|
4. 인신소양상화
帝曰:善。少阳之政奈何?岐伯曰:寅申之纪也 帝께서 가라사대, 귿.., 그러면 少陽의 다스림은 어떠합니까? 岐伯이 가로되, 寅申의 紀입니다.
<갑병무경임(+)+인신년> 태과년 少阳、太角、厥阴、壬寅(同天符)、壬申(同天符)、其运风鼓,其化呜紊启拆,其变振拉摧拔,其病掉眩、支胁、惊骇。太角(初正)、少徵、太宫、少商、太羽(终) 소양상화사천, 목운태과, 궐음풍목재천의해는 임인년, 임신년은 동천부((+)목+궐음풍목재천) 운기는 바람이 요동치는 것이고 생화는 미풍이 불어 수목의 가지를 한들고 식물을 싹틔우는 것이고 변화는 광풍이 불어 만물이 흔들리고 꺽이는 것이다. 병은 掉眩、支胁、惊骇이다.
少阳、太徵、厥阴、戊寅天符、戊申天符,其运暑,其化喧嚣郁懊,其变炎烈沸腾。其病上、热郁、血溢、血泄、心痛。太徵、少宫、太商、少羽(终)、少角(初)。 소양상화사천, 화운태과, 궐음풍목재천의 해는 무인년, 무신년은 천부((+)화+소양상화사천), 운기는 무더위이고 생화는 무더위가 찌는 듯 한 것이고, 변화는 뜨거운 열기가 상승하는 것이다. 병은 상부에 열이 울결하여 발생하는데 血溢、血泄、心痛 이다.
少阳、太宫、厥阴、甲寅、甲申,其运阴雨,其化柔润重泽,其变震惊飘骤。其病体重,腑肿、痞饮。太宫、少商、太羽(终)、太角(初)、少徵。 소양상화사천, 토운태과, 궐음풍목재천의 해는 갑인년, 갑신년의 운은 장바비가 내리는 것이고 생화는 부드럽고 윤택한 것이고 변화는 변개가 치고 폭풍우가 몰아치는것이다. 병은 体重,腑肿、痞饮이다.
少阳、太商、厥阴、庚寅、庚申同正商,其运凉,其化雾露清切、其变肃杀凋零。其病肩背胸中。太商、少羽(终)、少角(初)、太徵、少宫 소양상화사천, 금운태과, 궐음풍목재천의 해인 경인년 경신년은 소양상화사천의 영향으로 금운평년지기가 된다. 그 운은 서늘함이고, 생화는 안개가 끼고 소슬한 가을 바람이 불어오는 것이고 변화는 숙살지기가 행해져서 만물이 시들어 떨어지는 것이고, 병은 背胸中이다.
少阳、太羽、厥阴、丙寅、丙申,其运寒肃,其化凝惨栗冽,其变冰雪霜雹,其病寒,浮肿。太羽(终)、太角(初)、少徵、太宫、少商。 소양상화사천, 수운태과, 궐음풍목재천의 해인 병인년, 병신년은 운기가 한랭하고 서늘함이고 생화는 매섭게 얼어붙는 것이며, 변화는 얼음, 눈, 우박이 내리는 것이고, 병은 한증, 부종 이다.
凡此少阳司天之政,气化运行先天。天气正,地气扰,风乃暴举,木偃沙飞,炎火乃流,阴行阳化,雨乃时应,火木同德,上应荧惑岁星。其谷丹苍,其政严,其令扰。故风热参布,云物沸腾。太阴横流,寒乃时至,凉雨并起。民病寒中,外发疮疡,内为泄满,故经人遇之,和而不争。往复之作,民病寒热,疟泄、聋瞑、呕吐、上怫、肿色变。 무릇 (+)소음군화사천의 다스림은 그 기가 태과하여 기후변화가 절기보다 먼저 시작되며 천기가 바르고(사천의 기가 정화의 위치를 얻고) 지기가 요동(궐음풍목이 재천하여 기가 요동한다)하므로 바람이 갑자기 일어 나무를 쓰러뜨리고 모래가 날리며, 무더위가 유행하고, 음기(궐음풍목의 기)가 양기(소양상화의 기)를 따라 변해 비가 때에 맞게 내리며 소양사천의 화기와 궐음재천의 목기가 합덕하여 하늘에 화성과 목성이 빛난다. 곡물은 청색과 적색이고, 그 다스림(사천)은 엄하고 명(재천)은 요동치니 풍기(목기)와 열기(상화)가 퍼져 열기가 끓어오르고 바람과 습기가 횡행하므로(열기가 성하므로 한기가 나타나)한기가 수시로 이르고 한기와 바람과 습기가 동시에 나타난다. 사람의 경우 찬 것을 즐겨먹는 까닭에 내부에 한기가 울결하여 외부에는 창양이 발생하고 내부에는 설사, 짱만의 증상이 발생한다. 그러므로 성인은 이러한 상황을 만나면 한열을 조화롭게 하되 다투지 않은다. 만약 한열의 기가 반복하여 발작하면 사람들에게 창양, 설사, 이명, 구토가 발생하며 상부에 울결하면 종만, 색의 변화가 나타난다.
