으이구.. 이 책 정말..
1956년에 죽은 사람을 1955년에 죽었다고 하질 않나..
1958년에 일어난 사건이 1957년에 일어났다고 하질 않나..
검색을 하려고 해도 할 수가..ㅜㅜ..
잡담 그만 하고 질문 올릴게요.
in 1957 a 15-car accident killed driver Pat O'Corner.
미국 자동차 경주인 인디애나폴리스 500 경주중에 사망한 레이서에 대한 문장이거든요.
여기서 15-car accident는 15중 충돌이라는 뜻인가요?
영어에서 몇 중 충돌을 이렇게 표현하나요?
검색하다가 이런 글을 발견하였습니다. 책에 1957년으로 나와있는 이 사건이 사실 1958년에 일어난 일이었더라구요. 그 날 사고를 직접 목격한 사람이 쓴 글인데요.. 이 사람은 이 이후로 레이싱 경기는 보지 않았다고 합니다. 우연하게도 이 사람은 1956년 레이싱 도중에 사망한 빌 브코비치라는 레이서의 경기도 라디오를 통해 들었다네요. 기구한 팔자라면 팔자일지도.. 이 팻 오코너라는 선수가 사망한 뒤에, 경주용 자동차가 전복하였을 때 선수를 보호하는 롤바를 설치하기 시작하여 많은 선수들의 목숨을 구했다는 이야기는 책에도 나오네요.
(...)
The next time the cars came around, one of the lead cars began a slide that started a chain reaction of crashes. One silver blue car with the number 4 leaped over another, landed upside down, then flipped right side up again, showing me my first example of seeing a man killed. Cars were colliding everywhere. Awestruck, I watched another car tumble over the racetrack wall and out of sight. My eyes could not keep up with the action as it continued for several seconds of mayhem.
Some drivers managed to steer clear of the bumper car scene. I was aghast. It was Jerry Unser who had tumbled over the wall. Pat O'Conner had been the man who had lost his life. (It was this accident that spurred the use of roll-bars in racing cars. Over the years it has saved hundreds of lives. It would have saved Pat's.
I later learned that Pat was one of the finest gentlemen in racing, that he was personable, intelligent, and well-liked by all. The fans loved him and many were hoping he would win this particular race.
(...)
운전면허도 없는 인간이 레이싱에 대한 글을 번역하려니 한숨만 나오네요.
답글 써 주시는 분들께 미리 감사드립니다.
첫댓글 15중 충돌이 맞는 것 같네요.
아마도 15대가 부서진 충돌은 분명하다고 보는데, 15중 추돌은 자신이 없지만... 요즘에 영자신문 보면, 사람 나이도 15 years old라기 보다는 15-year old 로 쓰더군요!