鄧麗君 (テレサ.テン) - 時の流れに身をまかせ (我只在乎爾=도키노 나가레니 미오 마카세=세월의 흐름에 몸을 맡기고)
時の流れに身をまかせ (도키노 나가레니 미오 마카세=세월의 흐름에 몸을 맡기고)
作詞 : 荒木とよひさ 作曲 : 三木たかし
(1) 모시모 아나타토 아에즈니 이타라 もしもあなたと逢えずにいたら 만약 당신을 만나지 못했다면
와타시와 나니오 시테타데쇼오카 私は何をしてたでしょうか 나는 무엇을 하고 있었을까
헤이본 다케도 다레카오 아이시 平凡だけどたれかを愛し 평범하게 누군가를 사랑하고
후츠우노 구라시 시테타데쇼오카 普通の暮らししてたでしょうか 평범한 생활을 하고 있었을까
도키노 나가레니 미오 마카세 時の流れに身をまかせ 세월의 흐름에 몸을 맡기고
아나타노 이로니 소메라레 あなたの色に染められ 당신의 빛깔에 물들여져
이치도노 진세이 소레사에 一度の人生それさえ 한번의 인생 그것마저
스테루 고토모 카마와나이 捨てることもかまわない 버린다해도 상관없어요
다카라 오네가이 소바니 오이테네 だからお願いそばに置いてね 그러니 부탁은. 곁에 있어 주세요
이마와 아나타시카 아이세나이 今はあなたしか愛せない 이젠 당신밖에 사랑할 수 없어요
(2) 모시모 아나타니 기라와레타나라 もしもあなたに嫌われたなら 만약. 당신의 미움산다면
아시타토이우 히 나쿠시테 시마우와 明日という日 失くしてしまうわ 내일은 잃어버리고 말 거에요
야쿠소쿠 난카 이라나이케레도 約束なんか要らないけれど 약속같은 건 필요없지만
오모이데 다케쟈 이키테 유케나이 思い出だけじゃ生きてゆけない 추억만으로 살아갈 수 없지요
도키노 나가레니 미오 마카세 時の流れに身をまかせ 세월의 흐름에 몸을 맡기고
아나타노 무네니 요리소이 あなたの胸に寄り添い 당신의 가슴에 바싹 다가서
기레이니 나레타 소레다케데 きれいになれたそれだけで 아름다워질 수 있는 그것만으로
이노치 사에모 이라나이와 命さえもいらないわ 목숨조차 필요없어요
다카라 오네가이 소바니 오이테네 だからお願いそばに置いてね 그러니 부탁은. 곁에 있어 주세요
이마와 아나타시카 미에나이노 今はあなたしか見えないの 지금은 당신밖에 안보여요
(후렴) 도키노 나가레니 미오 마카세 時の流れに身をまかせ 세월의 흐름에 몸을 맡기고
아나타노 이로니 소메라레 あなたの色に染められ 당신의 빛깔에 물들여져
이치도노 진세이 소레사에 一度の人生それさえ 한번의 인생 그것마저
스테루 고토모 가마와나이 捨てることも かまわない 버린다해도 상관없어요
다카라 오네가이 소바니 오이테네 だからお願いそばに置いてね 그러니 부탁은. 곁에 있어 주세요
이마와 아나타시카 아이세나이 今はあなたしか愛せない 지금은 당신만을 사랑해요
鄧麗君 (テレサ.テン) - 時の流れに身をまかせ (我只在乎爾=도키노 나가레니 미오 마카세) |
출처: 赤虎齋 (적호재) 원문보기 글쓴이: 赤虎齋 (적호재)