|
하박국 3장 새찬송가: 40장 ♣ 합 3:1- 19 하박국의 찬양 찬송 425장(통 217장) - 주님의 뜻을 이루소서/ 1절 시기오놋에 맞춘 선지자 하박국의 기도라 - 기도라: 기도에서 시작하여 찬양으로 하늘로 올라간다!
2절 여호와여 내가 주께 대한 소문을 듣고 놀랐나이다 여호와여 주는 주의 일을 이 수 년 내에 부흥하게 하옵소서 이 수 년 내에 나타내시옵소서; 진노 중에라도 긍휼을 잊지 마옵소서 . - 주께 대한 소문(NIV. Your Fame): 바벨론의 임박한 침공 예고. - 듣고 놀랐나이다.... 내가 기뻐하리로다: 두려운(놀라움)에서 기쁨으로! - 이 수년 내에(In our time. NIV); 하박국의 기도와 기대와 달리 빨리 응답 되지는 않았다. 유대의 멸망 후 70년 후에 응답 되었다. 그러나, 주님의 때에 주님이 부흥케 하셨다. - 부흥하게 하옵소서(renew them in our day. NIV): 부흥의 오해는 무엇인가? 교회 교인수가 증가하는 것, 교회 재정이 풍성한 것, 예배당을 크게 짓는 것, 예배를 열광적으로 드리는 것, 찬양을 열정적으로 하는 것 등이 아니다. 부흥의 본질은 성경전체 중에서 유일하게 이곳에서만 사용된다. 히브리어, “하야”는 “죽었던 것이 다시 살아나고 능력을 얻는 것”이다. 한자 부흥은 “다시 부, 흥할 흥, 다시 흥한다”는 의미다. 가장 좋고, 아름다운 시절이 언제인가? 하나님께서 처음 창조하셨던 에덴동산. 모든 것을 창조하시고 자연을 비롯 모든 것이 “보시기에 좋았더라.” 하나님의 형상인 사람의 온전함 모습을 부흥/ 회복하고, 에덴에 하나님의 영광이 가득하다. 부흥이란? 에덴의 회복이다. 하나님이 창조하시고 보시기에 좋았더라하신 그 상태로 돌아가는 것이다. 에덴에 상태에서 하나님께 순종하고, 하나님과 교제함으로 그분께 영광 돌리는 것이다. 하박국의 부흥의 기도는 “하나님! 부패, 타락, 반역, 우상을 섬기고 하나님을 대적하는 이스라엘이 회개하고, 회복하는 것이다. 물이 바다를 덮음같이 여호와의 영광이 충만하게 하소서. 다시 이 백성들이 다윗의 시대처럼 여호와을 인정하고 영광을 돌리게 하소서 대게의 그리스도인들의 모습이 어떠한가? 하나님의 형상의 상실, 자녀의 권리와 무관한 삶, 무능력한 신앙생활... “너희는 세상의 빛이요, 소금이다.” “내게 능력주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있다” “오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고, 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅끝까지 이르러 내 증인이 되리라.” “네게 겨자씨 한알만한 믿음이 있으면 이 산더러 옮기우라 하여도 옮길 것이요” 나의 모습이 창조 때의 첫 아담의 첫 모습, 초대교회의 성도들의 모습과 비교하면 어떤가?
비참한 탕자의 모습인가? 아버지의 아들의 신분을 포기하고, 이 세상에서 허랑방탕하다 결국 돼지우리에서 돼지와 함께 먹고 자는 가련한 모습이 아닌지? “ ...내 아버지에게는 양식이 풍족한 품꾼이 얼마나 많은가 (그러나) 나는 여기서 주려 죽는구나(눅15:17)” 아버지를 바라보고, 아버지께 돌아가며, 아버지 품안에 거해야 한다. 관계와 지위를 회복해야 한다. - 이 수 년 내에: 유다의 멸망 후 70년에 부흥이 일어난다. 아직 이런 계시를 모른다. 예레미야에게 계시해주셨다. - 진노 중에 긍휼을 잊지마소서: 하나님의 두려운 진노, 거룩하신 심판을 수긍하고, 수용하고 신뢰하게 되었다. 거룩하신 하나님의 엄위한 진노 앞에서 하박국은 이스라엘에게 긍휼을 베푸실 것을 간청한다.
3절 하나님이 데만에서부터 오시며 거룩한 자가 바란 산에서부터 오시는도다 (셀라) 그의 영광이 하늘을 덮었고 그의 찬송이 세계에 가득하도다 - 하나님이 대만에서오시며 거룩한 자가 바란 산에서부터 오시는도다: 하나님의 오실 거룩한 임재!