소양상화의 육보
初之气,地气迁,风胜乃摇,寒乃去,候乃大温,草木早荣。寒来不杀,温病乃起,其病气怫于上,血溢目赤,咳逆头痛、血崩、胁满、肤腠中疮。
二之气,火反郁,白埃四起,云趋雨府,风不胜湿,雨乃零,民乃康。其病热郁于上,咳逆呕吐,疮发于中,胸嗌不利,头痛身热,昏愦脓疮。
三之气,天政布,炎暑至,少阳临上,雨乃涯。民病热中,聋瞑、血溢、脓疮、咳、呕、鼽、衄、渴、嚏欠、喉痹、目赤、善暴死。
四之气,凉乃至,炎暑间化,白露降。民气和平,其病满,身重。
五之气,阳乃去,寒乃来,雨乃降,气门乃闭,刚木早凋。民避寒邪,君子周密。
终之气,地气正,风乃至,万物反生,雾雾以行,其病关闭不禁,心痛,阳气不藏而咳。 종지기는 주기가 태양한수, 객기가 궐음풍목/지기가 바르고(재천의 위치가 바로잡혀) 풍기가 도래하여 만물이 도리어 자라고 짙은 안개가 자주 낀다. 병은 실금, 심통이 발생하고 양기가 저장되지 않고 나와서 기침이 발생한다.
抑其运气,赞所不胜。必折其郁气,先取化源,暴过不生,苛疾不起, 태과한 운기를 누르고 불급한 기를 도우려면 반드시 울결한 기를 누르고 먼저 생화의 원천을 도와 태과한 기가 발생하지 않도록 해야 질병에 걸리지 않는다.
故岁宜咸辛宜酸,渗之泄之,渍之发之,观气寒温以调其过。同风热者多寒化,异风热者少寒化,用热远热,用温远温,用寒远寒,用凉远凉,食宜同法,此其道也。有假者反之,反是者病之阶也。 그러므로 짠맛 매운맛 신맛으로 이뇨, 통변, 발한하고 기후의 한열을 살펴 그 태과함을 조절해야 하는데 세운과 세기가 다같이 풍열에 속할경우 한랭한 기후에서 자란 약물을 많이 사용하고 세운과 세기의 속성이 풍열과 다를경우 한랭한 기후에서 자란 약물을 적게 사용해야 한다. 用热远热,用温远温,用寒远寒,用凉远凉,食宜同法이다. 만약 假가 있는 상황에는 이를 반대로 함이 그 道이다. 5. 묘유양명조금 帝曰:善。阳明之政奈何?岐伯说:卯酉之纪也 帝께서 가라사대, 오케이, 陽明(司天之年)의 다스림은 어떠합니까? 岐伯이 가로되, 卯酉의 紀해입니다.
阳明、少角、少阴,清热胜复同,同正商,丁卯(岁会)、丁酉,其运风,清热。少角(初正)、太徵、少宫、太商、少羽(终)。 (을정기신계+묘유년) 천간의 (-)와 묘유양명조금이 만나는 해임
양명조금사천, 목운불급, 소음군화재천의 해는 금운(청기)와 화운(열기)의 승복이 같아지므로 금운이 평기인 해와 같습니다.(正商), 정묘년 <세회>(정임합목의 (-)목과 묘년(목))정유년의 운기은 风,승기는 清, 복기는 热,이다.
阳明、少徵、少阴、寒雨胜复同,同正商,癸卯(同岁会)、癸酉(同岁会),其运热,寒雨。少徵、太宫、少商、太羽(终)、太角(初)。 양명조금사천, 화운불급, 소음군화재천의 해의 수기(한기)와 토기(습기)의 승복이 같으므로 금운의 평기의 해와 같다. 계묘년, 계유년은 동세회(계(-)화 + 소음군화재천) 이고 운기는 热,승기는寒,복기는雨 이다.
