:12. 왕이 침상에 앉았을 때에 나의 나도 기름이 향기를 뿜어냈구나
아 1:13. 나의 사랑하는 자는 내 품 가운데 몰약 향주머니요
아 1:14. 나의 사랑하는 자는 내게 엔게디 포도원의 고벨화 송이로구나
아 1:15. 내 사랑아 너는 어여쁘고 어여쁘다 네 눈이 비둘기 같구나
아 1:16. 나의 사랑하는 자야 너는 어여쁘고 화창하다 우리의 침상은 푸르고
아 1:17. 우리 집은 백향목 들보, 잣나무 서까래로구나
≪ 개역한글 아가 1장 ≫
남자
여자
[사랑하는 자들의 고백]
아 1:1 솔로몬의 아가(雅歌)라
아 1:2 내게 입맞추기를 원(願)하니 네 사랑이 포도주(葡萄酒)보다 나음이로구나
아 1:3 네 기름이 향기(香氣)로와 아름답고 네 이름이 쏟은 향 기름 같으므로 처녀(處女)들이 너를 사랑하는구나
아 1:4 왕(王)이 나를 침궁(寢宮)으로 이끌어 들이시니 너는 나를 인도(引導)하라 우리가 너를 따라 달려가리라 우리가 너를 인(因)하여 기뻐하며 즐거워하니 네 사랑이 포도주(葡萄酒)에서 지남이라 처녀(處女)들이 너를 사랑함이 마땅하니라
아 1:5 예루살렘 여자(女子)들아 내가 비록 검으나 아름다우니 계달의 장막(帳幕) 같을찌라도 솔로몬의 휘장(揮帳)과도 같구나
아 1:6 내가 일광(日光)에 쬐어서 거무스름할찌라도 흘겨보지 말 것은 내 어미의 아들들이 나를 노(怒)하여 포도원(葡萄園)지기를 삼았음이라 나의 포도원은 내가 지키지 못하였구나
아 1:7 내 마음에 사랑하는 자(者)야 너의 양(羊)떼 먹이는 곳과 오정(午正)에 쉬게 하는 곳을 내게 고(告)하라 내가 네 동무 양 떼 곁에서 어찌 얼굴을 가리운 자같이 되랴
아 1:8 여인(女人) 중(中)에 어여쁜 자(者)야 네가 알지 못하겠거든 양(羊) 떼의 발자취를 따라 목자(牧者)들의 장막(帳幕) 곁에서 너의 염소 새끼를 먹일찌니라
[서로 만난 신랑과 신부]
아 1:9 내 사랑아 내가 너를 바로의 병거(兵車)의 준마(駿馬)에 비(比)하였구나
아 1:10 네 두 뺨은 땋은 머리털로, 네 목은 구슬 꿰미로 아름답구나
아 1:11 우리가 너를 위(爲)하여 금(金)사슬을 은(銀)을 박아 만들리라
아 1:12 왕(王)이 상(床)에 앉았을 때에 나의 나도 기름이 향기(香氣)를 토(吐)하였구나
아 1:13 나의 사랑하는 자(者)는 내 품 가운데 몰약(沒藥) 향낭(香囊)이요
아 1:14 나의 사랑하는 자(者)는 내게 엔게디 포도원(葡萄園)의 고벨화(花) 송이로구나
아 1:15 내 사랑아 너는 어여쁘고 어여쁘다 네 눈이 비둘기 같구나
아 1:16 나의 사랑하는 자(者)야 너는 어여쁘고 화창(和暢)하다 우리의 침상(寢床)은 푸르고
아 1:17 우리 집은 백향목(柏香木) 들보, 잣나무 석가래로구나
≪ 쉬운성경 아가 1장 ≫
아 1:1 솔로몬이 지은 최고의 노래입니다.
아 1:2 (여자) 감미로운 당신과의 입맞춤을 원해요. 그것은 당신의 사랑이 포도주보다 달콤하기 때문입니다.
아 1:3 당신의 향긋한 그 내음. 당신의 이름은 부어 놓은 향수 같아요. 아가씨들이 당신을 사랑하는 것도 이상한 일이 아니지요.