6절 그가 서신즉 땅이 진동하며 그가 보신즉 여러 나라가 전율하며 영원한 산이 무너지며 무궁한 작은 산이 엎드러지나니 그의 행하심이 예로부터 그러하시도다 - 땅이 진동하며: 지진이 얼마나 두려운가! 인간은 날개가 없다. 날아 가 피할 수가 없다.
10절 산들이 주를 보고 흔들리며 창수가 넘치고 바다가 소리를 지르며 손을 높이 들었나이다 - 흔들리는 터전!
- 주께서 노를 발하사: 주님의 진노의 두려움이여! 13절 주께서 주의 백성을 구원하시려고, 기름 부음 받은 자를 구원하시려고 나오사 악인의 집의 머리를 치시며 그 기초를 바닥까지 드러내셨나이다 (셀라) - 주께서 주의 백성을 구원하시려고: 하박국서에서는 회개를 언제, 누가하였는가에 대한 언급이 없다.
▷16-19절 하박국의 믿음 I heard and my heart pounded, my lips quivered at the sound; decay crept into my bones, and my legs trembled. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come on the nation invading us. - 내 창자가 흔들렸고... 내 입술이 떨렸도다... 내 뼈... 내 몸은 : 무시무시한 두려움. 하박국은 우주의 왕, 창조자이며 전사, 심판자이신 여호와 하나님의 두렵고, 떨리는 경이로운 능력을 인식하고 있다.
Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, - 무화과나무가 무성하지 못하며...: < 무포감밭 우리 외양간 - 6무(六無) > 농사를 통하여 생업이 유지되었다. 그러나 이제 여호와 하나님 뿐(Soli Deo)을 깨닫는다. - 무화과 나무... 포도나무의 열매.. 감람나무의 소출.. 받에 먹을 것...양... 왜양간에 소: < 참고. 요한계시록의 삶의 자리에서의 무의 상태 > 하박국의 확신은 눈에 보이는 땅의 축복이 아니라, 자기와 언약을 맺은 하나님과의 확고한 관계속에 있다는 것을 깨닫는다)수 1:5/ 롬 8:38-39). - 못하며... 없으며...없으며... 없으며... 없으며...없을지라도: 하박국의 감사는 보통의 감사와 어떻게 다른가? 첫째, 있을 때 감사하는 것이 아니라 없을 때 감사한다. 망하였을 때.... 고난의 현실 속에서도 감사의 신앙을 발견하였다. 광야의 백성들은 어떠한가? 과거를 보지 못하였기 때문에 미래를 보지 못하였기 때문에 불평과 원망을 한 것이다. 어리석은 부자는 있는 것도 감사하지 않고, 더 많이 가지기를 원하였다! 눅16장, 눅 12장. 운동선수가 원망 불평을 하면서 땀을 흘리는가? 희망을 품고 자원함으로 땀을 흘린다. 승리의 금매달을 바라보면서 한다. 매달을 못따고 건강을 얻을 수 있다. 미래를 보고, 과거를 보면 감사가 된다. 현재보다. 둘째, 하박국의 감사는 위를 보는 감사다. 아래 보다 위를 보면 감사한다. 셋째, 하박국은 환경을 보면 감사 할 수 없다. 하나님을 바라보면서 감사하라 수 있었다. 환경을 만드시는 하나님이시다. - 외양간(복수형)에 소: 부자 욥의 가난. 18절 나는 여호와로 말미암아 즐거워하며 나의 구원의 하나님으로 말미암아 기뻐하리로다. yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. *- 나는: <광야의 이스라엘 백성 vs 하박국> 삶의 자리가 어디인가, 언제 , 누가. 하나님을 아는 사람, 믿는 사람, - 믿음의 선지자, 하박국. 경외하는 '나' 살전 5장 *- 여호와로 말미암아 I will rejoice in the LORD 즐거워하며... 기뻐하리로다: <겨자씨 한 알만 믿음> 이 있으면, 즐거워하고, 기뻐할 수 있다. '여호와'는 누구신가? '언약의 하나님'이다. 친밀감을 표현할 때 쓰는 용어, 여호와. 전능하신 하나님, 창조주 하나님. 하박국은 정직한 회의와 질문에서 시작하여 확실한 신앙(믿음)에 이르렀다! 하나님은 공의로우시다! 하나님은 믿을 수 있는 분이다! 하나님의 정의를 확신한다! 그러면서 하나님의 공급하실 것을 찬양한다! 하나님이 일반적으로 자기 백성을 특히 하박국을 축복해주지 않으셨다. 그러나, 그러나, 하나님은 하박국의 기도를 들으시고, 이스라엘과 바벨론ㄴ을 향하여 강력한 힘을 행하실 것을 확신하다! 하나님의 정의를 확신한다! 그러므로 찬양받기에 합당하시다! 하박국이 즐거워하고 기뻐하는 이유는 무엇인가? 상대적 감사와 절대적 감사의 차이는 무엇인가? 사방이 막혔을 때, 하나님을 보았다. <즐거워하며> 참고. 16절의 두려움.