阳明、少宫、少阴,风凉胜复同,己卯、己酉、其运雨风凉。少宫、太商、少羽(终)、少角(初)、太徵。 양명조금사천, 토운불급, 소음군화재천의 해는 목기(풍)와 금기(량)의 승복이 같다. 을묘년과 을유년은 운기는 雨, 승기는 风,복기는 凉이다.
阳明、少商、少阴, 热寒胜复同,同正商,乙卯天符、乙酉岁会,太一天符,其运凉,热寒。少商、太羽(终)、太角(初)、少徵、太宫。 양명조금사천, 금운불급, 소음군화재천의 해는 화운(열)과 수운(한)의 승복이 같아서 금운평년의 해와 같다. 을묘년은 천부(을경합금+양명조금사천), 을유년은 태을천부(을경합금+양명조금사천+유금) 운기는 서늘함이고 승기는 열이고 복기는 한랭이다.
阳明、少羽、少阴、雨风胜复同,辛卯少宫同,辛酉、辛卯、其运寒,雨风。少羽(终)、少角(初)、太徵、太宫、太商。 양명조금사천, 수운불급, 소음군화재천의 해는 토기(습기)와 목기(풍기)의 승복이 같다. *신묘년은 토운불급의 해와 같다. 신유년, 신묘년의 운기는 한기(수기), 승기는 습기(토기), 복기는 풍기(목기)이다.
凡此阳明司天之政,气化运行后天。天气急,地气明,阳专其令,炎暑大行,物燥以坚,淳风乃治。风燥横运,流于气交,多阳少阴,云趋雨府,湿化乃敷,燥极而泽。其谷白丹,问谷命太者。其耗白甲品羽。金火合德,上应太白荧惑。其政切,其令暴,蛰虫乃见,流水不冰。民病咳、嗌塞,寒热发暴,振栗癃闷,清先而劲,毛虫乃死,热后而暴,介虫乃殃。其发躁,胜复之作,扰而大乱,清热之气,持于气交。 무릇 (-)의 양명조금사천의 다스림은 세운이 불급이므로 기후변화가 天時보다 늦게 행해진다, 천기는 급하고, 지기가 맑으며 양기가 그 명을 전담하여 무더위가 유행하고 만물이 건조하고 단단해 지며, 온화한 바람이 다스린다. 풍기와 조기가 천지간에 유행하여 양기가 많아지고 음기가 적어지는데(양기가 지나치게 성하게 되면 음기가 나타남으로 4지기인 태음습토와 태양한수가 주관하는 시기가 도래하면) 구름이 운부에 모여들어 습기가 퍼지니 건조함이 극에 달한 후에 습윤한 기후로 변하게 된다. 곡물은 백색과 적색, 양명사천의 금기와 소음재천의 화기가 합덕하여 하늘에 금성과 화성이 상응하여 빛나게 된다. 그 다스림(사천)은 절박이고 명(재천)은 급작스러우며, 겨울잠을 자야하는 동물이 나타나고, 흐르는 물이 얼지 않으며, 병은 기침, 인후염, 오한발열, 한잔, 대소변불통 등이 발생하고, 서늘한 기후가 먼저 이르러 급박하면(목에 속하는)곤충은 해를 입고, 무더운 기후가 뒤이어 급작스럽게 오면 (금에속하는)곤충이 해를 입게 된다. 그 발생이 갑작스럽고 승기와 복기가 발작하여 정상적인 기후를 어지럽힌다. 사천의 청기(금기)와 재천의 열기가 천지간에 지속된다.
양명조금의 육보
初之气,地气迁,阴始凝,气始肃,水乃冰,寒雨化。其病中热胀、面目浮肿、善眠、鼽衄、嚏欠、呕、小便黄赤、甚则淋。 초지기는 지기(태음습토)가 음기을 응집하니 천기가 숙살을 시작하여 물이 얼어붙고 찬비가 내리게 된다. 병은 내열장만, 面目浮肿、善眠、鼽衄、嚏欠、呕、小便黄赤、甚则淋 이 있다.
二之气,阳乃布、民乃舒,物乃生荣。厉大至,民善暴死。 2지기는 주기는 소음군화, 객기는 소양상화/양기가 퍼져 사람이 편안하고 만물의성장이 왕성하다. 역병이 유행하여 사람들이 갑자기 죽는다.