아 1:4 나를 빨리 데려가 주세요. 나를 당신의 침실로 데려가 주세요. 오, 왕이시여. (합창) 우리는 당신을 즐거워하고 기뻐합니다. 우리는 포도주보다 달콤한 당신의 사랑을 노래합니다. (여자) 아가씨들이 당신을 사랑하는 것은 당연하지요.
아 1:5 예루살렘 딸들이여, 내가 비록 게달의 장막처럼 검지만, 솔로몬의 휘장들처럼 아름답습니다.
아 1:6 내가 햇볕에 타서 검을지라도 나를 업신여기지 마세요. 오빠들 성화에 못 이겨 포도원을 지키느라 내 포도원은 소홀히 하였습니다.
아 1:7 사랑하는 당신이여, 어디서 양 떼를 치시는지, 대낮에는 어디서 양 떼를 쉬게 하시는지 말해 주세요. 내가 왜 얼굴을 가린 여인같이 당신 친구들의 양 떼들 사이에서 당신을 찾아 헤매야 합니까?
아 1:8 (합창) 가장 아름다운 아가씨! 그대가 알지 못하겠거든, 양 떼가 걷는 길들을 따라가세요. 그리고 목동들의 천막들 곁에서 그대의 어린 염소들을 놓아 기르세요.
아 1:9 (남자) 내 사랑, 그대는 파라오가 끄는 병거의 준마 같소.
아 1:10 땋은 머리채에 살짝 가려진 그대의 두 볼과 보석을 드리운 그대의 목이 아름답소.
아 1:11 (합창) 우리가 그대에게 은을 박은 금목걸이를 만들어 주겠습니다.
아 1:12 (여자) 왕이 자기 침상에 누울 때, 나의 향유가 향내를 풍기네.
아 1:13 내 사랑은 품에 안은 몰약 주머니 같네.
아 1:14 나의 사랑은 엔게디 포도원에서 취한 고벨화 꽃송이들 같네.
아 1:15 (남자) 아, 내 사랑, 그대는 아름다워. 아, 얼마나 아름다운지! 그대 두 눈은 비둘기 같소.
아 1:16 (여자) 아, 나의 애인, 당신은 멋져. 오, 당신은 정말 멋져. 우리의 침대는 푸른 풀밭이라네.
아 1:17 우리 집 들보는 백향목, 우리 집 서까래는 전나무라네!
≪ 공동번역 아가 1장 ≫
남자
여자
아 1:1. 가장 아름다운 솔로몬의 노래(신부)
아 1:2. 그리워라, 뜨거운 임의 입술, 포도주보다 달콤한 임의 사랑.
아 1:3. 임의 향내, 그지없이 싱그럽고 임의 이름, 따라놓은 향수 같아 아가씨들이 사랑한다오.
아 1:4. 아무렴, 사랑하고 말고요. 임을 따라 달음질치고 싶어라. 나의 임금님, 어서 임의 방으로 데려가 주세요. (합창단)그대 있기에 우리는 기쁘고 즐거워 포도주보다 달콤한 그대 사랑 기리며 노래하려네.(신부)
아 1:5. 예루살렘의 아가씨들아, 나 비록 가뭇하지만 케달의 천막처럼, 실마에 두른 휘장처럼 귀엽다는구나.
아 1:6. 가뭇하다고 깔보지 마라. 오빠들 성화에 못 이겨 내 포도원은 버려둔 채, 오빠들의 포도원을 돌보느라고 햇볕에 그을은 탓이란다.
아 1:7. 사랑하는 이여, 어디에서 양떼를 치고 계시는지, 대낮엔 어디에서 쉬게 하시는지 제발 알려주세요. 임의 벗들이 치는 양떼들을 따라 이리저리 헤매지 않게 해주세요. (합창단)
아 1:8. 더없이 아리따운 여인아, 어딘지 모르겠거든, 양들의 발자국을 뒤밟다가 목자들이 친 천막이 나오거든 그 가까이에서 네 어린 양들을 쳐보아라.(신랑)
아 1:9. 나의 고운 짝이여, 그대는 파라오의 병거를 끄는 말과 같구나!
