1 | 믿음을 바탕으로 성장해 나아가십시오. 성령 안에서 기도하십시오. 유다 1,20 Build your selves up in your most holy faith; pray in the holy Spirit. Jude 1:20 |
2 | 받아라. 이는 내 몸이다. 마르 14,22 Take it; this is my body. Mk 14:22 |
3 | 열성을 다하여 믿음에 덕을 더하고 덕에 앎을 더하며, 앎에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 신심을, 신심에 형제애를, 형제애에 사랑을 더하십시오. 2베드 1,5-7 Make every effort to supplement your faith with virtue, virtue with knowledge, knowledge with self-control, self-control with endurance, endurance with devotion, devotion with mutual affection, mutual affection with love. 2Pt 1:5-7 |
4 | 하느님의 것은 하느님께 돌려 드려라. 마르 12,17 To God what belongs to God Mk 12:17 |
5 | 하느님께서는 산 이들의 하느님이시다. 마르 12,27 He is not God of the dead but of the living. Mk 12:27 |
6 | 주 너의 하느님을 사랑해야 한다. 네 이웃을 너 자신처럼 사랑해야 한다. 마르 12,30-31 You shall love the Lord your God. You shall love your neighbor as yourself. Mk 12:30-31 |
7 | 창으로 예수님의 옆구리를 찔렀다. 그러자 곧 피와 물이 흘러나왔다. 요한 19,34 One soldier thrust his lance into his side, and immediately blood and water flowed out. Jn 19:34 |
8 | 그의 어머니는 이 모든 일을 마음속에 간직하였다. 루카 2,51 His mother kept all these things in her heart. Lk 2:51 |
9 | 우리는 낙심하지 않습니다. 우리의 내적 인간은 나날이 새로워집니다. 2코린 4,16 Therefore, we are not discouraged; rather, our inner self is being renewed day by day. 2Cor 4:16 |
10 | 행복하여라, 평화를 이루는 사람들! 그들은 하느님의 자녀라 불릴 것이다. 마태 5,9 Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God Mt 5:9 |
11 | 너희가 거저 받았으니 거저 주어라. 마태 10,8 Without cost you have received; without cost you are to give. Mt 10:8 |
12 | 스스로 지키고 또 그렇게 가르치는 이는 하늘나라에서 큰사람이라고 불릴 것이다. 마태 5,19ㄴ Whoever obeys and teaches these commandments will be called greatest in the kingdom of heaven. Mt 5:19 |
13 | 먼저 그 형제와 화해하여라. 마태 5,24 Go first and be reconciled with your brother. Mt 5:24 |
14 | 동굴에서 나와서 산 위, 주님 앞에 서라. 1열왕 19,11 Go out and stand on the mountain before the Lord. 1Kgs 19:11 |
15 | 나는 너희에게 말한다. 아예 맹세하지 마라. 마태 5,34 But I say to you, do not swear at all. Mt 5:34 |
16 | 하느님의 나라는 겨자씨와 같다. 땅에 뿌릴 때에는 세상의 어떤 씨앗 보다도 작다. 마르 4,31 It is like a mustard seed that, when it is sown in the ground is the smallest of all the seeds on the earth. Mk 4:31 |
17 | 누가 너에게 천 걸음을 가자고 강요하거든, 그와 함께 이천 걸음을 가 주어라. 마태 5,41 Should anyone press you into service for one mile, go with him for two miles. Mt 5:41 |
18 | 너희가 자기를 사랑하는 이들만 사랑한다면 무슨 상을 받겠느냐? 마태 5,46 For if you love those who love you, what recompence will you have? Mt 5:46 |
19 | 숨은 일도 보시는 네 아버지께서 너에게 갚아 주실 것이다. 마태 6,4 And your Father who sees in secret will repay you. Mt 6:4 |
20 | 너희는 기도할 때에 빈말을 되풀이하지 마라. 마태 6,7 In praying, do not babble. Mt 6:7 |
21 | 하늘에 보물을 쌓아라. 마태 6,20 Store up treasures in heaven Mt 6:20 |
22 | 내일을 걱정하지 마라. 내일 걱정은 내일이 할 것이다. 마태 6,34 And your Father who sees in secret will repay you. Mt 6:4 |
23 | 누구든지 그리스도 안에 있으면 그는 새로운 피조물입니다. 2코린 5,17 So whoever is in Christ is a new creation. 2Cor 5:17 |
24 | 나는 주님의 눈에 소중하게 여겨졌고 나의 하느님께서 나의 힘이 되어 주셨다. 이사 49,5 I am honored in the sight of the LORD, and my God is now my strength! Is 49:5 |
25 | 너의 형제를 일곱 번이 아니라 일흔일곱 번까지라도 용서해야 한다. 마태 18,22 I say to you, you must forgive your brother not seven times but seventy-seven times. Mt 18:22 |
26 | 너희는 그들이 맺은 열매를 보고 그들을 알아볼 수 있다. 마태 7,16 By their fruits you will know them. Mt 7:16 |
27 | 나의 이 말을 듣고 실행하는 이는 모두 자기 집을 반석 위에 지은 슬기로운 사람과 같을 것이다. 마태 7,24 Everyone who listen to these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock. Mt 7:24 |
28 | 내가 하고자 하니 깨끗하게 되어라. 마태 8,3 I will do it. Be made clean. Mt 8:3 |
29 | 나는 훌륭히 싸웠고 달릴길을 다 달렸으며 믿음을 지켰습니다. 이제는 의로움의 화관이 나를 위하여 마련되어 있습니다. 2티모 4,7 I have competed well; I have finished the race; I have kept the faith. From now on the crown of righteousness awaits me. 2Tm 4:7 |
30 | 탈리타 쿰! ‘소녀야, 내가 너에게 말한다. 일어나라!’ 마르 5,41 “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, arise!” Mr 5:41 |