You can use the fitting room to try it on.
- 탈의실에서 입어 보세요.
fitting room은 '탈의실'로 dressing room 또는 changing room이라고도 한다.
특히 try on은 '…을 입어보다, 써보다' 라는 뜻으로 아주 유용한 표현이므로 꼭 기억하자.
Money talks.
(돈이면 안되는 일이 없어요.)
돈이 모든 문제의 해결책이라고 생각하는 사람들이 있다. 이런 사람들이 즐겨쓰는 표현이 바로 Money talks.
A: I heard you got an airline ticket to Guam. B: Yes, I did. A: How did you get it? It's so close to Christmas. I tried to get a ticket, but I couldn't. B: Money talks!
A: 괌으로 가는 비행기표를 구했다면서? B: 응. A: 어떻게 구했어? 크리스마스가 다가오는데. 나도 애쓰다가 결국 구하지 못했는데. B: 돈이면 안 되는 일이 없잖아.
⊙ 알아 두세요 ⊙
Money talks.를 직역하면 (돈이 말하다.)가 된다. 돈이 말을 한다는 것은 즉 (돈이 효력을 발휘하다.)의 뜻이므로 돈으로 어떠한 문제를 해결할 때 쓸 수 있는 표현이다.
It's a place where money talks. (거기는 돈이 효력을 내는 곳이에요.)
I can't compete against rich old Stephanie. She'll get her own way because money talks.
(나는 늙은 부자 스테파니와 경쟁할 수 없어. 그녀는 하고 싶은대로 할거야. 돈이면 다 되니까.)