아 1:10. 삼단 같은 머리채에 그대의 두 볼은 귀엽기만 하고, 진주 목걸이를 건 그대의 목 또한 고와라.(합창단)
아 1:11. 우리가 은구슬 박은 금사슬을 만들어 너에게 주리라.(신부와 신랑)
아 1:12. 나의 임금님이 몸을 누이신 방에 나르드 향내 그득 채우리라.
아 1:13. 가슴에 품은 유향 꽃송이 같은 내 사랑.
아 1:14. 엔게디 포도원에 핀 헨나 꽃송이어라.
아 1:15. 그대, 내 사랑, 아름다워라. 아름다워라, 비둘기 같은 눈동자.
아 1:16. 그대 내 사랑, 멋진 모습 얼굴만 보아도 가슴 울렁이네. 우리의 보금자리는 온통 녹음에 묻혔구나.
아 1:17. 우리 집 들보들은 송백나무요, 천장은 전나무라네.
≪ 표준새번역 아가 1장 ≫
남자
여자
[포도주보다 나은 사랑]
아 1:1 솔로몬의 가장 아름다운 노래
아 1:2 a(여자) 나에게 입맞춰 주세요, 숨막힐 듯한 임의 입술로, 임의 사랑은 포도주보다 더 달콤합니다. (a. 히브리어 본문의 대명사를 보고 남녀를 구별하였음. 사랑하는 두 남녀 외에 친구들이 등장함. 주석가들에 따라서는 구분을 달리하는 곳도 있음)
아 1:3 임에게서 풍기는 향긋한 내음, 사람들은 임을 쏟아지는 향기름이라고 부릅니다. 그러기에 아가씨들이 임을 사랑합니다.
아 1:4 나를 데려가 주세요, 어서요, 임금님, 나를 데려가세요, b임의 침실로, (친구들) 우리는 임과 더불어 기뻐하고 즐거워하며, 포도주보다 더 진한 임의 사랑을 기리렵니다. 아가씨라면 누구나 임을 사랑하고 싶을 것입니다. (b. 히브리어 남성 단수)
아 1:5 (여자) 예루살렘 아가씨들아, 내가 비록 검다마는 게달의 장막처럼 c솔로몬의 휘장처럼 귀엽다고도 하더라. (c. 또는 살마의)
아 1:6 내가 검다고 내가 햇빛에 그을렀다고, 나를 깔보지 말아라. 오빠들 성화에 못 이겨서 나의 포도원은 버려 둔 채, 오빠들의 포도원들을 돌보느라고 이렇게 된 것이다.
아 1:7 사랑하는 그대여, 나에게 말하여 주세요, 임은 어디에서 양 떼를 치고 잇습니까? 대낮에는 어디에서 양 떼를 쉬게 합니까? 임이 있는 곳을 물으며 헤매란 말입니까?
아 1:8 (친구들) 여인들 가운데서도 빼어나게 아리따운 여인아, 네가 정말 모르겠거든, 양 떼의 발자취를 따라가거라. 양치기들이 장막을 친 곳이 나오거든 그 곁에서 너의 어린 염소 떼를 치며 기다려 보아라.
아 1:9 (남자) 나의 사랑 그대는 바로의 병거를 끄는 날랜 말과도 같소,
아 1:10 땋은 머리채가 흘러내린 임의 두 볼이 귀엽고 구슬목걸이 감긴 임의 목이 아름답소.
아 1:11 (친구들) 금사슬에 은구슬을 박은 귀고리를 우리가 너에게 만들어 주마.
아 1:12 (여자) 임금님이 침대에 누우셨을 때에, 나의 나도 기름이 향기를 내뿜었어요.
아 1:13 사랑하는 그이는 나에게 젖가슴 사이에 품은 향주머니라오.
아 1:14 사랑하는 그이는 나에게 엔게디 포도원의 고밸 꽃송이라오.
아 1:15 (남자) 아름다워라, 나의 사랑. 아름다워라, 비들기같은 그 눈동자.
아 1:16 (여자) 나의 사랑, 멋있어라. 나를 이렇게 황홀하게 하시는 그대! 우리의 침실은 푸른 풀밭이라오.
