|
Silence is golden, they say, and for good reason. Noise pollution impacts millions of people every day.
침묵이 금이라고 하는데, 그럴 만한 이유가 있습니다. 소음 공해는 매일 수백만 명의 사람들에게 영향을 미칩니다.
Exposure to loud noise can also cause stress, anxiety, depression, high blood pressure, heart disease, and many other health problems, says the CDC.
CDC: Center for Disease Control (미국의 질병 관리 센터).
시끄러운 소음에 노출되면 스트레스, 불안, 우울증, 고혈압, 심장병 및 기타 여러 가지 건강 문제가 발생할 수 있다고 CDC는 말합니다.
Therefore, in an ever-noisy world full of distractions and background noise, saying nothing and spending some quiet time with oneself can be a welcome relief.
ᛜdis·trác·tion n.① 정신이 흐트러짐; 주의 산만, 방심.
⁑re·lief [rilíːf] n. (pl. ~s) ①) (고통·곤란·지루함 따위의) 경감, 제거 ②a) 구원, rud구조, 구제; 원조 물자〔자금〕
따라서 산만하고 주변 소음으로 가득한 시끄러운 세상에서 아무 말도 하지 않고 혼자만의 조용한 시간을 보내는 것은 환영할 만한 경감방안이 될 수 있습니다.
But silence has many more health benefits than you perhaps realize. Science says that time spent in silence can bring various mental and physical health benefits.
하지만 침묵은 당신이 알고 있는 것보다 훨씬 더 많은 건강상의 이점을 가져다줍니다. 과학적 지식에 따르면 침묵의 시간은 다양한 정신적, 신체적 건강상의 이점을 가져올 수 있다고 합니다.
Our lives are so busy that we don’t often get to find moments of silence, but when you discover its great benefits, you will start looking for reasons to get quiet.
우리의 삶은 너무 바빠서 침묵의 순간을 자주 찾지 못하지만, 침묵의 큰 이점을 알게 되면 침묵해야 할 이유를 찾게 될 것입니다.
1. Stimulates brain growth 두뇌 성장 촉진
Research suggests that quieting the mind can help stimulate brain growth.
연구에 따르면 마음을 차분히 가라앉히는 것이 두뇌 성장을 촉진하는 데 도움이 될 수 있다고 합니다.
A 2013 animal study in mice found that 2 hours of silence each day helped develop new cells in the hippocampus, the region of the brain associated with memory, emotions, and the ability to learn.
2013년 생쥐를 대상으로 한 동물 연구에 따르면 매일 2시간씩 침묵하면 기억, 감정, 학습 능력과 관련된 뇌 영역인 해마에 새로운 세포가 발달하는 것으로 나타났습니다.
This is intriguing and requires further research to understand if humans will experience the same effects.
in·trígu·ing ɑ.음모를 꾸미는; 흥미를〔호기심을〕 자아내는.
이는 매우 흥미로운데, 인간에게도 동일한 효과가 나타날지 알아보기 위한 추가 연구가 필요합니다.
2. Relieves stress 스트레스 풀기
We all feel stressed from time to time, but sometimes, stress can be so acute that we are left overwhelmed with racing thoughts.
우리 모두는 때때로 스트레스를 받지만, 때로는 스트레스가 너무 심해서 경쟁적인 생각에 압도당할 수도 있습니다.
Practicing silence might help. A 2006 study found that 2 minutes of silence can be more calming than listening to relaxing music.
침묵 연습이 도움이 될 수 있습니다. 2006년에 발표된 연구에 따르면 2분간 침묵하는 것이 편안한 음악을 듣는 것보다 더 안정감을 줄 수 있다고 합니다.
The authors say that changes in blood pressure and blood circulation to the brain are the reasons for this.
저자들은 혈압과 뇌로의 혈액 순환의 변화가 그 이유라고 말합니다.
Some psychologists note that, when we allow ourselves to be in silence, our brains are given the time to hit the reset button and refresh.