- 여호와... '나의 구원의 하나님'을 인하여 in God my Savior. NIV : <여호와 하나님 et 예수 그리스도> 하박국은 하나님 - 권능의 하나님, 엘로힘(히브리어)- 을 누구의 하나님이라고 고백하는가? '나의 하나님! 2:4 '... 의인은 그 믿음으로 말미암아 살리라' 어떻게 누구시라고 고백하는가? 그는 하나님이 자신을 돌보고 계신다는 사실도 알고 있다! 그는 창조주 하나님을 바라보는 것이다. 그 하나님은 심판의 하나님일 뿐 아니라, 구원의 하나님이라는 것을 깨닫고, 신뢰하고, 감사하였다. 하나님의 성품과 신실함은 감사의 기쁨이 된다- 사과의 맛보다. 감람나무의 열매의 달콤함보다 맛있다. *- 즐거워하며... 기뻐하리로다: 더 나아가 감사. 살전 5장. <감사하리로다> 이 정도 만으로도 감사. 말라기의 감사 - 영적인 지혜와 지식. .
- 하리로다: 미래형이며, 의지적 결단을 나타내는 단어다.
The Sovereign LORD is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to go on the heights. For the director of music. On my stringed instruments. - 주 여호와는 나의 힘이시라: 힘을 주신다. 힘의 근원이 되신다. 감사할 힘, 감당할 힘을 주신다! 하나님의 얼굴, 하나님의 손을 구하라. 하나님의 손을 붙잡으라! 주- 주권자. <사도신경> 제1고백. 다윗의 고백과 동일한 고백을 한다. - 사슴(삼하 22: 34/ 시18: 33-34의 다윗) 의 발과 같게 하사: '양'(羊)이라고 하지 않는다! 사슴, 곧 생명의 활기를 누리며, 기쁘게 뛰어다니도록 하신다고 고백한다. 황폐한 상황과 현실의 고난과 장애물을 뛰어넘는 사슴의 발과이라고 하였다! 초월하는 믿음이여! * 요한복음은 독수리복음이라고 한다. - 나의 높은 곳들: 구름 위에는 항상 햇빛이 있다. 구름 아래는 눈, 비가 내려도! 초월하는 힘을 주신다! < 임재... 현현> 시편 23편. - 이 노래는: 하박국이 의심과 회의와 불평에서 하나님에 대한 신뢰와 찬양으로!
참고도서 1.매일성경 2016년 11-12월 2. IVP 성경주석, '하박국', 데이비드 베이터(David W. Baker), IVP. 3. 3:1A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth . 3:2LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, O LORD. Renew them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy. 3:3God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens and his praise filled the earth. 3:4His splendor was like the sunrise; rays flashed from his hand, where his power was hidden. 3:5Plague went before him; pestilence followed his steps. 3:6He stood, and shook the earth; he looked, and made the nations tremble. The ancient mountains crumbled and the age-old hills collapsed. His ways are eternal. 3:7I saw the tents of Cushan in distress, the dwellings of Midian in anguish. 3:8Were you angry with the rivers, O LORD? Was your wrath against the streams? Did you rage against the sea when you rode with your horses and your victorious chariots? 3:9You uncovered your bow, you called for many arrows. Selah You split the earth with rivers; 3:10the mountains saw you and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its waves on high. 3:11Sun and moon stood still in the heavens at the glint of your flying arrows, at the lightning of your flashing spear. 3:12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations. 3:13You came out to deliver your people, to save your anointed one. You crushed the leader of the land of wickedness, you stripped him from head to foot. Selah 3:14With his own spear you pierced his head when his warriors stormed out to scatter us, gloating as though about to devour the wretched who were in hiding. 3:15 You trampled the sea with your horses, churning the great waters. 3:16 I heard and my heart pounded, my lips quivered at the sound; decay crept into my bones, and my legs trembled. