https://youtu.be/E-8pyVBvCPQ
(01:40~)
I like no blueberries in my ice cream cake
난 아이스크림 케이크에 블루베리가 없는 게 좋아
no air to breathe with that masking tape
입에 테이프 때문에 숨쉬기가 힘들어
stop please
제발 멈춰줘
I need a hostage free
난 구조가 필요해
I need a rocket ship
난 우주선이 필요해
I need to run from
난 도망쳐야 해
I like no blueberries in my ice cream cake
난 블루베리가 없는 아이스크림 케이크가 좋아
no air to breathe with that masking tape
입에 붙은 테이프 때문에 숨쉬기가 힘들어
stop please
제발 멈춰줘
I need a hostage free
난 구조가 필요해
I need a rocket ship
난 우주선이 필요해
I need to run from
난 도망쳐야 해
from you
너로부터
I’m just kind of lost
난 그냥 잘 모르겠어
I fall from you
나 너로부터 떨어져
I’ve been looking down a lot
나 요즘 자주 아래를 내려봐
I fall from you
나 너로부터 떨어져
I’m falling way too soft
난 너무 천천히 떨어지고 있어
I fall from you
나 너로부터 떨어져
now tell me when to stop
이젠 언제 멈추면 되는지 말해줘
oh no
아 이런
here we go again to this beat
다시 이 비트로 시작하네
oh no
아 이런
tell me why you want to be so sweet
왜 그렇게 달콤하고 싶은지 말해줘
tell me what’s in your eyes baby
네 눈에 뭐가 보이는지 말해줘
red, green, or blue
빨강, 초록, 아님 파랑
welcome to the other side
반대편에 온 걸 환영해
I keep losing my temper for you
너를 향한 인내심이 바닥나고 있어
I love it how you think I’m always this cool
내가 항상 이렇게 차분하다고 생각하는 게 좋아
excusez-moi I think I’m just a fool
미안해 내가 그냥 바보인 거 같아
afraid of what’s in your eyes baby
네 눈에 뭐가 보일지 두려워
red, green, or blue
빨강, 초록, 아님 파랑
welcome to the other side
반대편에 온 걸 환영해
I like no blueberries in my ice cream cake
난 아이스크림 케이크에 블루베리가 없는 게 좋아
no air to breathe with that masking tape
입에 테이프 때문에 숨쉬기가 힘들어
stop please
제발 멈춰줘
I need a hostage free
난 구조가 필요해
I need a rocket ship
난 우주선이 필요해
I need to run from
난 도망쳐야 해
from you
너로부터
I’m just kind of lost
난 그냥 잘 모르겠어
I fall from you
나 너로부터 떨어져
I’ve been looking down a lot
요즘 나 자주 아래를 내려봐
I fall from you
나 너로부터 떨어져
I’m falling way too soft
난 너무 천천히 떨어지고 있어
I fall from you
나 너로부터 떨어져
now tell me when to stop
이젠 언제 멈추면 되는지 말해줘
coming to you live
커밍 투 유 라이브
yo mito
마이토야
pass me the tape
테이프 넘겨봐
시끄러워
시끄러워
dont make me shoot
나 쏘게 만들지 마
scene full of rappers
래퍼 천지의 씬
전부다
전부다
맛없어
맛없어
we need to go
우리가 가야해
drop to the floor
엎드려
움직여?
움직여?
we blow
그럼 쏜다
어쩌겠어
어쩌겠어
너무
너무
stylish
스타일리쉬해
the way we
우리는
I’m a vibey villain
난 멋진 악당이지
mi amor
내 사랑
yeah oh
그래 오
she knows it
그녀는 알아
she’s in love with me
그녀는 나와 사랑에 빠졌지
and that’s a drug in
그리고 이 사랑의 약은
dangerous doses
치사량 수준이야
and I’m
그리고 난
in love with your poses
너의 자태와 사랑에 빠졌어
can’t see straight
똑바로 볼 수가 없어
can’t focus
집중이 안 돼
get chills when
기분 좋게 소름이 돋아
I see your O-face
너의 야릇한 표정을 볼 때마다
you're the coldest
네가 제일 멋있어
iite cool
아잇 쿨
I like no blueberries in my ice cream cake
난 아이스크림 케이크에 블루베리가 없는 게 좋아
no air to breathe with that masking tape
입에 테이프 때문에 숨쉬기가 힘들어
stop please
제발 멈춰줘
I need a hostage free
난 구조가 필요해
I need a rocket ship
난 우주선이 필요해
I need to run from
난 도망쳐야 해
from you
너로부터
I’m just kind of lost
난 그냥 잘 모르겠어
I fall from you
나 너로부터 떨어져
I’ve been looking down a lot
요즘 나 자주 아래를 내려봐
I fall from you
나 너로부터 떨어져
I’m falling way too soft
난 너무 천천히 떨어지고 있어
I fall from you
나 너로부터 떨어져
now tell me when to stop
이젠 언제 멈추면 되는지 말해줘
so now you’ve blown all your covers
드디어 네 정체가 탄로 났을 때
I got this blue to make you come up
난 이 노래를 준비했지, 널 올려주기 위해
so when you think it’s almost over
네가 거의 끝났다고 생각할 때
I got this blue to make you come up
난 이 노래를 준비했지, 널 올려주기 위해
so now you’ve blown all your covers
드디어 네 정체가 탄로 났을 때
[before I forget]
[네가 잊어버리기 전에]
I got this blue to make you come up
난 이 노래를 준비했지, 널 올려주기 위해
so when you think it’s almost over
네가 거의 끝났다고 생각할 때
[before I lose it]
[내가 쓰러지기 전에]
I got this blue to make you come up
난 이 노래를 준비했지, 널 올려주기 위해
첫댓글 내가 젤조아하는 노래잔아