아 1:17 (남자) 우리 집 들보는 백향목이요, 우리 집 서까래는 전나무라오.
≪ 우리말성경 아가 1장 ≫
[사랑은 포도주보다 나음]
아 1:1. 노래들 가운데 가장 아름다운 노래, 솔로몬의 노래입니다.
아 1:2. 그의 입술로 내게 입 맞추게 하소서. 당신의 사랑은 포도주보다 더 달콤합니다.
아 1:3. 당신에게서 풍겨나는 감미로운 그 향기, 그대 이름은 부어 놓은 향수 같아 젊은 여인들이 당신을 사랑할 수밖에 없어요.
아 1:4. 나를 데려가 주세요. 조금만 더 서둘러 주세요. 왕의 침실로 나를 이끌어 주세요. 우리가 즐거워하며 그대 안에서 기뻐할 것입니다. 우리가 포도주보다 더 달콤한 그대의 사랑을 기억할 것입니다. 젊은 여인들이 그대를 사랑함이 당연합니다.
아 1:5. 비록 내 살결은 검지만 나는 사랑스럽답니다. 예루살렘의 딸들이여, 비록 내가 게달의 장막처럼 검다 해도 솔로몬의 휘장처럼 아름답습니다.
아 1:6. 내가 햇볕에 그을려 검다 해도 나를 업신여기지는 마세요. 내 오빠들의 성화에 못 이겨 그들의 포도원을 돌보느라 정작 내 포도원은 돌보지 못한 것이랍니다.
아 1:7. 내 사랑하는 그대여, 내게 말해 주세요. 당신의 양 떼를 어디에서 먹이시는지, 한낮에는 어디에서 쉬게 하시는지. 왜 내가 이리저리 헤매며 당신 친구들의 양 떼 가운데서 그대를 찾게 하시나요?
아 1:8. 가장 아름다운 여인이여, 만약 그대가 모른다면 양 떼를 따라가 보세요. 그리고 목자의 천막 곁에서 그대의 어린 염소를 먹이며 기다려 보세요.
아 1:9. 내 사랑이여, 바로의 전차를 끌고 달리는 말들에 그대를 비유할까요.
아 1:10. 땋은 머리카락으로 흘러내린 그대의 두 뺨이, 보석으로 감은 그대의 목이 너무도 아름답네요.
아 1:11. 우리가 금으로 엮어 은으로 장식한 귀걸이를 그대에게 만들어 드리겠습니다.
아 1:12. 왕께서 식탁에 앉아 계실 때 내 나드 향이 향기를 발했으니
아 1:13. 내가 사랑하는 그분은 내 젖가슴 사이에 품은 몰약 주머니입니다.
아 1:14. 내 사랑 그분은 내게 엔게디 포도원의 한 송이 고벨화입니다.
아 1:15. 내 사랑, 그대가 얼마나 아름다운지요! 너무나 아름다워요. 그대의 눈은 비둘기 같네요.
아 1:16. 내 사랑이여, 당신은 얼마나 멋진지요! 너무나 준수한 그대, 푸른 풀밭은 우리의 침대랍니다.
아 1:17. 백향목은 우리 집의 기둥이며 잣나무는 우리 집의 서까래입니다.
≪ 현대어성경 아가 1장 ≫
아 1:1 솔로몬이 지은 노래 중의 노래
[내 임금이시라면]
아 1:2 (신부) 입맞춰 주세요. 임의 입술로 아, 포도주보다도 더 달콤한 임의 사랑.
아 1:3 임에게서 풍겨 오는 아련한 그 향내 임의 이름 듣기만 해도 향내 나는 듯하니 아가씨들 임을 그리워한답니다. 사랑한답니다.
아 1:4 나를 데려가 주세요. 우리 함께 손잡고 뛰어가요. 나의 임금님 어서 날 임의 방으로 데려가세요. 우리 함께 기뻐해요 즐거워해요 임 거기 계시오니. 나 기리렵니다. 노래하렵니다. 포도주보다 더 진한 임의 그 사랑. 하여 아가씨들 임을 그리워합니다. 사랑합니다.