일부 심리학자들은 우리가 침묵을 하게 되면 우리 뇌가 재설정 버튼을 누르고 원기를 회복할 시간이 주어진다고 말합니다.
This eventually reduces stress and anxiety symptoms.
침묵은 결국 스트레스와 불안 증상을 줄여주게 됩니다.
Another recent study found that participants who performed their task with noise in the background had higher levels of the stress hormone cortisol.
최근의 또 다른 연구에 따르면 주위가 소음을 배경으로 하는 작업을 수행한 참가자의 스트레스 호르몬인 코르티솔 수치가 더 높은 것으로 나타났습니다.
Excess release of cortisol can lead to weight gain, sleeping difficulties, and a feeling of being overwhelmed.
코르티솔이 과도하게 분비되면 체중 증가, 수면 장애, 압도당하는 느낌을 유발할 수 있습니다.
3. Can improve concentration 집중력 향상 시킬수 있다
Doing any task that requires concentration isn’t possible with loud blaring noise in the background.
시끄러운 소음이 배경에 있으면 집중력이 필요한 작업을 수행할 수 없습니다.
Research says that silence, on the other hand, helps us focus and improves our concentration.
반면 침묵은 우리가 집중을 할 수 있게하고 집중력을 향상시키는 데 도움이 된다는 연구 결과도 있습니다.
When our brain is free from noises, it can concentrate better on the task at hand.
at hand 즉시
우리 뇌가 소음으로부터 해방되면 뇌는 즉시 당면한 임무에 집중할 수 있게 된다
A recent study in 2021 observed 59 participants performing tasks that required concentration with silence, speech, or other noise in the background.
2021년 최근 연구에서는 59명의 참가자가 침묵, 말소리 또는 기타 소음을 배경으로 집중력이 필요한 작업을 수행하는 것을 관찰했습니다.
The results showed that the participants who worked in silence experienced the lowest stress levels and minimum cognitive load (the amount of information that working memory can hold at a time).
그 결과, 조용히 작업한 참가자들이 가장 낮은 스트레스 수준과 최소한의 인지 부하(작업 기억이 한 번에 저장할 수 있는 정보의 양)를 경험한 것으로 나타났습니다.
Psychologists explain that fully focusing on one thing at a time can help promote calmness amidst activity.
심리학자들은 한 번에 한 가지 일에 온전히 집중하면 활동 중에도 평온함을 유지하는 데 도움이 될 수 있다고 설명합니다.
4. Boosts creativity
“Creativity is an enormous benefit of silence and stillness,” says author Maggie Dent in her book, Saving Our Children From Our Chaotic World: Teaching Children the Magic of Silence and Stillness. Science agrees.
"창의력은 침묵과 고요함이 주는 엄청난 혜택입니다." 저자 매기 덴트는 저서 <혼돈의 세상에서 우리 아이들을 구하기>에서 이렇게 말합니다: 아이들에게 침묵과 고요함의 마법을 가르치기. 과학도 이에 동의합니다.
Clearing the head from unwanted thoughts and focusing on silence can help boost creativity.
불필요한 생각에서 머리를 비우고 침묵에 집중하면 창의력을 높이는 데 도움이 될 수 있습니다.
While research on this subject is limited, many experts have claimed that mental downtime can lead to better creativity.
이 주제에 대한 연구는 제한적이지만, 많은 전문가들이 정신적 휴식 시간이 창의력 향상으로 이어질 수 있다고 주장하고 있습니다.
Studies show that taking breaks can improve your mood and boost your performance.
연구에 따르면 휴식을 취하면 기분이 좋아지고 업무 성과가 향상될 수 있다고 합니다.
Experts feel that this is because learning to digest our thoughts and quiet the mind can make room for inspired action and spark creativity.
전문가들은 이런 현상은 생각을 소화하고 마음을 가라앉히는 법을 배우면 영감이 떠오르고 창의력이 촉발될 수 있기 때문이라고 생각합니다.
5. Can help lower blood pressure
High blood pressure is often referred to as a “silent killer” because it may show no symptoms.
