你曾经对我说过 永远的爱我,
谁知道你的话儿
都是在骗我,
你狠心抛弃我,
也不管我死活,
谁爱我 谁爱我,
谁来爱我,
不知谁来爱我。
想起来心里
难过我对你不错,
我的心为了你 没有放下过,
怕你冷 怕你热,
怕你渴 怕你饿,
谁爱我 谁爱我,
谁来爱我,
不知谁来爱我。
你从来没有给我 一点儿快乐,
我命里注定了 受你的折磨,
爱是枷 情是锁,
我偏愿受折磨,
谁爱我 谁爱我,
谁来爱我
不知谁来爱我。
想起来心里
难过我对你不错,
我的心为了你 没有放下过,
怕你冷 怕你热,
怕你渴 怕你饿,
谁爱我 谁爱我,
谁来爱我,
不知谁来爱我。
你曾经对我说过 永远的爱我,
谁知道你的话儿
都是在骗我,
你狠心抛弃我,
也不管我死活,
谁爱我 谁爱我,
谁来爱我,
不知谁来爱我。
你从来没有给我 一点儿快乐,
我命里注定了 受你的折磨,
爱是枷 情是锁,
我偏愿受折磨,
谁爱我 谁爱我,
谁来爱我
不知谁来爱我。
[내사랑등려군] |
그대는 일찍이 나를 영원히 사랑한다고 내게 말을 하였지요
어느 누가 그대의 말이 모두 다
나를 속이는 것이라는 것을 알리오
그대는 모질게도 나를 버렸고
또 내가 살든 죽든 상관하지 않았지요
어느 누가 나를 사랑하나,어느 누가 나를 사랑하나
어느 누가 나를 사랑하려 하나요
어느 누가 나를 사랑하려 하려는지는 몰라요
마음속으로 돌이켜 생각하니
그대에 대해 나는 잘못이 없기에 마음이 괴로워요
나의 마음을 그대 위해서 내려놓은 적이 없었어요
그대가 추운지 걱정되고,그대가 더운지 걱정되네요
그대가 목이 마르는지 걱정되고,그대가 굶주리는지 걱정되네요
어느 누가 나를 사랑하나,어느 누가 나를 사랑하나
어느 누가 나를 사랑하려 하나요
어느 누가 나를 사랑하려 하려는지는 몰라요
그대는 이제껏 내게 아무런 즐거움도 주지 않았지요
나는 그대의 괴롭힘을 운명으로 받아들였지요
사랑은 굴레이고 마음은 사슬이지만
나는 기어이 괴롭힘을 받고 싶어요
어느 누가 나를 사랑하나,어느 누가 나를 사랑하나
어느 누가 나를 사랑하려 하나요
어느 누가 나를 사랑하려 하려는지 몰라요
마음속으로 돌이켜 생각하니
그대에 대해 나는 잘못이 없기에 마음이 괴로워요
나의 마음을 그대 위해서 내려놓은 적이 없었어요
그대가 추운지 걱정되고,그대가 더운지 걱정되네요
그대가 목이 마르는지 걱정되고,그대가 굶주리는지 걱정되네요
어느 누가 나를 사랑하나,어느 누가 나를 사랑하나
어느 누가 나를 사랑하려 하나요
어느 누가 나를 사랑하려 하려는지는 몰라요…
그대는 일찍이 나를 영원히 사랑한다고 내게 말을 하였지요
어느 누가 그대의 말이 모두 다
나를 속이는 것이라는 것을 알리오
그대는 모질게도 나를 버렸고
또 내가 살든 죽든 상관하지 않았지요
어느 누가 나를 사랑하나,어느 누가 나를 사랑하나
어느 누가 나를 사랑하려 하나요
어느 누가 나를 사랑하려 하려는지는 몰라요
그대는 이제껏 내게 아무런 즐거움도 주지 않았지요
나는 그대의 괴롭힘을 운명으로 받아들였지요
사랑은 굴레이고 마음은 사슬이지만
나는 기어이 괴롭힘을 받고 싶어요
어느 누가 나를 사랑하나,어느 누가 나를 사랑하나
어느 누가 나를 사랑하려 하나요
어느 누가 나를 사랑하려 하려는지 몰라요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 내가 엄청 좋아하는 노래인데... 댓글이 하나도 없네... 나만 좋아하나봐...()()()
그러신가 보네요, 답글 감사합니다..ㅎ/ 본문 가사 아래 [내사랑등려군]을 눌러보세요, 원본문이 나옵니다..