[시골 처녀]
아 1:5 (신부) 예루살렘 아가씨들아 나 비록 까무스름하더라도 아름답단다. 광야에 사는 게달족이 쳐놓은 장막처럼 까무스름하더라도 솔로몬 성전에 꾸며 놓은 휘장처럼 아름답단다.
아 1:6 내 피부가 까무스름하다고 깔보지 말아라. 햇볕에 그을러 그렇단다. 오빠들이 포도원 지키라고 자기네 포도원 지키라고 을러 대어서 내 포도원을 그냥 놔둔 채 오빠들 포도원 지키느라 이리됐단다.
[양 치는 처녀]
아 1:7 (신부) 나의 임, 가르쳐 주세요. 어디 계신지 임이 치시는 양 떼가 어디 있는지 한낮엔 양 떼가 어디서 쉬는지 말씀해 주세요. 다른 목동들이 치는 양 떼들을 따라 이 몸이 이리저리 헤매야 하나요?
아 1:8 (신랑) 그지없이 아름다운 아가씨 그대 잘 모르겠거든 양 떼 발자국 따라오세요. 오다가 목자들이 쳐놓은 천막을 만나거든 거기서, 그 가까이에서 그대 염소 떼 길러 보세요.
[사랑의 이중창]
아 1:9 (신랑) 그대 내 사랑 그대는 바로의 병거를 이끄는 암말과 같아!
아 1:10 두 볼에 흘러내린 머리칼 아름다워라. 구슬 목걸이로 단장한 그대 목덜미 너무도 고와.
아 1:11 우린 그대에게 줄 금목걸이 만들테야. 은장식 아로새긴 금목걸이.
아 1:12 (신부) 나의 임금님 자리에 누워 계실 때 내가 지닌 나르드 향기 온 방에 가득하네.
아 1:13 내 품에 안겨 있는 내 사랑은 한없이 싱그러운 향낭이어라.
아 1:14 엔게디 포도원에 피어 있는 헨나 꽃송이여라.
아 1:15 (신랑) 아리따운 그대 너무도 아름다워라 내 사랑. 비둘기 눈동자같이 사랑으로 빛나는 그대 눈동자.
아 1:16 (신부) 늠름하네요 아, 너무도 멋져요. 그대, 내 사랑이여 푸른 풀밭은 우리의 침대가 아닌가요.
아 1:17 은은히 향내 나는 송백은 우리 집 들보 든든한 전나무는 서까래라오.
≪ 현대인의성경 아가 1장 ≫
아 1:1 이것은 솔로몬이 지은 노래 중의 노래이다.
[첫번째 노래]
아 1:2 여자: 나에게 입맞춰 주세요. 당신의 사랑은 포도주보다 더 달콤합니다.
아 1:3 당신의 기름이 향기롭고 당신의 이름이 쏟은 향수와 같으므로 처녀들이 당신을 사랑합니다.
아 1:4 나를 데려가 주세요. 자, 함께 달려갑시다. 왕이 나를 자기 궁전으로 데려가셨으니 우리는 정말 행복할 것입니다. 당신의 사랑이 포도주보다 나으므로 모든 여자들이 당신을 사랑하는 것도 당연합니다.
아 1:5 예루살렘의 여자들아, 나는 비록 검지만 아름답단다. 내가 검은 천막처럼 그을렸어도 솔로몬 궁전의 휘장처럼 아름답단다.
아 1:6 내 피부가 검다고 나를 흘겨보지 말아라. 햇볕에 그을렸을 뿐이란다. 내 오빠들이 화를 내어 나를 포도원에서 일하게 하였으므로 내가 몸을 돌볼 시간이 없었다.
아 1:7 내가 사랑하는 님이시여, 오늘은 당신이 양떼를 어디서 먹이며 정오에는 어디에서 쉬는지 말해 주세요. 어째서 내가 이리저리 방황하며 당신 친구들의 양떼 가운데서 당신을 찾아야 합니까?