고혈압은 증상이 나타나지 않을 수 있기 때문에 '소리없는 살인자'라고도 불립니다.
The World Health Organization says that hypertension is a major cause of premature death worldwide and that the number of adults with hypertension increased from 594 million in 1975 to 1.13 billion in 2015.
세계보건기구에 따르면 고혈압은 전 세계 조기 사망의 주요 원인이며, 고혈압을 앓고 있는 성인 인구는 1975년 5억 9,400만 명에서 2015년 11억 3,000만 명으로 증가했습니다.
While there are many lifestyle changes you can make to keep your blood pressure in check, experts say that silence could also help reduce blood pressure.
혈압을 조절하기 위해 생활 습관을 바꿀 수 있는 방법은 많지만, 전문가들은 침묵하는 것도 혈압을 낮추는 데 도움이 될 수 있다고 말합니다.
The same study that showed the effects of silence on stress also found that 2 minutes of silence after listening to music significantly lowered participants’ heart rate and blood pressure.
침묵이 스트레스에 미치는 영향을 보여준 동일한 연구에 따르면 음악을 들은 후 2분간 침묵하면 참가자의 심박수와 혈압이 현저히 낮아지는 것으로 나타났습니다.
The study further states that silence resulted in a greater decrease in heart rate and blood pressure than even slow, relaxing music.
이 연구에 따르면 침묵이 느리고 편안한 음악보다 심박수와 혈압을 더 크게 감소시키는 것으로 나타났습니다.
Further, a 2003 study discovered that a chronically noisy environment increases heart rate and blood pressure.
또한 2003년 연구에서는 만성적으로 시끄러운 환경이 심박수와 혈압을 증가시킨다는 사실이 밝혀졌습니다.
While more research is needed to determine how silence helps lower blood pressure, these findings are encouraging.
침묵이 혈압을 낮추는 데 어떻게 도움이 되는지 알아내기 위해서는 더 많은 연구가 필요하지만, 이러한 연구 결과는 고무적입니다.
Ways to get more silence in your life
While it’s impossible to escape the sounds and background noises that constantly surround us, we can find ways to get more silence in our lives.
우리를 끊임없이 둘러싸고 있는 소리와 주변 소음에서 벗어나는 것은 불가능하지만, 생활 속에서 더 많은 침묵을 얻을 수 있는 방법을 찾을 수는 있습니다.
1. Walk solo in nature a few times every week.
매주 몇 번씩 자연 속에서 혼자 걷기.
2. Meditate for at least 10 minutes daily. This will allow you to simply sit with your thoughts for a few moments.
매일 10분 이상 명상하세요. 이렇게 하면 잠시 동안 생각에 잠길 수 있습니다.
3. Take mini-breaks from your task every day. Just close your eyes for those few minutes and let go of your worries.
매일 업무에서 잠시 휴식을 취하세요. 몇 분 동안 눈을 감고 걱정을 내려놓으세요.
4. Start your day before the rest of the family members in the house.
집에 있는 다른 가족 구성원보다 먼저 하루를 시작하세요.
Sit in silence and savor it. Drink a cup of coffee or read a book.
Those extra few minutes of silence as you wake up in the morning will help you embrace the benefits of silence.
조용히 앉아 음미하세요. 커피 한 잔을 마시거나 책을 읽으세요. 아침에 일어나서 몇 분만 더 침묵을 지키면 침묵의 이점을 받아들이는 데 도움이 됩니다.
5. Try to go digital-free on the weekends and your days off and spend time with yourself.
주말이나 쉬는 날에는 디지털 기기를 사용하지 않고 자신과 함께 시간을 보내세요.
It might be a little difficult at first, but over time, you will savor those moments free of distractions.
처음에는 조금 어려울 수 있지만 시간이 지나면 방해받지 않고 그 순간을 만끽할 수 있을 것입니다.
Joke-What's Written On This One!?
여기에 뭐가 적혀있나요?
There was a man who worked for the Post Office whose job was to process all the mail that had illegible addresses.
