心の色 / 歌:中村雅俊
作詞:大津あきら 作曲:木森敏之 編曲:川村栄二。
一、 受話器の向こうから 聞こえる涙声 수화기 너머로부터 들리는 울먹이는 소리 君はだれにはぐれた 너는 누구한테 빠져버렸어 都会を舞う君は 黄色いツバメのようだね 도회지를 떠다니는 너는 노란 제비같구나 心を染めないで 마음을 물들이지 않고 昇るサンライズ 見上げてごらんよ 떠오르는 선라이즈 올려다봐요 ひとり素顔に戻って 혼자 맨얼굴로 되돌아와서 いつだって俺は此処にいる 언제라도 나는 여기에 있어 だから朝陽と出逢い君は 그러니까 아침해와 만나는 너는 春をゆけ熱い今日を生きて 봄을 가라 뜨거운 오늘을 살아가며 夏をゆけ 여름을 가라 そしてララバイ…やさしさを知れば 그리고 자장가…자상함을 알면 微笑いあえる 미소지으며 만날 수 있어 二、 ざわめく人波に 消された細い声 웅성거리는 인파에 사라진 가녀린 목소리 君はだれを愛した 너는 누구를 사랑했어 素直になれた時 黄色いツバメと気付くよ 솔직하게 되었을 때 노란 제비와 알아 차릴 거야 すべてを脱ぎ捨てて 모든 것을 벗어 던지고 燃えるサンセット 唄ってごらんよ 불타오르는 일몰의 노래 불러봐요 遠くあどけない日々を 저 멀리 천진난만한 나날을 振り向けば俺は此処にいる 뒤돌아보면 나는 여기에 있어 だから夕陽に踊り君は 그러니까 석양에 춤추는 너는 北へゆけ寒い今日を生きて 북녁으로 가라 추운 오늘을 살며 西へゆけ 서쪽으로 가라 そしてララバイ…淋しさを知れば 그리고 자장가…외로움을 알면 愛しあえる 사랑을 만날 수 있어
※サンライズ…朝陽と出逢って 선라이즈…아침해와 만나서 サンセット…夕陽に踊って やさしさを知れば 일몰… 석양에 춤추며 자상함을 알면 きっと微笑いあえる 분명 미소지으며 만날 수 있어 サンライズ…朝陽と出逢って 선라이즈…아침해와 만나서 サンセット…夕陽に踊って 淋しさを知れば 일몰… 석양에 춤추며 자상함을 알면 きっと愛しあえる※ 분명 미소지으며 만날 수 있어
(※くり返し)
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|
첫댓글 감사합니다.