아 1:8 남자: 세상에서 가장 아름다운 여인이여, 그대가 나 있는 곳을 모른다면 내 양떼의 발자취를 따라 목자들의 천막 곁에서 그대의 염소 새끼를 먹이시오.
아 1:9 나의 사랑이여, 그대는 암망아지처럼 사랑스럽구려.
아 1:10 머리를 늘어뜨린 그대의 뺨과 목걸이로 장식한 그대의 목이 참으로 아름답소이다.
아 1:11 우리가 그대를 위해 금으로 귀고리를 만들어 은을 박아 주겠소.
아 1:12 여자: 왕이 식탁에 앉았을 때 내 향수 냄새가 진동하였네.
아 1:13 내 사랑하는 님은 내 품속의 몰약주머니 같고
아 1:14 엔-게디 정원의 꽃송이 같구나.
아 1:15 남자: 나의 사랑이여, 그대는 정말 아름답구려. 그대의 눈은 비둘기 같소이다.
아 1:16 여자: 나의 사랑하는 님이시여, 당신은 정말 멋있고 잘생겼습니다. 우리 침대는 푸른 풀밭이요
아 1:17 우리 집의 들보는 백향목이며 서까래는 잣나무입니다.
≪ 한글킹제임스성경 아가 1장 ≫
아 1:1 노래들 중의 노래니, 이는 솔로몬의 노래라.
아 1:2 그로 그의 입맞춤으로 내게 입맞추게 하소서. 이는 당신의 사랑이 포도주보다 나음이니이다.
아 1:3 당신의 좋은 향기름 내음으로 인하여 당신의 이름이 쏟아 놓은 향기름 같으므로 처녀들이 당신을 사랑하나이다.
아 1:4 내게 다가오소서. 우리가 당신을 따라 달려가리이다. 왕이 나를 그의 방들로 이끌어 들이셨으니 우리가 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 우리가 당신의 사랑을 포도주보다 더 기억하리이다. 정직한 자들이 당신을 사랑하나이다.
아 1:5 내가 검어도, 오 너희 예루살렘의 딸들아, 케달의 장막들처럼 솔로몬의 휘장들처럼 나는 아름다우니라.
아 1:6 햇볕이 내게 내리쬠으로 내가 검게 되었다고 나를 흘겨보지 말라. 내 어머니의 자녀들이 내게 노하여 나를 포도원지기로 삼았으나 나는 내 포도원을 지키지 아니하였도다.
아 1:7 오, 내 혼이 사랑하는 당신이여, 정오에 당신의 양떼를 어디에서 먹이며 어디에서 쉬게 할지 내게 말해 주소서. 어찌하여 내가 당신의 동료들 양떼에서 벗어난 한 마리처럼 되어야 하리이까?
아 1:8 오, 너 여자들 중에서 가장 어여쁜 자야, 네가 알지 못하겠거든 양떼의 발자취를 따라가 목자들의 장막들 곁에서 네 염소 새끼들을 먹이라.
아 1:9 오 내 사랑아, 내가 너를 파라오의 병거의 준마 무리에 비교하였노라.
아 1:10 네 두 뺨은 보석 줄로, 네 목은 금 목걸이로 아름답도다.
아 1:11 우리가 너를 위하여 은 장식이 있는 금 사슬을 만들리라.
아 1:12 왕이 그의 상에 앉아 계실 때 나의 감송나무가 그 향기를 풍기는도다.
아 1:13 나의 참 사랑하는 자는 내게는 몰약 다발이니, 그가 온 밤을 내 가슴 사이에 누우리라.
아 1:14 나의 사랑하는 자는 내게 엔게디 포도원에 있는 캠퍼 송이로다.
아 1:15 보라 나의 사랑아, 너는 어여쁘도다. 보라, 너는 어여쁘며 너는 비둘기의 눈을 가졌도다.
아 1:16 보라, 너는 어여쁘며 나의 사랑하는 자야, 참으로 사랑스러우니, 우리의 침상도 푸르르도다.
아 1:17 우리 집의 들보들은 백향목이요, 우리의 서까래들은 잣나무로다.
22 아가 1장(17).html 22 아가 1장(17).hwp 22-1 개역개정 아가 1장(17).ppt
|
|