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come on the nation invading us. 3:17 Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, 3:18 yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. 3:19 The Sovereign LORD is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to go on the heights. For the director of music. On my stringed instruments. 哈巴谷书3:1 先知哈巴谷的祷告,调用流离歌。 Zhāng 3 1 Xiānzhī hǎ bā gǔ de dǎogào , diàoyòng liú lí gē . 2 Yēhéhuá a , wǒ tīngjian nǐde míngsheng ( huò zuò yányǔ ) , jiù jùpà . Yēhéhuá a , qiú nǐ zaì zhèxie nián jiān fùxīng nǐde zuòwéi , zaì zhèxie nián jiān xiǎnmíng chūlai , zaì fānù de shíhou , yǐ liánmǐn wèi niàn . 3 Shén cóng Tǎnxī ér lái , shèng zhĕ cóng Bālán shān líndào . ( xì lá ) tāde róngguāng zhē bì zhū tiān , sòngzàn chōngmǎn dàdì . 4 Tāde huīhuáng rútóng rì guāng . cóng tā shǒu lǐ shè chū guāngxiàn . zaì qízhōng cáng zhe tāde nénglì . 5 Zaì tā qiánmian yǒu wēnyì liú xíng , zaì tā jiǎo xià yǒu rè zhēng fāchū . 6 Tā zhàn lì , liáng le dàdì ( huò zuò shǐ dìzhèn dòng ) , guānkàn , gǎnsàn wàn mín . yǒng jiǔ de shān bēngliè , chángcún de lǐng tā xiàn . tāde zuòwéi yǔ gǔ shí yíyàng . 7 Wǒ jiàn gǔ shān de zhàngpéng zāo nán , Mǐdiàn de mànzǐ zhàn jīng . 8 Yēhéhuá a , nǐ shèng zaì mǎ shang , zuò zaì déshèng de chē shang , qǐ shì bù xǐyuè jiāng hé , xiàng jiāng hé fānù qì , xiàng yáng hǎi fā fènhèn ma . 9 Nǐde gōng quán rán xiǎnlù . xiàng zhòng zhīpaì suǒ qǐ de shì , dōu shì kĕ xìn de . ( xì lá ) nǐ yǐ jiāng hé fēnkāi dàdì . 10 Shānlǐng jiàn nǐ , wú bù zhàn jù . dà shuǐ fànlàn guō qù , shēn yuān fā shēng , xiōng yǒng fānteng . ( yuánwén zuò xiàng shang jǔ shǒu ) . 11 Yīn nǐde jiàn shè chūfā guāng , nǐde qiāng Shǎn chū guāng yào , rì yuè dōu zaì bĕn gōng tíng zhù . 12 Nǐ fā fènhèn tōng xíng dàdì . fānù qì zé dá liè guó , rútóng dá liáng . 13 Nǐ chūlai yào zhĕngjiù nǐde bǎixìng , zhĕngjiù nǐde shòu gāo zhĕ , dǎpò è rénjiā zhǎng de tóu . lòu chū tāde jiǎo , ( jiǎo yuánwén shì gēnjī ) , zhídào jǐngxiàng . ( xì lá ) 14 Nǐ yòng dírén de gē maó cī tòu tā zhànshì de tóu . tāmen lái rú xuán fēng , yào jiāng wǒmen fēnsàn . tāmen suǒ xǐaì de , shì ànzhōng tūn chī pín mín . 15 Nǐ shèng mǎ jiàntà Hónghǎi , jiù shì jiàntà xiōng yǒng de dà shuǐ . 16 Wǒ tīngjian Yēhéhuá de shēngyīn , shēntǐ zhàn jīng , zuǐchún fā zhàn , gú zhōng xiǔ làn . wǒ zaì suǒ lì zhī chù zhàn jīng . wǒ zhǐ kĕ ānjìng dĕnghòu zāinàn zhī rì líndào , fàn jìng zhī mín shang lái . 17 Suīrán wúhuāguǒ shù bù fā wàng , pútàoshù bù jié guǒ , gǎnlǎn shù yĕ bù xiàolì , tiándì bù chū liángshi , juān zhōng jué le yáng , péng neì yĕ méiyǒu niú . 18 Ránér wǒ yào yīn Yēhéhuá huān xīn , yīn jiù wǒde shén xǐlè . 19 Zhǔ Yēhéhuá shì wǒde lìliang . tā shǐ wǒde jiǎo kuaì rú mǔ lù de tí . yòu shǐ wǒ wĕn xíng zaì gāo chù . zhè gē jiāo yǔ líng zhǎng , yòng sī xián de lè qì . |
첫댓글 항상 기뻐하라. 범사에 감사하라. 그 뜻은 무엇인가?잘될 때 감사... 안될 때도 감사... 항상감사.
욥은 원망하자 않았다. 그러나 감사하지...못하였다.
2절. 이 수 년 내에: K. N
18
- 然而
- 我要因耶和华
- 欢欣
- 因救我的神喜乐。