



시12편
공주야! 말(言)이 성공과 몰락을 좌지우지 하는 시대를 살고 있다. 악인들은 거짓과
위선이 담긴 말로 궁핍한 의인들에게 폭행을 가한다. 힘없는 자는 위협하고 힘
있는 자들에게는 아첨하지. 시인은 자기 말고는 모든 이스라엘이 언약을 버렸다고
한탄 하던 로뎀 나무 아래의 엘리야처럼(왕상19:14). 경건하고 충실한 자는 찾을 수
없고(1) 악인들만 거침없이 활보하는 형편을 하나님께 고발한다(8).
Princess!Language is living in an era where success and fall are controlled.
The wicked assault the needy with words of falsehood and hypocrisy.
I threaten the powerless and flatter the powerless. The poet said that all Israel but
himself had abandoned the covenant. Like Elijah under the rhodem tree that was
lamenting (Wang 19:14). A pious and faithful man cannot be found (1) and I
accuse God of the circumstances in which only the wicked can stride freely (8).
-
사람들은 온통 악인들의 비열하고 무가치한 말들만 칭송하였다. 우리 시대의 광고, 유행어,
정치 구호, 독설이 숨 막힐 듯 난무하여 우리의 정신적, 영적 공간을 어지럽힌다. 악인이
하나님의 백성을 핍박하는 수단은 말이었다. 친구에게 속이 텅 빈 헛된 말로 피해를 주고,
감언이설로 마음을 흐리게 하며, 진실을 알면서도 말하지 않는 이중적인 기준을 가지고
있었다.
People all praised the mean and worthless words of the wicked.
Advertisements, buzzwords, political slogans and vitriolic remarks of our time are
breathtaking, disrupting our spiritual and spiritual spaces. The means by which the
wicked persecute God's people were words. He had double standards that hurt his
friends with empty empty empty words, clouded his mind with sweet talk,
and knew the truth but did not speak.
-
이 모든 것은 오만함에서 나왔다. 하나님의 공의가 무너진 사회에서 다들 자기
말의 주인이 자기 자신이라고 생각했기 때문이다. 하나님의 심판은 그 말을 꺾는 일이다.
자신들의 말에 스스로 당하게 하실 것이다. 하나님은 오만하게 자기 맘대로 혀를 놀리는
이들을 기억하고 끊어버리실 것이다.
All this came from arrogance. In a society where God's righteousness has been destroyed,
everyone thought that the master of his words was himself. God's judgment is to break
the word. You'll let them do what they say.
God will remember and cut off those who haughtily make fun of their tongues.
-
반면에 힘없고 약하여 악인에게 속수무책으로 억눌리던 이들의 신음 소리를 들으시고,
일어나, 그들을 안전한 곳으로 옮겨주실 것이다. 헛되고 아첨하고 겉과 속이 다른 악인들의
불순한 말과는 달리 하나님의 말씀은 흙 도가니에 일곱 번이나 정련한 은처럼 순결하다.
그분의 말씀이 그분 자신이시니 그 말씀은 가감도 없고 고스란히 성취될 것이다.
On the other hand, he will hear the groans of those who were helplessly oppressed
by the wicked because of their powerlessness and weakness, and will rise up and
move them to a safe place. Unlike the impure words of the wicked who are vain,
flattering, and different from the outside, God's word is as pure as silver that has
been purified seven times over the earth.
His words are his own, so they will be fulfilled without any added value.
-
공주야! 늘 말씀을 듣고 상고함으로 순결하신 하나님으로 충만한 삶을 사모하자.
나는 여전히 성공하고 잘 될 것이라고 기대하면서 남을 속이고 아첨하면서 살아가고 있지 않는가?
Princess! Let us always listen to what you have to say and adore your life full of pure God.
Am I still not living by deceiving and flattering others, expecting success and success?
-
의인이 없어 도움을 구하는 기도(1)
거짓과 아첨하는 말이 난무하는 땅(2-4)
여호와의 순결한 말씀과 구원(5-6)
비열한 자들 속에서도 안전을 확신(7-8)
-
여호와여 도우소서(1a)
경건한 자가 끊어지며(1b)
충실한 자가 인생 중에 없어 지도소이다(1c)
저희가 이웃에게 각기 거짓을 말함이여(2a)
-
아첨하는 입술과(2b)
두 마음으로 말하는 도다(2c)
여호와께서(3a)
모든 아첨하는 입술과(3b)
-
자랑하는 혀를 끊으시리니(3c)
저희가 말하기를(4a)
우리의 혀로 이길 찌라(4b)
우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구요. 함이로다(4c)
-
여호와의 말씀에(5a)
가련한 자의 눌림과 궁핍한 자의 탄식을 인하여(5b)
내가 이제 일어나(5c)
저를 그 원하는 안전지대에 두 리라 하도다(5d)
-
여호와의 말씀은 순결함이여(6a)
흙 도가니에 일곱 번 단련한 은 같도다(6b)
여호와여 저희를 지키어(7a)
-
이 세대로부터 영영토록 보존 하리이다(7b)
비루함이 인생 중에 높아지는 때에(8a)
악인이 처처에 횡행하는 도다(8b)
-
거짓과 비방이 가득한 말 words full of lies and slander
악인의 말을 꺾으리라 I will break the words of the wicked.
하나님의 말씀이 이기리라 The word of God will prevail.
-
말씀만이 순전하다고 하셨는데 내가 하고 싶은 말을 해서 이웃에게 상처를
준 것을 어찌하오리까? 주께서 불쌍히 여겨 주시고 위로해 주옵소서.
시대의 풍조 속에 악한 말을 하지 않게 하시고 주님의 순전한 말씀으로 하루를
보내게 하소서.
What should I do about hurting my neighbor by saying what I wanted to say?
May the Lord have mercy on you and comfort you. Do not say evil words
in the trend of the times, but spend the day with the pure words of the Lord.
2020.5.12.tue. Clay