우체국에서 근무하는 한 남성이 있었는데, 그의 업무는 주소를 읽을 수 없는 모든 우편물을 처리하는 것이었습니다.
One day, a letter came addressed in a shaky handwriting to God with no address.
어느 날, 떨리는 손글씨로 주소도 없이 하느님께 보내는 편지 한 통이 도착했습니다.
He thought he should open it to see what it was about.
그는 열어보고 무슨 내용인지 확인해야겠다고 생각했습니다.
The letter read: "Dear God, I am an 83-year-old widow, living on a very small pension. Yesterday someone stole my purse. It had $100 in it, which was all the money I had until my next pension check.
편지의 내용은 다음과 같았습니다: "하느님, 저는 83세의 과부로서 아주 적은 연금으로 생활하고 있습니다. 어제 누군가 제 지갑을 훔쳐갔습니다. 그 안에는 100달러가 들어 있었는데, 다음 연금 수표가 나올 때까지 제가 써야 할 돈의 전부였습니다.
Next Sunday is Christmas, and I had invited two of my friends over for dinner. Without that money, I have nothing to buy food with.
다음 주 일요일이 크리스마스여서 친구 두 명을 저녁 식사에 초대했습니다. 그 돈이 없으면 음식을 살 돈이 없답니다.
I have no family to turn to, and you are my only hope. Can you please help me? Sincerely, Edna"
turn to somebody/something (도움·조언 등을 위해) ~에 의지하다
의지할 가족도 없고 당신만이 유일한 희망입니다. 제발 도와주실 수 있나요? 진심으로, 에드나“
The postal worker was touched.
그 우체국 직원은 감동을 받았습니다.
He showed the letter to all the other workers.
그는 다른 모든 직원들에게 편지를 보여주었습니다.
Each one dug into his or her wallet and came up with a few dollars.
come up with something (해답·돈 등을) 찾아내다[내놓다]
각자 지갑을 뒤져 몇 달러를 꺼내들었습니다.
By the time he made the rounds, he had collected $96, which they put into an envelope and sent to the woman.
그가 한바퀴 다 돌았을 때쯤에는 96달러를 모았고 그들은 그것을 봉투에 넣어 여성에게 보냈습니다.
The rest of the day, all the workers felt a warm glow thinking of Edna and the dinner she would be able to share with her friends.
⁑glow [glou] n.① 백열, 적열(赤熱); 백열광, 빛; ② 붉은 빛, ③ (몸·얼굴의) 달아오름,
(볼의) 홍조; 환한 기색 ④ 만족감; 행복감《of》, 거나하게 취함; 열심, 열중
남은 하루 동안 모든 직원들은 에드나와 친구들이 함께 나눌 저녁 식사를 생각하며 훈훈한 행복감을 느꼈습니다.
Christmas came and went.
크리스마스가 왔다가 지나갔습니다.
A few days later, another letter came from the same old lady to God.
며칠 후, 같은 할머니로부터 또 다른 편지가 도착했습니다.
All the workers gathered around while the letter was opened.
편지를 열어보는 동안 모든 직원들이 모여들었습니다.
It read: "Dear God, How can I ever thank you enough for what you did for me?
편지는 이렇게 씌여졌습니다: "하느님, 저를 위해 해주신 일에 대해 제가 어떻게 충분히 감사드릴 수 있을까요?
Because of your gift of love, I was able to fix a glorious dinner for my friends.
당신의 사랑의 선물 덕분에 친구들을 위한 멋진 저녁 식사를 준비할 수 있었습니다.
We had a very nice day and I told my friends of your wonderful gift.
우리들은 정말 즐거운 하루를 보냈고 나는 친구들에게 멋진 선물에 대해 이야기했습니다.
"By the way, there was $4 missing. I think it must have been those bastards at the Post Office!"
bas·tard [bǽstǝrd] n.서자, 사생아; 가짜; (동식물의) 잡종.a) (개)자식, 새끼
"그런데 4달러가 모자라더군요. 우체국 새끼들 짓인 것 같아요!"