|
일본 아티스트 江上越 EGAMI Etsu’s 에가미에츠 CAF재단 현대 미술상을 수상했다.
2021년 02월 21일 11:20 시나 컬렉션 소스:이페어케이
江上越作品《擦肩而过的诱惑》168cm116cm 油画 EGAMI Etsu’s work “Temptation of brushing past” 168cm 116cm Oil Painting
当代艺术基金会创始人前泽友作与艺术家江上越在她的作品前 Maezawa Yusaku founder of Contemporary Art Foundation and Egami Etsu in front of Egami’s work。
CAF상
일본 차세대 아티스트를 발굴하고 당대 문예계에 한번 열린 1년에 상이 순조롭게 CAF전에서 개막됐다.CAF상은 컨템포러리 아트 파운데이션 어워드(Contemporary Art Foundation Foundation Award)가 공익재단법인 당대예술진흥재단에서 수상했다.이 전 일본은 친구로 유명한 이사는 수집가의 택이 현대 미술 재단이다.작품은 전 일본 친구 택이 패션의 창시자, 그는 전자 상거래 선호 ZOZOTOWN 예술 공익 재단을 창립했다 2012년 당대 예술 진흥 재단 법인, 그는 2017년 123억엔의 한점을 소장하고 있다. 작품 바스키아 쾅국제 미술 시장을 했다.
심사 위원 상을 수상한 것은 CAF 2020명과 일본 예술가, 근대 미술관에서만 보유하고 관장하게 됐다 판 건이 賀 두 손 미술 전체 청첩장 낭독한 편집장, 독립 바위 있겠는가 책 渕전 貞인. 韻 澤
CAF AWARD
The annual CAF AWARD 2020 exhibition successfully opened 。 CAF AWARD comes from the Contemporary Art Foundation Award , which is the corporate by Contemporary Art Foundation in Japan 。 This is the contemporary art foundation , which is headed by the famous Japanese collector billionaire Yusaku Maezawa 。 Yusaku Maezawa is the founder of zozotown , a Japanese fashion internet business 。 He loves art 。 In 2012 , he founded the contemporary art foundation 。
In 2017 , he collected a work of Basquet with 12.3 billion JPY , which made a sensation in the international art market 。
The judges of CAF AWARD 2020 are Japanese artist Kohei Nawa , director of Shiga Museum of modern art , Hosaka Kenjiro , ch
상황 아래에서 역대 수가 가장 많다
이런 상황에서 예약제로 입장한 이번 전시는 관람객이 몰리면서 플랫폼이 마비되고 다수의 표가 늘어난 것으로 나타났다.이번 CAF상은 스태프에 따라 역대 최다 관객 동원이다.아래는 것을 알 수 있고 구제역 일본은 눈에 띄는 작품의 영향력이 있다. 예술계
전시회에는 공익재단법인 현대예술진흥재단 이사장인 마에자와 유이치, 미나미조 사로 모리미술관 명예관장, 아탈리 기업인 사장 히라야마 여사, 대림건설 회장 소장가 대림강로, SMILES 그룹 창업자 소장가 엔도라 마사토시, 투자가 가와사키 우이치, OKETACOLLECTION 통전 컬렉터 가족, 수집가 시라키 사토시, 조옥서점 TSUTAYA그룹 부사장이 참석했다.음반 업체 EMS의 손으로 이사해 총, 수집가 일본 영리하고 귀엽다 매크로를 편집장 등 다수의 포브스를 비롯한 언론 예술 출판사, 일본인 수집가권이다.
감속 없이 역대 최다 인원만 역대 최대다.마지막 날 전시장은 인산인해를 이루었다.