[반주음] 誰來愛我수래애아
http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/130
[반주음] 港町ブル-ス미나또마찌부르스Minatomachiburusu_(誰來愛我)
http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/129
이노래 듣기 힘들었어요 등려군 가수 살아있을때 에 서울중화서구 에서 비싼가격에 구입했는데,한개도 가져오지못하고 결국 최근에 고향 에 내려와서 진주 에는 딱한개가 있는것 구입하니까 제가듣고자 하는 노래 가 많이 없어서 몽땅20개를 구입해야 하는데 가격이 장난 아니예요!그래서 포기했는데 회원가입하는것 왜그리도 복잡하고 까다로운지요! 이노래말고 제목을몰라서 들으면 알것같은데, 무슨린칭꾸냥 니시팡샤 틴부또 나허야....!왕시하비몽이짜,이렇게 끝나는 노래거든요!3절까지 있는노래였어요!
往事好比梦一场。왕쓰하우비멍이창/ 이렇게 끝나는 가사는 [夜霧下的姑娘 야무하적고낭]입니다만..
http://cafe.daum.net/loveteresa/5XHQ/498 [글주소]
일본어 곡명은 東京ブル-ス도쿄부루스_(夜霧下的姑娘)
http://cafe.daum.net/loveteresa/1DYt/213
그대가 추운지 걱정되고, 그대가 더운지 걱정되네요
그대가 목이 마르는지 걱정되고, 그대가 굶주리는지 걱정되네요 ..............................수정합니다/지적 감사합니다
본문 수정했습니다.
제목을 기억나게 해줘서 감사합니다!
정말 감사드립니다!
리듬은 너무좋고, 가사는 길어요, 따라부르는데 시긴이걸려도 열심 낼께요!!
나중에 소리샘님의 노래를 노래방에도 소개해 주세요, 감사합니다..^^
이노래는 한국의 모가수의 노래와 흡사합니다 . 그런데 우리등님 목소리가 왜이렇게 좋을까요 ?
한국사람들에게 친숙하게 들리네요 ......, 감사합니다 .
한번 불러보고싶은 노래.. 잘 들었습니다 감사합니다.
가사 복사해 갑니다 감사합니다.
你曾经对我说过 永远的爱我 니이 처엉징- 뒈이우어 슈어-궈 요옹위엔디 아이 우어
谁知道你的话儿 슈에이 즈-따오 니이디 후알
都是在骗我 더우스 짜이 피옌 우어
你狠心抛弃我 니이 흐언신- 파오-치 우어
也不管我死活 이에 뿌구안 우어 스으 후어
谁爱我 谁爱我 슈에이 아이 우어 슈에이 아이 우어
谁来爱我 슈에이 라이 아이 우어
不知谁来爱我 뿌 즈으 슈에이 라이아이 우어
想起了心里难过 시앙치일러 신-리 나안궈
我对你不错 우어 뛔이 니이 부우추어
我的心为了你 우어디 신- 웨일러 니이
没有放下过 메이여우 팡시아궈
怕你冷 怕你热 파니이 러엉 파니이 러엉
怕你渴 怕你饿 파니이 크어 파니이어
谁爱我. 슈에이 아이우어
谁来爱我 不知谁来爱我 你从来没有给我 一点儿快乐 我命里注定 要受你的折磨 爱是枷
谁来爱我 수래애아 - 가끔 생각나면 들어보는데 노래가 가사를 떠나서 시원하게 느껴지는건 저만의 생각일까요 ?
같은 노래가 우리 가요에도 있는 것 같은데 도통 기억이 안 나네요 .
혹시, 아시는 분 있으면 좀 알려주세요. 되게 궁금하네요
흐~~ 조으네요....ㅎㅎ
겨울에 따뜻하게듣고갑니다
어느 누구 나를 사랑하려나요 제목이 저하고 어울리는것같아요