러시아 韓人社會의 시작
公式記錄에 의하면 1863년 두만강과 블라디보스톡 사이의 작은 海岸地方인 포세트 地域에 우리 農民 13家口가 集團으로 移住한 것이 러시아 移民의 出發이라 할 수 있다. 當時만 하더라도 이곳은 청나라인 中國의 領土였으나 1858년 아이훈 條約과 1860년 北京條約에 의거 現在의 러시아 領土가 되었다.
이 地域에 韓人 人口가 불어나기 始作한 것은 , 1869년 北部地域에 發生한 凶年으로 饑饉를 解決 하기 韓人들이 移住하여 1870년엔 이 地域 韓人이 이미 10,000여명을 突破했다. 러시아 領土로 바뀐 이 地域의 中國人들이 大部分 滿洲地域으로 移住하자 韓人 居住地는 더욱 北上하여 하바 로스크 地域까지 進出하였다. 生存에 必要한 食糧 때문에 연해주로 移住한 韓人들은 近代史의 파란만장한 歷史의 桎梏을 헤쳐 오면서 오늘날 50만 同胞社會를 建設하여 러시아속의 韓國人으로 살아가고 있다.
러시아 韓人社會의 受難과 獨立運動 .
1905년 乙巳保護條約으로 우리 나라가 國權을 喪失하자 1908년까지 연해주의 러시아 同胞들은 쏘련 政府의 徹底한 彈壓 속에서도 1,451차래나 日本軍에 武力으로 抗爭했다. 이 抗爭에는 69,800명의 同胞들이 참가하여 獨立運動으로 民族愛를 발휘했다 20세기 人類 歷史를 理念과 이데올로기로 갈라놓은 共産革命인 볼세 비키 革命이 1917년에 이곳 러시아에서 일어나자 이곳 연해주지역은 러시아의 다른 어느 地域보다 멘세 비키의 社會安全委員會와 볼세 비키의 소비에트의 對決이 가장 熾熱했다
故國의 3.1獨立運動의 물결이 불라디 보스톡 新韓村을 抗日 獨立運動의 根據地로, 獨立軍에 武器를 補給하는 基地로 바꾸었다 이들은 大韓 獨立萬歲運動을 主導하고, 中國地域 韓人代表까지 參加하는 大韓民國議會를 結成하여 獨立宣言文을 宣布하고 宣言文을 이곳 주재 外國 領事館에 配布하여 大韓獨立의 意志를 世界에 宣揚했다.
이때 소련에서 活動하던 韓人들이 組織한 共産黨들중 레닌으로부터 認定을 받고 活動하던 高麗 共産黨의 이동휘씨는 상해로 와서 大韓民國臨時政府의 國務總理에 就任하여 民族獨立運動에 加擔하기도 했다. 이 地域 러시아 볼세 비키군이 니콜라 에프스키 港에 駐屯한 日本軍을 襲擊할 때 韓人들이 加擔했다는 理由로 1920년 日本軍은 新韓村의 韓人學敎, 敎會, 新聞社를 불사르고 닥치는 데로 數百 名 의 韓人을 虐殺하고 3,000명 여명을 逮捕拘禁 하는 慘事가 일어났다. 海外 韓民族 5대 慘事에 속하는 이 事件이후 新韓村 에서 4,000여명이 參加하는 抗日 遊擊隊가 36개나 組織되고 本格的인 海外 抗日遊擊運動의 本據地가 되었다. 이듬해 1921년6월21일 自由市에서는 ,홍범도, 김좌진 將軍이 이끄는 獨立軍들이 極東 共和國에 대한 反目으로 獨立軍과 蘇聯軍의 衝突로 800여명이 숨지고 1000여명이 負傷을 입는 어처구니없는 事件도 發生하였으나 연해주에 定着한 韓人同胞가 1923년에는 25만에 이르는 集團으로 成長해 있었다. 이들은 이 地域에 뽕을 栽培하여 養蠶技術을 普及하고 寒冷한 氣候에 適應하는 쌀 農事 栽培法을 開發하여 集團農場에서 定着移民의 뿌리를 내리면서 獨立軍을 後援하고 民族精神과 文化를 繼承하여 學校를 세우고, 新聞雜誌를 發行하여 1932년에는 380개의 技術師範學校, 韓人 敎員大學과, 雜誌, 新聞을 10여종이나 發行하였다
이때 당시 日本軍이 滿洲를 占領하자 연해주에 있는 韓人들이 日本軍의 편을 들어 蘇聯 領土防衛에 害가 될 것을 憂慮한 스탈린은 移民定着에 뿌리를 내리고 있던 韓人들에게 中央 亞細亞로 강제 移住命令을 내렸다. 30萬명에 달하는 우리 同胞들이 1937년 9월 貨物車에 실려 한달 이상 酷毒한 추위의 시베리아 大陸을 橫斷하는 동안 老人들과 病弱者들 그리고 5세미만의 어린이들은 慘酷하게 시베리아 벌판에서 죽어갔다. 사랑하는 父母와 子息들을 잃고 到着한 中央 亞細亞 ,지금의 카자흐 우츠베크 共和國 地域에는 시베리아 찬바람이 몰아치는 荒凉한 들판이었다. 이들은 허허벌판에 굴을 파서 잠자리를 마련하고 水路를 開拓하고 쌀 農事로 다시 出發하여 蘇聯내 120개 少數民族 가운데 가장 模範的이고 成功한 民族으로 자리를 잡았다
러시아 韓人社會의 懸案
蘇聯이 崩壞되고 地域마다 民族別로 獨立國家로 分割된 지금 이 地域 韓人들은 標準語로 쓰던 러시아어 대신 民族別 言語가 獨立國家 標準語로 바뀌면서 他 民族에 대한 差別이 極甚하여 새로운 試鍊에 直面하고 있다. 이들은 지금 先祖 들이 살던 연해주로 60년만에 다시 돌아가고 있다 다행이 러시아지역에 살고있는 同胞들은 그나마 그 어려운 逆境을 이기고 政治 ,經濟 文化 社會 分野에서 앞장서 活躍하는 人事가 많지만 그 중 특히 移民 3세인 정 홍 식 씨는 우리 나라 國會議員에 該當하는 職位에 3선 議員으로 活躍하고 있다. 韓國과 러시아가 修交를 하고 韓國政府는 日本國 徵用으로 끌려가 歸國하지 못하고 사할린 地域에 살고있는 歸國希望者들중 高齡者를 選拔하여 餘生을 故國에서 보내도록 한바있고, 연해주 韓人村 再建을 위하여 一部社會團體가 主動이 되어 支援活動을 하고 있다