Under the pandemic situation , most of people came
Under the pandemic situation , the exhibition adopted the reservation system 。 What all people didn't expect was that there were too many booking people , the platform was paralyzed , and the majority of According to the staff , this CAF AWARD 2020 is the most of people came in the past 。 Under the epidemic situation , it is noticeable , which shows its influence in Japanese contemporary art scene 。
Among the guests in the exhibition are Yusaku Maezawa , founder of the contemporary art foundation , honorary director of Mori Museum of collector Obayashi Takeo , founder of smile group , collector Toyama Masamichi , investor , collector Kawasaki Youyichi , OKETACOLLCTION family , collector Shiraki Satoshi , and Vice president of TSUTAYA Group Yamashita Kaz Iwasaki , Hakuhodo collector , Manager of hillside Forum Fukuta Akira , Director of Forbes JAPAN , Junichiro mori , director of univor , editor in chief of Forbes Japan , etc 。
Under the epidemic situation , the number of people coming to the exhibition did not slow down , and we can see contemporary art mark It was the largest in all previous years 。 On the last day , the exhibition hall was packed with people 。
신세대 화가: EGAMI Etsu’ 에가미에츠
이번 전시회에 참가한 예술가 장상웨이는 후회화를 대표하는 차세대 화가로 꼽힌다.이 같은 큐레이터와 퐁피두 센터를 만들어 일본 지바에서 미술관의 우수성 국제 포럼에서 지바 시에 대해 언급한 작품은 강 위에서 융합하면 할수록 회화의 두 갈래다.:‘동시화 추상화 에센스’ 맥락을 찾는 한편한편, 사건의 조형성 에센스를 원용하는 방법으로 일종의 추상화 이 두가지 일을 동일한 시간에 새로운 지평선에 진행될 것이라고 밝혔다. 그것들을 회화화
한 젊은 예술가로서, 일본에서 태어난 강 위로 올라갈수록 독일에서 유학을 떠나 중국 중앙 미술 학원 대학 HFG 풍부한 그녀를 통해 해외 경험 등을 곧이곧대로 듣다 보면 개인 탐구 체험 오해의 본질. 교류더 제공해 더욱 더 개인의 인성을 동시에 국제적 안목으로 예술가로서 당대의 제3세대로 각광 받고 있다. 일본
1994년 일본에서 태어나 현재 도쿄에 근무한 생활을 하고 있다.최연소 아티스트로 2020년 30세 이하 엘리트를 얻은 포브스에 따르면, 예술가로 선정 같은 해 뉴욕에 파견하고 있다. 걸출한 문화청중국 베이징 중앙미술학원에서 박사학위를 받고 있다.강 위에 걸쳐 상을 받을수록 다양한 예술가를 포함해 걸출한 문화청 및 예술 제6년 지바 시 ( 2020 ) 문화 신인상을 받았다. ( 2018 )그녀는 또한 동경의 현대 예술기반에 당선되었다.김회상(2020)과 아시아독립예술상(Sovereign Asian Art Prize2019).그녀는 2020년 일본 미술계의 추천으로 참가상 등용문으로 우에노 VOCA 2020선 보였다. 미술관보카상 1994년 추천 아티스트상무라카미 다카시 나라 요시토모년, 、 1997 등 예술가가 됐을 뿐만 아니라 이들도 일본 예술계의 선두 주자에 동시에(osborne)다.
영국·독일·홍콩·베이징·타이베이·도쿄 등 여러 도시에서 전시회를 개최하여, 다수의 미술관에 소장되었다.
江上越作品《擦肩而过的诱惑》168cm116cm 油画 EGAMI Etsu’s work “Temptation of brushing past” 168cm 116cm Oil Painting
江上越作品《擦肩而过的诱惑》EGAMI Etsu’s work “Temptation of brushing past” A new generation of post painting : EGAMI ETSU
Artist EGAMI ETSU , a new generation painter who represents of “Post- painting” in Japan is also the finalist of this exhibition。 For example, Pompidou Art Center curator and Chiba Shigeo said in the international forum of Chiba Art Museum in Japan, “EGAMI Etsu‘s works are the two threads of painting:” abstraction and abstraction “, on the one hand, extract the essence of story; and on the other hand, modeling is an abstraction。 She paints at the same time on a new horizon。
As a young artist, Egami Etsu was born in Japan and studied in HFG University of Germany and Central Academy of fine arts in China。 She has rich overseas experience and explores the essence of communication through personal experience such as false listening and false seeing。 As the third generation of Japanese contemporary artists, they are deeply concerned。
She was born in Japan in 1994 and now works in Tokyo and Beijing。 In 2020, as the youngest artist, she won the Forbes China 30 under 30 as the youngest artist。 And in the same year, she was selected as the outstanding artist by Agency of cultural department Japan Government to send to New York。 She is studying for her doctorate at the Central Academy of Fine Arts in Beijing, China。
Egami Etsu has won many awards, including the outstanding artist of Japan cultural agency (2020) and the 16th Chiba art and culture Newcomer Award (2018)。 She is also shortlisted for the Tokyo Contemporary Art Foundation Award (2020) and the Sovereign Asian Art Prize (2019)。
In 2020, she was recommended to participate in Japan‘s art world’s important VOCA 2020 award, which showed her work in Ueno-Royal Museum。 The artists recommended for the VOCA award, such as Takashi Murakami in 1994, Nara Yoshitomo in 1997, and so on, have not only become the leading figures in Japanese art scene, but also become well-known internationally。
Her exhibitions are held in international cities, such as London, Germany, Hong Kong, Beijing, Taipei and Tokyo, and collected by art museums。