Glynda Lomax 자매의 12/18일과 19일에 받은 두 메시지를 번역해 드립니다.
https://wingsofprophecy.blogspot.com/2023/12/the-time-to-change.html
https://www.youtube.com/watch?v=wktPb2UH6cc
"너희는 나와 그처럼 적은 시간만 보내면서 왜 나를 주라고 부르느냐? 어째서 너희는 나의 것이라고 말하면서 나의 적을 따르느냐? 나의 것이 되기 위해서는, 너희의 온 마음을 다해 나를 섬겨야 한다. 자녀들아, 오고 있는 공포들로 부터 고통 겪게 되도록 남겨지지 않기 위해서는 너희의 마음들이 순수해야만 하는데도, 성결케 하기 위해 너희는 노력을 하지 않는구나. 나에게 순복하든가, 적에게 순복하든가 하여라. 사람은 두 주인을 섬길 수 없으며, 누구를 섬길지 너희는 선택해야만 한다"
"나의 자녀들 중 너무나 많은 자들이 나뉘어진 마음으로 걷고 있다. 너희는 천국의 축복들을 원하면서도, 축복을 받기 위해 너희의 삶에서 죄를 떠나보내지는 않는구나. 너희의 마음들을 나로 하여금 만들게 하여라. 자녀들아, 너무 늦기 전에 너희의 마음들을 변화되게 하여라. 너희의 많은 자들은 오고 있는 것들로인해 갑자기 당하리라. 더 이상 죄를 내려 놓거나, 그 죄에 대해 회개 할 기회도 없을 것이다. 변화의 시간은 지금이다"
어제의 글에서 마태복음 24장 20절의 말씀 중 "Flight" 을 "도망" 이 아니라 "비행(날아감)" 또는 "떠나감" 으로 번역해야 했음을 지적해 드렸습니다. 그런데 한국어 성경의 마태복음 24장 16절에도 도망이라는 단어가 나오는 바, 영어 성경에는 이 도망이 "Flee" 라고 기록되어 있는 것이며, 그렇다면 20절 말씀의 도망도 영어 성경에서 "Flee" 라고 해야 할텐데, "Flight" 라고 기록한 것을 보면, 이는 20절의 말씀이 도망으로 번역되면 안됨을 알 수 있는 것입니다. 16절의 영어성경과 한국어 성경을 비교해 보십시요.
"Then let them which be in Judea flee into the mountains"
"그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망할찌어다"
그런데 20절에서 "떠나가는 일이 겨울에나 안식일에 되지 않도록 기도하라" 의 말씀은, 엄밀한 의미에서 동지와 안식일이 겹치는 12/22일 전이 되도록 기도하라는 의미가 되는 것입니다. 동지(Winter Solstice)가 어두움의 세력에 의한 그들의 시대가 시작되는 날로 본다면, 그 전에 첫신부가 옮겨지는 것이 맞는 이치일 수 있습니다. 12/21일은 앞뒤로 읽어도 동일한 수가 되는 Chiasmus 로서 중요하게 여겨지는 수이며, 3/3 이 됨으로 33 은 약속을 의미하고, 데벳월의 9일임으로 19 가 되기도 합니다. 그런데 미국의 사역자들에 의하면 12/21일-22일에 달이 물고기좌인 Pisces 에 위치한다고 하며, 물고기좌는 아래의 동영상 0:35 와 0:44 에서 볼 수 있듯이, 천상으로 향하는 물고기와 지상에 남아 있는 물고기의 두 다른 형태인 것입니다. 물고기는 오병이어와도 연관되고, 물고기 153 마리와도 연관되며, 교회의 상징이기도 하지요. 따라서 미국시간으로 12/21일이 다 지나가기 까지도 아무쪼록 잘 예비되어 계십시요.
https://www.youtube.com/watch?v=xBAAZmso7zA
후원을 부탁드립니다
https://lightandglory.tistory.com
https://www.youtube.com/watch?v=XsdkBjHOxME
Steve: 겨울에나 안식일이 되지 않도록 기도하라의 말씀은 이번 동지에 부합 & 전쟁이 터진 10/7일로 부터 75일이 되는 의미
https://cafe.daum.net/heavenissoreal/SKWa/2727