안 선영씨가 한글다운 받아서 글은 볼 수 있는데
한 글을 올리지는 못한다는데....
누구 아시는 분?
좀 알켜주세요.
그리고 안선영씨!
영어로 그냥 쳐도 알 수 있는디^^*
--------------------- [원본 메세지] ---------------------
Now, I can read Korean. Wow!!!
I downloaded a korean program from microsoft download center and installed that in some computers in my institute.
but, it's very sorry... I can't write Korean. Oooops!!!
anyway, I'm very happy to read your messages even though I can't write a reply in Korean.
Does anyone know the way how I can use korean?
Perhaps... Mr. Dho knows that? Please let me know that.
Bey!! Today, I end here.
And 'I love you' is 'Ich liebe dich' in German.
Ich liebe euch!!!!( I love you all !!!)
--------------------- [원본 메세지] ---------------------
선영입니다. 그 동안 다음에는 거의 들어오지 못했어요. 한글이 안떠서요. 우연히 만난 한국애 기숙사에 와서 잠깐 얻어쓰고 있습니다.
다들 잘 지내고 계시군요. 태윤이도 도선생님도 여전히 바쁘게 여기저기 다니고 있고.. 여전히 좋은 사람들이 주위에 많이 있고... 메일로 보내준 사진들 봤고.. 다들 좋은모습 보니까 나도 좋네요.
태윤아, 사진 보니까 변함없어 보이네. 이뻐진 것 같더라. ㅋㅋㅋ
또 언제 들어와 볼지 알 수 없지만...모두들 건강하게 잘 지내세요.
근데, 임미영씨는 필리핀에 왜 가는지... 금방 올 거 아닌가요?
암튼 어딜 가든지 건강하게 잘 지내시기 바랍니다.
저는 5주 후면 어학과정 끝나고, 9월 초부터 회사에 연수받으러 갑니다.
6개월 동안 연수할 예정이구요, 회사가 생각했던 것 보다 크고 좋습니다. 걱정이 됩니다. 아직 독일어를 잘 못하기 때문에... 당연한 일이지만.
혹시 또 다음에 들어오게 되면 글 올릴께요.
안녕!!