三之气,天政布,凉乃行,燥热交合,燥极而泽,民病寒热 3지기는 주기는 소양상화, 객기는 양명조금/사천의 다스림이 행해지므로 서늘한 기후가 유행하고 조기와 열기가 결합하게 되는데, 조기가 극에 달하면 (4지기인 습기가 오므로) 윤택해지고, 사람의 경우는 한열병이 발생한다.
四之气,寒雨降,病暴仆、振栗谵妄,少气嗌干,引饮,及为心痛,痈肿疮疡,疟寒之疾,骨痿血便 4지기는 주기는 태음습토, 객기는 태양한수/찬비가 내리고, 사람이 갑자기 쓰러지고, 몸을떨고 헛소리를 하고, 少气嗌干,引饮,及为心痛,痈肿疮疡,疟寒之疾,骨痿血便의 증세가 나타난다.
五之气,春令反行,草乃生荣,民气和。 5지기는 주기는 양명조금, 객기는 궐음풍목/봄기후가 도래하여 초목이 왕성하게 자라고, 사람들의 기가 조화롭다.
终之气,阳气布,候反温,蛰虫来见,流水不冰。民乃康平,其病温。 종지기는 주기가 태양한수, 객기는 소음군화/양기가 퍼져 추워야할 기후가 도리어 따듯하니 겨울잠을 자야할 동물들이 나타나며, 흐르는 물이 얼지 않고, 사람들은 건강하면 평안하나, 약하면 온병에 걸린다.
故食岁谷以安其气,食间谷以去其邪,岁宜以咸,以苦,以辛、汗之、清之、散之。安其运气,无使受邪,折其郁气,资其化源。以寒热轻重少多其制,同热者多天化,同清者多地化,用凉远凉,用热远热,用寒远寒,用温远温,食宜同法。有假者反之,此其道也,反是者乱天地之经,扰阴阳之纪也。 그러므로 세곡을 먹어 그 기를 편안하게 하고 간곡을 먹음으로 사기를 제거해야 한다. 양명사천의 세에는 마땅히 鹹 苦 辛으로써 汗하고 淸하고 散하여 그 불급한 운기에 적응하고 사기의 침입을 받지 않도록 울결한 기를 다스리고 생화의 원천을 도와야 한다. 한열의 경중에 근거하여 약물의 많고 적음을 정하는데 만약 세운과 세기가 같아 열에 속하면사천의 기를 받고 자란 약물을 많이 사용하고, 세운과 세기가 다같이 한에 속하면 재천에의 기를 받고 자란 약물을 많이 사용해야 한다. 用凉远凉,用热远热,用寒远寒,用温远温,食宜同法 이다. 만약 假가 있는 상황에는 이를 반대로 함이 그 道입니다. 이에 반하는 사람은 천지의 이치와 음양의 강기를 어지럽게 합니다. 6. 진술태양한수 帝曰:太阳之政奈何?岐伯曰:辰戌之纪也 帝께서 가라사대, 太陽이 司天하는 年의 政(다스림)은 어떠합니까?
岐伯이 가로되, 太阳、太角、太阴、壬辰、壬戌、其运风,其化鸣紊启拆;其变振拉摧拔;其病眩掉目瞑。太角(初正)、少徵、太宫、少商、太羽(终)。 (갑병무경임+진술년) 천간의 (+)와 진술태양한수가 만나는 해임 우선 임진, 임술년은 태양한수사천이고, 태각(목운태과)이고 태음습토재천이라. 그 운은 바람이고, 생화 : 미풍이 불어 나뭇가지를 살랑살랑 흔들고 만물이 싹트는 것이고, 변화는 광풍이 불어 만물이 흔들리고, 꺾이는 것이고 병은 眩掉目瞑이다.
* 주운 : 정임합목 : 임은 (+)목 이므로 주운이 태각→ 순으로 이어지고 * 객운 역시 목부터 시작되었으므로 (+)목인 태각→ 순으로 이어지게 된다.
太阳、太徵、太阴、戊辰、戊戌同正徵,其运热,其化喧暑郁燠;其变炎烈沸腾;其病热郁。太徵、少宫、太商、少羽(终)、少角(初)。 (무계합화 + 진술태양한수)는 태양한수사천, 화운태과, 태음습토재천이다. 비록 화운이 태과이나 태양한수 사천의 제약을 받아서 정치(화운평년지해)가 된다. 그 운은 열이고 생화는 따뜻하다가 찌는듯 무더워 지는 것이고, 변화는 뜨거운 열기로 수기가 끓어 오르는 것이고 그 병은 열이 울결되는 것이다. 무는 (+)화이므로 태치가 객기의 처음이 된다. 따라서 아래와 같다.)
