Jesus Calms the Storm [예수님께서 폭풍을 잠재우시다]
마태오 복음 Matthew 08:23.
Then|he got into the boat|and his disciples followed him.
【어 휘】* calm [kɑːm] 고요한, 조용한(quiet), 온화한, 바람이〔파도가〕 잔잔한( 침착한, 냉정한; 《구어》 철면피한, 뻔뻔스러운〖기상〗 고요. 고요함; 잔잔함, 평온, 무사. 냉정. (분노·흥분을) 진정시키다; 달래다; 가라앉히다, (사람·생물을) 안정시키다《down》(바다·기분·정정(政情) 등이) 가라앉다; 안정되다, 조용해지다
* storm [stɔːrm] 폭풍(우), 모진 비바람, 큰비, 세찬 비〔눈〕,〖군사〗 습격, 급습, 소동, 파란, 동란, ⦗it를 주어로⦘ (날씨가) 사나워지다; (바람이) 심하게 불다
* get into : …에 들어가다, …를 타다, (…이) 어떤 상태로 되다, (나쁜 버릇이) 붙다; …에 말려들다, (배·열차 등이) …에 도착하다. •~ into a bus 버스를 타다.
【문법 사항】① ②③④⑤ https://biblehub.com/matthew/8-23.htm
[신버젼] 같음
【해석 1】그런 후에, 그[예수]께서 배에 오르시자[배를 타셨다] / 그리고 제자들은 그를 따라 올랐다[따라갔다].
【해석 2】그런 후에, 그[예수]께서 배에 오르시자 그러자 제자들도 그를 따라 올랐다 [따라갔다]..
08:23 예수께서 배에 오르시자 제자들도 따라 올랐다.
※⟪SYN⟫ storm 기상학상 초속 28.5-32.6m의 비바람. 눈·우박·천둥 따위를 수반할 때가 많으며 rainstorm, snowstorm, hailstorm, thunderstorm 따위의 합성어가 있음. 또 폭풍우를 나타내는 가장 일반적인 말로, 많은 비유적 말뜻이 있음: take by storm 급습하다. tempest storm의 좀 예스러운 표현. 주로 ‘동란’따위의 비유적 용법에 쓰임. gale 강풍. storm과 breeze의 중간 정도로서 겨울이나 환절기에 많음. typhoon 태풍. 태평양·남중국해에서 발생하는 것. hurricane 서인도 제도·멕시코 만에서 발생하는 것. cyclone 위의 양자를 포함하는 열대성 저기압의 총칭. 북반구에서는 좌선회, 남반구에서는 우선회함.