각자 청수 모시고 수도하게 하심
상제님께서 성도들을 공부시키실 때 각기 청수를 모시고 글을 읽게 하시니 성도들이 사발이며 바가지 등 청수그릇을 보듬고 와서는 깨끗한 물을 떠다가 제각기 앞에 두고 글을 읽는데 이 때 턱은 앞으로 살짝 당기고, 겉눈은 감고 속눈을 뜬 채로 청수그릇을 응시하며 읽으니라. (도전 3:244:1-3)
Each Disciple Offers Cheongsu for Meditation
When Sangjenim had the disciples meditate, He would have each of them offer a bowl of cheongsu and chant mantras; hence, the disciples would each bring a bowl for cheongsu, such as a ceramic bowl or a gourd, which they filled with pure water and placed in front of themselves. They would draw their chins slightly inward, close their outer eyes and open their inner eyes, then gaze upon the bowl and begin to chant. (Dojeon 3:162:11-13)
---------------------
meditate 명상하다, 묵상하다 offer [문어] (기도를) 드리다, (제물을) 바치다 cheongsu [증산도] 청수 pure 순수한, 깨끗한 place 두다, 놓다 slightly 약간, 조금 inward 안으로, 안쪽에 gaze 뚫어지게 보다, 응시하다
조화옹 증산 상제님의 어용(御容)
머리부터 허리까지 마치 기둥을 세운 듯 반듯하시고 목은 절대 굽는 법이 없으시니 그 기상이 의연하시며, 걸어가시는 모습은 더할 수 없이 우아하시니라. (도전 3:320:7)
Sangjenim’s Appearance
[Sangjenim’s] posture was as perfect as though a pillar ran from His head to His waist, His neck never bending and His presence radiating fortitude.
The way He carried Himself conveyed peerless majesty. (Dojeon 3:211:4)
-------------------
posture 자세, 자태, 몸가짐 pillar 기둥 bend 구부리다, (고개를) 숙이다 presence 풍채, 인품 radiate 발산하다 fortitude 꿋꿋함, 의연함, 강건함 convey 뜻하다, 시사하다, 전달하다 peerless 비할 데 없는, 유례없는 majesty 위엄
공부하는 내내 무릎을 꿇게 하심
상제님께서 호연에게 칠성경(七星經)과 개벽주(開闢呪)를 읽게 하시고 종이에 닭, 뱀, 말을 그리게 하시는데
‘오늘은 무엇을 하라.’고 공부 시간을 따로 정해 주지 않으시니, 호연이 하고싶은 대로 주문도 읽고 그림도 그리고 하니라.
또 공부하는 동안 내내 무릎을 꿇게 하시니 호연이 다리가 저리고 아파 투정을 하면 오히려 더 오그려 놓으시고
낮에 어디에 가고 안 계실 때에도“내가 천리에 가 있어도 뒤꼭지에 눈이 있어다 안다.”하시므로 다리를 펴지 못하니라. (도전 3:147:1-4)
Sangjenim Makes Ho-yeon Remain Kneeling
Sangjenim had Ho-yeon both chant the Chilseonggyeong Mantra and the Gaebyeokju Mantra and draw pictures of a chicken, snake, or horse. He allowed Ho-yeon to begin meditation whenever she wanted, without giving her a set schedule, but once her meditation started, no matter how much she complained that her legs hurt or that the practice was difficult, He would not allow her to stand up and would compel her to enter more deeply into meditation. At such times, He would scold her and warn, “I have eyes in the back of My head,” and make her kneel all the more tightly. (Dojeon 3:95:1-4)
-------------------
chant (노래를) 부르다, 단조로운 말투로 반복하다 allow 허락하다, 인정하다 set 고정된, 정해진 schedule 예정, 계획, 시간표 complain 불평하다, 호소하다 practice 연습, 실습 compel 억지로 시키다, 무리하게 시키다, 강요하다 enter 들어가다, 들다 scold 꾸짖다, 잔소리하다 all the more 그만큼 더, 더욱 더 tightly 단단히, 팽팽하게