太阳、太宫、太阴、甲辰岁会(同天符)、甲戌岁会(同天符),其运阴埃,其化柔润重泽;其变震惊飘骤;其病湿下重。太宫、少商、太羽(终)、太角(初),少徵。 (갑기합토+진술태양한수) 태양한수사천, 토운태과, 태음습토재천이고, 갑진년, 갑술년은 갑=토, 진술=토 이므로 동천부(태과하는/년간과 년지의 음양속성이 모두 (+)에 속하며, 해당년의 대운 또한 동년 재천지기의 오행속성과 같으므로)이다. 그 운은 굵은 비가 내리는 것이고, 생화는 습하고 비가 많은 것이고, 변화는 번개가 치고 광풍이 불면서 폭우가 내리는 것이다. 병은 습이 정체하여 하체가 무거운 것이다.
太阳、太商、太阴、庚辰、庚戌,其运凉,其化雾露萧飋;其变肃杀凋零;其病燥,背瞀胸满。太商、少羽(终)、少角(初)、太徵、少宫。 (을경합금+진술태양한수) 태양한수사천, 금운태과, 태음습토재천, 경진년, 경술년은 그 운은 서늘하고 생화는 안개가 끼고 소슬한 가을 바람이 부는 것이고 변화는 금운의 숙살지기가 유행하여 초목의 잎이 시들어 떨어지는 것이고 그 병은 각종 건조증상이 나타나고 등쪽의 그득하며 가슴쪽이 짱만한 것이다.
太阳、太羽、太阴、丙辰天符、丙戌天符,其运寒,其化凝惨栗冽;其变冰雪霜雹;其病大寒留于溪谷。太羽(终)、太角(初)、少徵、太宫、少商。 (병신합수+진술태양한수) 태양한수사천, 수운태과, 태음습토 재천 병진년, 병술년은 천부(당년의 대운과 동년의 사천지기가 오행속성상 부합됨)이다. 그 운은 한랭한 것이고 생화는 매섭게 추워 얼어 붙는 것이고, 변화는 얼음, 눈, 서리 우박으로 나타나고, 병은 한사가 근육과 관절에 침입하여 머무는 것)
凡此太阳司天之政,气化运行先天,天气肃、地气静。寒临太虚,阳气不令,水土合德,上应辰星镇星。其谷玄黅,其政肃,其令徐。寒政大举,泽无阳焰,则火发待时。少阳中治,时雨乃涯。止极雨散,还于太阴,云朝北极,湿化乃布,泽流万物。寒敷于上,雷动于下,寒湿之气,持于气交,民病寒湿发,肌肉萎,足萎不收,濡泻血溢。 무릇 (+)의 진술태양사천의 다스림은 기후변화가 先天(天時보다 먼저 이름)하고, 하늘이 맑고 땅이 고요하며, 한기가 우주에 가득하여 양기가 명을 행하지 못하고(不令), 태양한수사천과 태음습토재천이 합덕하고, 하늘에는 수성과 토성이 상응하여 빛난다. 검은색과 황색의 곡물, 다스림(정)은 엄숙하며, 명은 완만하다. 한기의 다스림이 크게 행해지니(양기의 뻗침이 작용하지 못함에) 연못에 아지랑이(양기)가 솟아 오르지 않으면 울결된 화기가 일정한 시간이 지나서야 발산하게 된다. 소양상화가 삼지기에 위치하여 다스리면 울결된 화기가 작용하여 때에 맞추어 비가 내리고, 삼지기가 극에 달하여 그 작용을 멈추면 비가 드물게 내리고 , 태음습토의 위치로 되돌아 가믕로 구름이 북극(雨府)에 모이고 습기의 생화가 퍼져 만물이 윤택해진다. 태양한수의 기가 상부에 퍼지고, 소음군화가 하부에서 동하면(寒敷于上,雷动于下=태양한수가 상부에 있고 소음의 화기가 태음의 오른쪽에 위치함을 뜻함) 한습의 기후가 천지간에 지속된다. 따라서 병은 한습으로 인하여 근육이 연약해지고, 다리가 무력하고, 설사와 출혈등의 증세가 나타난다.
진술태양한수의 육보는
* 주기의 순서는 목화화토금수/ * 객기의 순서는 목화토화금수임.
