|
五. 제 불의 비밀하고 요긴한 법장 18. 爾時佛 復告藥王菩薩摩訶薩 我所說經典 無量千萬億 已說今說當說 而於其中 此法華經 最爲難信難解 藥王 此經是諸佛秘要之藏 不可分布 妄授與人 諸佛世尊之所守護 從昔已來 未曾顯說而此經者如來現在 猶多怨嫉 況滅度後
이 때에 부처님께서 다시 약왕보살 마하살에게 말씀하셨습니다. 내가 설하는 경전이 한량없는 천만 억이니라. 이미 설하였고 지금 설하고 장차 설할 것이니라. 그 가운데서 이 묘법연화경이 가장 믿기 어렵고 이해하기 어려우니라. 약왕이여, 이 경전은 여러 부처님의 비밀하고 중요한 법의 창고 이니라. 함부로 선포하여 망령되게 사람들에게 전하여 주지 말라. 부처님 세존들이 지키고 보호하는 것이니라. 옛적부터 일찍이 드러내어 말하지 않았느니라. 이 경전은 여래가 세상에 있을 때에도 원망과 질시가 많았는데 하물며 열반한 뒤이겠는가.
At that time the Buddha spoke once more to the bodhisattva and mahasattva Medicine King, saying; The sutra I have preached number immeasurable thousands, ten thousands, millions. Among the sutra I have preached, now preach, and will preach, this Lotus Sutra is the most difficult to believe and the most difficult to understand. Medicine King, this sutra is the storehouse of the secret crux of the Buddhas. It must not be distributed or recklessly transmitted to others. It has been guarded by the Buddhas, the World-Honored Ones, and from times past until now has never been openly expounded. and since hatred and jealously toward this sutra abound even when the Thus Come One is in the world, how much more will this be so after his passing?
At that time the Buddha; 이 때에 부처님께서 to the bodhisattva and mahasattva Medicine King ; 약왕보살 마하살에게 spoke once more; 다시 말씀하셨습니다 The sutra I have preached; 내가 설하는 경전이 number immeasurable thousands, ten thousands, millions ; 한량없는 천만 억이니라 the sutra I have preached; 이미 설하였고 now preach, and will preach; 지금 설하고 장차 설할 것이니라 Among; 그 가운데서 this Lotus Sutra is the most difficult to believe ; 이 묘법연화경이 가장 믿기 어렵고 the most difficult to understand; 가장 이해하기 어려우니라 Medicine King; 약왕이여 this sutra is the storehouse; 이 경전은 법의 창고 이니라 of the secret crux of the Buddhas ; 여러 부처님의 비밀하고 중요한 be distributed; 함부로 선포하여 recklessly transmitted to others; 망령되게 사람들에게 전하여 It must not; 주지 말라 the Buddhas, the World-Honored Ones; 부처님 세존들이 It has been guarded by; 지키고 보호하는 것이니라 from times past until now; 옛적부터 has never been openly expounded ; 드러내어 말하지 않았느니라 even when the Thus Come One is in the world ; 여래가 세상에 있을 때에도 since hatred and jealously toward this sutra abound ; 이 경전은 원망과 질시가 많았는데 how much more will this; 하물며 be so after his passing; 열반한 뒤이겠는가 |
|
첫댓글 나무묘법연화경 나무묘법연화경 나무묘법연화경 _()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
Among the sutra I have preached, now preach, and will preach..._()()()_
@一眞華 보살님 !! 고맙습니다._()()()_
추운 날씨에 건강하세요!!
_()()()_
나무묘법연화경_()()()_ 감사합니다
고맙습니다._()()()_
0000000000000