I’m going to sneak out soon. 저는 곧 슬쩍 빠져나가려고요. A- (At the office) Oh, the sun is already going down. B- But we’ve got a lot to do. This overtime is making me crazy. A- I haven’t eaten anything since 10 a.m. B- Me neither. A sandwich is all I’ve eaten today. A- I’d like to go home and get some dinner. B- I’m going to sneak out soon. A (사무실에서) 아, 벌써 해가 지고 있네요. B 하지만 우리는 아직 할 일이 많아요. 초과 근무 때문에 미치겠어요. A 전 아침 10시 이후로 아무것도 먹지 못했어요. B 저도요. 오늘 샌드위치를 먹은 것이 다예요. A 집에 가서 저녁 좀 먹고 싶어요. B 저는 곧 슬쩍 빠져나가려고요. 관련단어 # ~ is making me crazy. : ~ 때문에 미치겠어. ☞This old computer is making me crazy. 이 오래된 컴퓨터 때문에 미치겠어요. ☞Oh, your complaint is making me crazy. 아, 당신의 불평 때문에 미치겠어요. ☞The noise from upstairs is making me crazy. 윗층 소음 때문에 미치겠어. # I haven’t p.p. since ~. : ~ 이후로 …를 안 했어. ☞I haven’t called him since last Saturday. 지난 토요일 이후로 그에게 전화를 안 했어. ☞I haven’t heard from her since last Monday. 지난 월요일 이후로 그녀에게 아무런 연락을 못 받았어. ☞I haven’t seen a movie since August. 8월 이후로 영화를 못 봤어요. # sneak out : 슬쩍 빠져나오다 ☞How did you sneak out? 어떻게 슬쩍 빠져나왔어요? ☞How can I sneak out of this place? 어떻게 하면 여기서 슬쩍 나갈 수 있을까? ☞Be careful not to get caught when you sneak out of here. 이곳에서 빠져나갈 때 걸리지 않게 조심해요. already : 이미, 벌써 go down : (해, 달이) 지다 overtime : 초과 근무, 야근 I'd like to ~ : ~하고 싶다 (출처:EBS Easy English) ※ 오늘의 회화 해설강좌:
오늘 나온 단어 중에 '슬그머니 남 모르게 어떤 행동을 하다'라는 뜻의 sneak를 보며 연상되는 것은? 젤 먼저 뱀을 뜻하는,단어도 발음도 비슷한 snake.. 그리고 운동화를 뜻하는 sneakers.. 그리고, 맛보기, 미리보기라는 뜻의 sneak peek가 생각납니다.
또한 슬금슬금 기어다니는 달팽이, snail.. sneak snake snail이 모두 어원이 같으리라 확신합니다.
어쨋거나 sneak in 은 슬그머니 들어가다, sneak out은 슬그머니 빠져나오다. sneak up (on)은 슬그머니 다가서다라는 뜻이며,
맨처음 운동화가 나왔을때 신발 바닥에 고무 밑창을 대어 소리없이 걸을 수 있다보니 아마도 sneakers 또는 sneaks라 이름 붙였나봐유. 참고로 영국에선 운동화를 훈련이나 단련할때 신는다해서 trainers라 합니다. 신발엔 짝이 있어 shoes라고 꼭 s를 붙여 복수로 표기하듯이 운동화도 마찮가지구요.
첫댓글 오늘도 댓글이 늦었습니다.
오늘 나온 단어 중에 '슬그머니 남 모르게 어떤 행동을 하다'라는 뜻의 sneak를 보며 연상되는 것은?
젤 먼저 뱀을 뜻하는,단어도 발음도 비슷한 snake..
그리고 운동화를 뜻하는 sneakers..
그리고, 맛보기, 미리보기라는 뜻의 sneak peek가 생각납니다.
ㅡ계속ㅡ
또한 슬금슬금 기어다니는 달팽이, snail..
sneak
snake
snail이 모두 어원이 같으리라 확신합니다.
어쨋거나
sneak in 은 슬그머니 들어가다,
sneak out은 슬그머니 빠져나오다.
sneak up (on)은 슬그머니 다가서다라는 뜻이며,
맨처음 운동화가 나왔을때 신발 바닥에 고무 밑창을 대어 소리없이 걸을 수 있다보니 아마도 sneakers 또는 sneaks라 이름 붙였나봐유.
참고로 영국에선 운동화를 훈련이나 단련할때 신는다해서 trainers라 합니다.
신발엔 짝이 있어 shoes라고 꼭 s를 붙여 복수로 표기하듯이 운동화도 마찮가지구요.
ㅡ계속ㅡ
sneak peek이란 어떤 상품을 공식적으로 출시 하기전에 미리 맛보기로 살짝 보여 주는 것을 말합니다.
해외직구 싸이트등에 보면 sneak peek 이란 코너가 있어 직접 상품을 대하지 않고도 그 상품에 대한 필요정보를 취득할 수가 있습니다.