初之气,地气迁,气乃大温,草乃早荣,民乃厉,温病乃作,身热、头痛、呕吐、肌腠疮疡。 초지기의 주기는 궐음풍목이고 객기는 소양상화이다. 전년의 재천지기의 영향으로 기후가 매우 따뜻하고, 이에 초목이 일찍 무성해지며, 사람들의 경우 전염병이 유행하고, 身热、头痛、呕吐、肌腠疮疡 등의 증상이 발생한다.
二之气,大凉反至,民乃惨,草乃遇寒,火气遂抑,民病气郁中满,寒乃始。 2지기의 주기는 소음군화, 객기는 양명조금의 영향으로 기후가 서늘하고, 사람들이 추위에 떨고, 초목또한 한기를 만나 화기가 억눌리게 되어, 인체의 기지가 울결하게 되어 중초가 짱만하게 되고, 비로소 태양한수사천의 한기가 비로소 시작된다. (초지기에 상화가 자리잡아 춥지 않았으나, 2지기에 도달하면서부터 추위가 시작된다.)
三之气,天政布,寒气行,雨乃降,民病寒,反热中,痈疽注下,心热瞀闷,不治者死。 3지기의 주기는 소양상화, 객기는 태양한수의 영향으로 사천의 다스림이 시작되어 한기가 유행하고 비가 내리고, 사람의 경우 겉은 한하지만 열사가 내부에 울결되어 있으므로 痈疽, 注下,心热瞀闷, 급성 이질 등이 발생한다. 제때 치료하지 못하면 죽는다.
四之气,风湿交争,风化为雨,乃长、乃化、乃成、民病大热少气,肌肉萎、足萎、注下赤白。 4지기의 주기는 태음습토, 객기는 궐음풍목이니 바람과 습기가 번갈아 다투는데 풍기가 변하여 비가 되면 만물이 생장 변화 성숙 하게 되고, 사람은 고열, 少气,肌肉萎、足萎、注下赤白 이질 등의 증세가 나타난다.
五之气,阳复化,草乃长,乃化、乃成、民乃舒。 5지기의 주기는 양명조금, 객기는 소음군화이므로 양기가 다시 화생하여 초목이 성장하고 변화, 성숙하며 사람의 경우 병이 없고 편안해진다.
终之气,地气正,湿令行。阴凝太虚,埃昏郊野,民乃惨凄,寒风以至,反者孕乃死。 종지기의 주기는 태양한수, 객기는 태음습토이므로 재천의 기가 바로 잡히고 습사가 유행하여 (사천의 기가 태양한수이므로) 음한의 기가 허공에 응집하고, 흙먼지가 날려 들판이 어두워지고, 사람의 경우 추위에 떨게 되는데 만약 한풍이 불면(풍이 제습하여 습기가 제역할을 못하므로)하여 임신을 했을지라도(태아가 자라지 못하고)죽게 된다. 故岁宜苦以燥之温之,必折其郁气,先资其化源,抑其运气,扶其不胜,无使暴过而生其疾。食岁谷以全其真,避虚邪以安其正,适气同异,多少制之。同寒湿者燥热化,异寒湿者燥湿化,故同者多之,异者少之,用寒远寒,用凉远凉,用温远温,用热 远热,食宜同法,有假者反常,反是者病,所谓时也 그러므로 태양한수사천의 해에는 마땅히 쓴맛으로 말리고, 따뜻하게 하여 한사로 인해 울결된 기를 먼저 도와 생화의 원천을 돕고, 태과한 운기를 억제하여 불급한 기를 도와 태과함으로 인해 생기는 질병이 발생하지 않도록 해야 하며, 음식에 있어서도 세기와 상응하는 곡식을 섭취하여 진기를 보전하고, 허사를 피함으로 그 정기를 안정시켜야 한다. 세운과 세기가 다름을 알아 약식기미의 양을 정하고, 이를 다스리는데 세운과 세기의 한습이 같으면 건조하고 따듯한 약물로 다스려야 하므로 상응하는 약물을 많이 사용하고, 다르면 상응하는 약물을 적게 사용해야 한다. 寒远寒,用凉远凉,用温远温,用热 远热,食宜同法 이다. 만약 이상기후가 나타나면 정상적인 치료원칙과 어긋나게 되니, 이러한 원칙을 어기게 되면 발병하게 되는데 이것은 시간의 변화에 근거하여 치료해야 한다. (가령 여름에는 기후가 뜨거우므로 더운약은 피하여야 하나, 만약 기후의 이상변화로 덥지 않고 한랭하다면 더운약으로 다스릴 수 있다.) |