• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
팝송인도네시아 Bisikanmu 問自己_鄧麗君 등려군 진지한속삭임 인도네시아어
류상욱 추천 0 조회 1,088 10.02.09 16:44 댓글 7
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 10.02.14 09:59

    첫댓글 나는 늘 스스로 물어 보았어요
    我时常问
    내가 그대에게 무었을 하였는지를
    我对你做错了什么
    깨끗하고 성스러운 사랑이 깨뜨러지도록
    导至圣洁的爱情破裂
    비록 이미 오래전에 지나가버렸으나
    虽然已经过去了很久
    모든 아름다운 꿈은 벌써 지나 가버렸어요
    所有的美梦已过去
    비록 모든 꿈들이 모두 다
    虽然所有的一切
    아직도 내 마음 밑바닥에 남아 있으나
    还是在我心底
    모든 아름다운 꿈들이 벌써 지나 가버렸어요
    所有的美梦已过去
    마치 넓은 벌판처럼
    全部犹原
    아직도 내 마음 밑바닥에 남아 있어요
    还是在我心底
    아 나쁜 꿈들이 마침내 이루어 져
    啊 恶梦最终成真
    내 마음속에 간직하고 있어요
    埋藏在我心中

  • 10.02.14 10:09

    모든 진지한 속삭임
    所有真挚的细语
    저 아름다운 목소리
    那美妙声音
    마치 내 마음이 겪어 본 것처럼有如我心经历过
    마침내 이루어졌어요
    最终发生了
    내가 꽃을 바라보니
    当我望着花儿
    꽃들이 아름다운 빛을 뿜어내고 있어요
    花儿放光彩
    내가 이슬을 바라 보니当我望着露水
    이른 새벽에 빛이 빤짝이네요
    它在早晨放光辉
    나는 그대에게 바랬어요我希望你

    이 모든 것을 기억해 주기를记住这一切
    기억이 살아나기를回忆起
    지나 간 세월이
    过去的时光
    아 나쁜 꿈들이 마침내 이루어 져
    啊 恶梦最终成真
    내 마음속에 간직하고 있어요
    埋藏在我心中

  • 작성자 10.02.15 12:07

    출장 다녀오시고 설 잘 쇠셨는지요..?
    싱가폴에서 주신 메시지는 한 줄 메모에 회원님들께 안부인사로 대신하여 올렸었네요../
    여독이 채 풀리지 않았을 텐데도 번역문을 주시어 감사히 받아 올렸습니다..!
    미번역 부분은 가능한 대로 올려주시면 될 것같군요, 그동안 여린소리님의 오타 체크에 도움으로 번안가사 오타 수정도 거의 마무리 되었으며, 모든 곡의 가사 정리는 사실상 마무리되었다고 봅니다.
    남은 제 과제는 곡목록 분류와 짐캉시앤님께서 중역하여 올린 가사를 해당 본문에 첨부하는 일이군요.. 다시 한번 감사드리며 이 모든 흔적이 등님의 노래와 함께 영원하길 바랄 따름 입니다..-,.~*

  • 11.02.12 20:13

    멋잇는분들이 여기 다모엿네. 님들의 열정을 진심으로 환호합니다!

  • 작성자 11.02.13 09:58

    실력있는 분들이 많이 도와주셔서 카페를 빛나게 해 주십니다,
    우리 카페의 자료는 중국 등려군 홈페이지의 자료에 맞먹을 만큼의 분량이며 질적으로도 뒤지지 않다고 생각해 봅니다..
    중국홈 자료에 오류가 있으면 우리 카페에서 수정본을 제보하기도 하죠.. ^^

  • 작성자 13.03.13 22:07

    대만 등려군 팬 댓글/ paul 說: 嘩,全是鄧麗君... 柳兄真是專一... LIKE!
    와~, 온통 덩리쥔.. 류형 정말로 한결같네.. 좋아요!

  • 17.11.21 11:06

    인도네시아어는 좀 생소한데 그런데로 등려군님노래들을만하네요

최신목록