为什么 为什么
不能够忘记你,
在清晨 在黄昏
在静静夜里,
想着你 念着你
你影子挥不去,
到如今
我还那么的在乎你。
不想你 不爱你,
原来是骗自己,
舍得你 离开你,
这谈何容易,
还想你 还爱你
才是我真心意,
我知道
没有人能把你代替,
我的心早已经为你占据。
如果我能来挽回你,
让我俩还能够在一起,
再能像往日那么甜蜜,
我会很珍惜。
[내사랑등려군] |
어째서 어째서
당신을 잊을 수가 없을까
새벽에도 저녁 늦게도
고요한 밤에도
당신을 생각해요,당신을 그리워해요
당신의 그림자를 지워 버릴 수 없네요
지금까지도
여전히 이처럼 당신에게 달려 있네요
당신을 생각하지 않아요,당신을 사랑하지 않아요
처음부터 자신을 속인 거예요
당신에게 미련이 없어서 당신을 떠나요
이렇게 말하는 것이 어찌 쉽겠어요
여전히 당신을 생각해요,여전히 당신을 사랑해요
이것이야 말로 내 진실한 마음이에요
나는 알아요
당신을 대신할 사람이 없다는 걸
내 마음은 일찍이 벌써 당신에게 빼앗겼지요
만일 내가 당신을 돌이킬 수만 있다면
우리 둘을 함께 있을 수 있게
다시 지난날 그처럼 달콤했던 것처럼 할 수 있게
나는 정말 소중히 할 수 있어요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 9.20M(3'30") 영상 첨부/ krasaesuk님이 제공한 파일에 자막을 넣어 인코딩했음..