Deum de Deo ..... God of God,
lumen de lumine ..... light of light,
Deum verum de Deo vero ..... true God of true God.
하느님에게서 나신 하느님, 빛에서 나신 빛
참 하느님에게서 나신 참 하느님으로서,
Genitum non factum ..... Begotten, not made;
consubstantialem Patri ..... of one being with the Father:
per quem omnia facta sunt ..... by whom all things were made.
창조되지 않고 나시어, 성부와 한 본체로서
만물을 창조하셨음을 (믿나이다).
註解
Latin dictionary 에서 credo 를 찾아 보면, credo -dere -didi -ditum 으로 함께 적혀 있는데,
이는 credo credere, credidi, creditum 를 편의상 줄여서 표기한 것이며, 각각의 문법적인 의미는
- credo : I believe, I trust, (나는) 믿다 [직설법 능동형 일인칭단수 현재어형]
- credere : to believe, to trust, [infinitive, (현재)부정형]
- credidi : I believed, I have believed [직설법 능동형 일인칭단수 과거(perfect)어형]
- creditum : (having been) believed [(passive) perfect participle, 과거분사어형]
위 네가지 기본어미변화 pattern 으로써 그 동사의 전체적인 어형변화의 기본형식(pattern)을 알게 됨.
credis : you (단수) believe // credit : he (she) believes // credimus : we believe
그리고 credo in 뒤에 따르는 명사 및 이를 꾸미는 형용사는 모두 목적격 (accusative case) 어형임.
이를테면 위에서, Deum, Patrem, factorem, Dominum Iesum Christum Filium, natum, etc
unus -a -um : one, single, alone
unus Deus : (남성)주격 // uni Dei : 소유격 // unum Deum : 목적격 // uno Deo : 여격 및 탈격
omnipotens -entis : almighty
Pater omnipotens : 주격 // Patris omnipotentis : 소유격 // Patrem omnipotentem : 목적격
Patri omnipotenti : 여격 (dative case) // Patre omnipotenti : 탈격 (ablative case)
factor -oris [m] : maker , creater, 창조주 // factorem : factor 의 목적격
caelum -i [n] : sky, heaven, 하늘
terra -ae [f] : earth, ground, land, 땅
caeli et terrae : caelum et terra (하늘과 땅)의 소유격
visibilis visibile : visible, (눈에) 보이는
invisibilis -e : invisible, (눈에) 보이지 않는
omnis omne : all, every // omnium : 복수소유격어형
visibilium omnium et invisibilium : omnis visibilis et invisibilis 의 (복수)소유격
et in : et credo in 의 뜻으로 해석함
Dominum Iesum Christum : 목적격어형 // Dominus Iesus Christus : 주격어형
Filium Dei unigenitum : Filius Dei unigenitus 의 목적격어형 // Dei : Deus 의 소유격
unigenitus -a -um : only-begotten, 외아들 // unigenit
um : unigenitus(남성주격)의 목적격어형
genitus -a -um : newly born, begotten // genitum : genitus(남성주격형용사)의 목적격어형
ex : out of, from [탈격지배전치사 : 이 전치사 뒤에 따르는 명사는 반드시 탈격어형임]
natus -a -um : born,
nascor nasci [to be born] 의 과거분사(perfect participle)어형
natus -i [m] : a son, 아들 // natum : natus(남성주격) 의 목적격어형
nata -ae [f] : a daughter, 딸
ante : before, in front of [목적격지배전치사]
omnia : omnis [all, every] 의 중성복수목적격 및 중성복수주격어형
saeculum -i [n] : the period of one human generation, 世代 // saecula : 복수 주격 및 목적격어형
lumen -inis [n] : light, 빛 // lumine : 탈격 (ablative case)
de : down from, from [탈격지배전치사]
verus -a -um : true, real, proper
Deus verus : (남성) 주격 // Dei veri : 소유격 // Deum verum : 목적격 // Deo vero : 여격 및 탈격
facio facere feci factum : to make, do // factus -a -um : facere 의 과거분사(perfect participle)어형
factum : factus(남성주격) 의 목적격어형, 수동형형용적의미, made
facta sunt : 수동형 삼인칭복수(중성) 과거(perfect)어형 [주어 omnia 가 중성복수어형임]
factus est : 수동형 삼인칭단수(남성) 과거(perfect)어형 [주어 homo 는 남성단수임]
consubstantialis -e : 한 本體의 // consubstantialem : 단수(남성및여성)목적격어형
per : through, by [목적격지배전치사]
per quem omnia facta sunt 에서
quem 은 qui [who, 남성(단수)주격]의 목적격관계대명사로서 영어 whom 과 같은 뜻이고,
종속절 [Omnia per Patrem facta sunt] 또는 [Omnia per Jesum Christum facta sunt]를 인도함.
다음에 계속됩니다 ...